Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 148 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 126 bis 148 von 148.
Sortieren
-
VRBANI || GRAMMATICAE INSTITV||tiones, Graecae, nunc denuo summa di||ligentia excussae, & à mendis || ... uindicatae.|| ... ||(AVREA CARMINA PYTHA||GORAE,||)(ab Aldo Manutio cum latina inter=||praetatione ... mutuata ... ||)(De passionibus dictionum ex Tryphone.||)[Hrsg.v.(VALENTINVS CVRIO ||)]
-
HĒSIODU TU ASKRAI-||U ERGA KAI HĒME-||RAI.|| THEOGNIDOS MEGAREŌS || SIKELIŌTU GNŌMAI || ELEGEIAKAI.|| CHRYSA EPĒ TU PYTHA-||GORU.|| PHŌKYLIDU POIĒMA NU-||THETIKON.|| GNŌMAI EK DIAPHORŌN || POIĒTŌN PHILOSOPHŌNTE || kai Rētorōn syllegeisai,kata stoi-||cheion syntetagmenai.||
-
In hoc opere continentur.|| Hesiodi ascraei duo libri Georgicon erga || kai hēmerai, id est opera & dies ... || Catonis Romani moralia instituta.|| Tabula Cebetis Thebani ... || & alia quaedam.|| Graece & Latine || ... ||(AVREA CARMINA PYTAGORAE.||) (Phocylidis poema admonitorium.||)
-
AVREA DICTA || PYTHAGORAE, VVLGO NO-||MINATA, SVMMI PHILO-||SOPHI, EX GRAECO IN LA-||tinum Carmen recens & lucu-||lentè conuersa, per || M. Georgium Prechtium Roten-||purgensem Neccaricum.|| Cum eiusdem praefixa Epistola, et in || margine nonnullis.||
-
The golden verses of Pythagoras
Translated from the Greek, by Nicholas Rowe, Esq -
Symbola Pythagorae A || Philippo Beroaldo Mo=||raliter Explicata.||
-
HIEROCLIS STOICI PHILOSOPHI || in aurea Pythagorae carmina || Commentarius.||
-
Die goldnen Sprüche des Pythagoras, aus dem Griechischen nebst Anhang
-
In Hoc Libro Haec Habentvr|| Constantini Lascaris Byzantini de octo partibus or[ati]onis Lib. I.|| Eiusdem de Constructione Liber Secundus.|| Eiusdem de nomine & uerbo Liber Tertius.|| Eiusdem de pronomine in omni Idiomate loquendi, ac ut poe-||tæ utuntur opusculum.|| Hæc omnia habent e regione latinam interpretationem ad uer||bum fere propter rudiusculos, ita tamen ut & amoueri, & ad-||di possit pro cuiusq[ue] arbitrio.|| Cebetis tabula & græca & latina, opus morale, & utile omni-||bus, & præcipue adulescentibus.|| De literis græcis ac diphthongis & que[m]admodu[m] ad nos uenia[n]t.|| Abbreuiationes, quibus frequentissime græci utuntur.|| Oratio Dominica & duplex salutatio ad Beatiss. Virginem.|| Symbolum Apostolorum.|| Euangelium diui Ioannis Euangelistæ.|| Carmina Aurea Pythagoræ.|| Phocylidis Poema ad bene, beateq[ue] uiuendum.|| De Idiomatib. linguarum tres tractatus Ioannis grammatici.|| Eustathii Corinthi cum interpretatione latina.|| Introductio per breuis ad hebraicam linguam
-
Carmina Aurea
-
The golden verses of Pythagoras
Translated from the Greek, by N. Rowe, Esq; With A poem on the late glorious successes, &c. and an Ode for the New-Year, MDCCXVI. By the same hand -
The golden verses of Pythagoras
Translated from the Greek by Nicholas Rowe, Esq -
Carmina Aurea Pythagoræ
-
A brefe and pleasaunte worke, and sience, of the phelosopher, Pictagoras
wherin is declared the aunswer of questyo[n]s which therein be obtained after ye order of thys syence, both for syckens, [and] helth, with dyuers other pretye questions, verye pleasent to pase the tyme whith, taken and getherd out of ye sayd Pictagoras. worke -
Enneades arithmeticæ
-
Averroeana
being a transcript of several letters from Averroes an Arabian philosopher at Corduba in Spain, to Metrodorus a young Grecian nobleman, student at Athens in the years 1149 and 1150 : also several letters from Pythagoras to the King of India, together with his reception at the Indian court, and an account of his discourse with the King, and his gymnosophists, and his rules and precepts : his account of the power and efficacy of numbers, and magical uses thereof : to which is prefixt, a Latin letter by Monsieur Grinau, one of the Messieurs du Port Royal in France, to the ingenius Monsieur Gramont, merchant at Amsterdam, concerning the subject of these papers, and how they came to his hands : the whole containing matters highly philosophical, physiological, Pythagorical and medicinal, the work having been long conceal'd is now put into English for the benefit of mankind, and the rectification of learned mistakes -
Enneades arithmeticæ, the numbring nines, or, Pythagoras his table extended to all whole numbers under 10000
and the numbring rods of the Right Honourable John Lord Nepeer : enlarged with 9999 fixt columns or rods, of single, double, triple, and quadruple figures, and with a new sort of double and moveable rods, for the much more sure, plain and easie performance of multiplication, division, and extraction of roots -
[M]Ag[ni]ficis et eximijs d[omi]nis Petro rinch in artib[us] M[a]g[ist]ro vtriusq[ue] iuris Docto[r]i et alme vniuersitatis studij Colon[iensis]. Rectori ... Fl. Vuilhelmus ramu[n]dus mythridates Rom[anus]. Artiu[m] [et] sacre theologie p[ro]fessor Apostolice sedis acolitus. [et] lingua[rum] hebrayce. arabice. chaldaice. grece. et latine interpres ...
-
Poemata Pythagorae Et Phocylidis
-
Poemata Pythagorae Et Phocylidis Graeca
-
Isocratis Orationes Tres
I. ad Demonicum. II. ad Nicoclem. III. Nicocles -
Les vers dorés de Pythagore
suivis des sentences des sages de la Grèce -
Die goldnen Sprüche des Pythagoras, aus dem Griechischen nebst Anhang