Ergebnisse für 119017016

Es wurden 4 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

Sortieren

  1. Übersetzungsnaher und wirkungsintensiver Text
    zu einer Ausgabe der deutschen Mandeville-Übertragung des Otto von Diemeringen
    Autor*in: Ridder, Klaus
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Editionsberichte zur mittelalterlichen deutschen Literatur; Göppingen : Kümmerle, 1994; 1994, S. 325/331; X, 358 S., Ill. u. graph. Darst.
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Otto von Diemeringen (1398); John Mandeville (1300-1372)
  2. Werktyp, Übersetzungsintention und Gebrauchsfunktion
    Jean de Mandevilles Reiseerzählung in deutscher Übersetzung Ottos von Diemeringen
    Autor*in: Ridder, Klaus
    Erschienen: 1992

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Reisen und Reiseliteratur im Mittelalter und in der frühen Neuzeit; Amsterdam [u.a.] : Rodopi, 1992; 1992, S. 357/388; 582 S., Ill., graph. Darst., Kt.
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Otto von Diemeringen (1398); John Mandeville (1300-1372)
  3. Übersetzung und Fremderfahrung
    Jean de Mandevilles literarische Inszenierung eines Weltbildes und die Lesarten seiner Übersetzer
    Autor*in: Ridder, Klaus
    Erschienen: 1996

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Übersetzen im Mittelalter; Berlin : Schmidt, 1996; 1996, S. 231/264; 483, 18 S., Ill.
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: John Mandeville (1300-1372); Otto von Diemeringen (1398)
  4. Einige Bemerkungen zu übersetzten Namen in der Diemeringen-Version von Mandevilles 'Reisen'
    Erschienen: 2009

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: "Texte zum Sprechen bringen"; Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 2009; (2009), Seite 219-229; X, 501 Seiten

    Schlagworte: John; Otto;