Suchen in GiNDok

Recherchieren Sie hier in allen Dokumenten, die auf GiNDok publiziert wurden.

Es wurden 2 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

Sortieren

  1. Long extraction in German: banned, but still alive
    Erschienen: 30.11.2024

    Long extraction, that is, the displacement of a constituent across a clause boundary, is considered a process of broad applicability. This view is challenged by the claim that extracting a phrase from a that-clause into a relative clause is... mehr

     

    Long extraction, that is, the displacement of a constituent across a clause boundary, is considered a process of broad applicability. This view is challenged by the claim that extracting a phrase from a that-clause into a relative clause is ungrammatical in German. Since the evidence for this claim is extremely limited, we ran three acceptability experiments investigating long extraction in German. As expected from a large range of studies on long extraction in German, long extraction was judged as less acceptable than corresponding sentences without long extraction. Importantly, long extraction was equally acceptable across the three contexts that were tested—relative clauses, embedded questions and main clause questions. Our experiments, thus, show that long extraction applies across different structural contexts in German, as expected if long extraction is a general syntactic process. In addition, this paper presents new evidence concerning the sources of individual variation with regard to the acceptability of long extraction. First, we confirm that long extraction gets less acceptable when going from the South to the North of the German speaking area. Second, we tested whether individual participants differ with regard to how easily they accept non-standard constructions. To this end, we ran an additional experiment on verb-cluster formation, including sentences that are ungrammatical according to prescriptive grammar but that are, nevertheless, accepted by many speakers of German. The acceptability of long extraction correlates with the acceptability of non-standard verb clusters even when regional background is controlled for.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt: kostenfrei
    Quelle: GiNDok
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Wissenschaftlicher Artikel
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de

    ;

    info:eu-repo/semantics/openAccess

  2. Discourse and form constraints on licensing object-first sentences in German
    Erschienen: 30.04.2021

    In German, the subject usually precedes the object (SO order), but, under certain discourse conditions, the object is allowed to precede the subject (OS order). This paper focuses on main clauses in which either the subject or a discourse-given... mehr

     

    In German, the subject usually precedes the object (SO order), but, under certain discourse conditions, the object is allowed to precede the subject (OS order). This paper focuses on main clauses in which either the subject or a discourse-given object occurs in clause-initial position. Two acceptability experiments show that OS sentences with a given object are generally acceptable, but the precise degree of acceptability varies both with the object‘s referential form (demonstrative objects leading to higher acceptability than other types of objects) and with formal properties of the subject (pronominal subjects leading to higher acceptability than non-pronominal subjects). For SO sentences, acceptability was reduced when the object was a d-pronoun, which contrasts with the high acceptability of OS sentences with a d-pronoun object. This finding was explored in a third acceptability experiment comparing d-pronouns in subject and object function. This experiment provides evidence that a reduction in acceptability due to a prescriptive bias against d-pronouns is suspended when the d-pronoun occurs as object in the prefield. We discuss the experimental results with respect to theories of German clause structure that claim that OS sentences with different information-structural properties are derived by different types of movement.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt: kostenfrei
    Quelle: GiNDok
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Wissenschaftlicher Artikel
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/

    ;

    info:eu-repo/semantics/restrictedAccess