Filtern nach
Aktive Filter
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 64 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 64.
Sortieren
-
Betrachtung Der Wilden Thiere Mit Beygefügter Vortrefflichen Poesie Des Hoch-Berühmten Herrn Barthold Heinrich Brockes
= Contemplatio Ferarum Bestiarum! Ingeniosissimis Carminibus Viri Celeberrimi Domini Bartholdi Henrici Brockes illustrata -
Halbe Courbette[e]
= Le Mezair -
In dieser Lection wird daß Pferd wohl auf die Hüffte gebracht
= Le Danse -
Die Passaden
= La Pesáde -
Die Galoppade[e]
= La Galopade -
Die Volte zur rechten
= La Volte à droite -
Der kleine Redopp
= Le Terre - à terre -
Das Passagieren
= Le Passage -
Der Galop vornen falsch lincks
= Le Galop désuni du devant à gauche -
Der Galop hinten falsch lincks
= Le Galop désuni du derriere à gauche -
Der Galop zur lincken falsch
= Le Galop faux à gauche -
Der Galop zur lincken guter Art
= Le Galop uni à gauche -
Der Galop hinten falsch rechts
= Le Galop désuni du derriere à droite -
Der Galop zur rechten falsch
= Le Galop faux à droite -
Der Galop vornen falsch rechts
= Le Galop désuni du devant à droite -
Der Galop zur rechten guter Art
= Le Galop uni à droite -
Der Trap
= le Trot -
Der Schritt
= Le Pas -
Wild-Enten baitze nachdem sie aufgestöbert worden
= Chasse aux Canards sauvages aprés les avoir fait lever -
Wilde Gänse mit dem Habicht zu baitzen
= Donner la Chasse aux oyes sauvages avec l'autour -
Der Reijher wird von den Fal-cken oben herab geschlagen
= Le Herón est abattu par le Faucon -
Der Falconier nimt den Falcken wider auf
= Le Fauconnier reprend le Faucon -
Besuch Knecht der den Hirsch mit dem Leit Hund sprengt
= Le conducteur du limier qui lance le cerf -
Federschütze mit dem Schiespferde
= Tireur a la volée à cheval -
Vogelfænger auf den Vogel-herd mit seinem geræthe ziehend
= Oiseleur sur L'oiselerie tirant les filets