Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 2285 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 2285.

Sortieren

  1. Biblioteca Charlotte Link
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Debolsillo, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 22 cm
  2. Prawie niewyobrażalne prowokacje myśli
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Oficyna Wydawnicza ATUT, Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, Wrocław

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Małgorzewicz, Anna (Herausgeber); Zaśko-Zielińska, Monika (Sonstige); Baran, Katarzyna (Sonstige)
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Krajobrazy przekładu ; tom 6
    Weitere Schlagworte: 2001-
    Umfang: 120 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Lizenz des Verlag Brockmeyer, Bochum

  3. Canon Silesiae
    [...], Ślōnskǒ Bibliǒtyka : CSŚB
    Autor*in:
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Silesia Progress, Opole

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 20 cm
  4. Ida wśród magnolii
    Autor*in:
    Erschienen: [2015-2016]
    Verlag:  Wydawnictwo Edipresse-Kolekcje, Warszawa

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Lizenzausgabe
    Umfang: Bände, 18 cm
    Bemerkung(en):

    Originalverlag: Hamburg : Martin Kelter Verlag GmbH & Co. KG

  5. Tintenrosen
    ausgewählte Gedichte = Atramentowe róze
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Thorsten Trelenberg, [Schwerte]

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Kischa, Ilona (Übersetzer)
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: 32 ungezählte Seiten, 22 cm
  6. Stalingrado
    Erschienen: 1949
    Verlag:  Ed. Destino, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Tamayo, Manuel (Übersetzer); Plievier, Theodor
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 3. ed.
    Umfang: 430 S.
    Bemerkung(en):

    Online-Ausg.:

  7. Amor y muerte en Bali
    Autor*in: Baum, Vicki
    Erschienen: 1949
    Verlag:  Ed. Diana, Mexico

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Echávarri, Luis (Übersetzer); Baum, Vicki
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: 467 S., 20 cm
  8. Stalingrado
    Erschienen: 1949
    Verlag:  Ed. Destino, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Tamayo, Manuel (Übersetzer); Plievier, Theodor
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 3. ed.
    Umfang: 430 S., 19 cm
  9. Alma de madera y otros relatos
    Autor*in: Lind, Jakov
    Erschienen: 1965
    Verlag:  Ed. Seix Barral, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Sala, Lucas (Übersetzer); Lind, Jakov
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. ed., (1. - 3. millar)
    Schriftenreihe: Biblioteca breve ; 213
    Umfang: 196 S., 20 cm
  10. Lehrbuch der spanischen Sprache
    Autor*in: Flury, Werner
    Erschienen: 1965
    Verlag:  Schulthess, Zürich

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Dueñas Blasco, Sebastián (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    DDC Klassifikation: Englisch, Altenglisch (420); Germanische Sprachen; Deutsch (430); Andere germanische Sprachen (439); Romanische Sprachen; Französisch (440); Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450); Spanisch, Portugiesisch (460); Italische Sprachen; Latein (470); Hellenische Sprachen; klassisches Griechisch (480); Andere Sprachen (490)
    Auflage/Ausgabe: 9., neubearb. Aufl.
    Umfang: XII, 302 S., 8
  11. Rocznik Karla Dedeciusa
    Dedeciana - tłumaczenie - recepcja
    Autor*in:
    Erschienen: 2008-2016
    Verlag:  DIX, Włocławek ; EXPOL, Włocławek [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: KP 5430 ; KO 1307
    Schlagworte: Polnisch; Literatur; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Dedecius, Karl (1921-2016)
    Umfang: 24 cm
  12. Montesquieu, Rousseau, Herder. De las teorías climáticas a la voz del pueblo como factor constitutivo
    Autor*in: Garvin, Mario
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Köln

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Herausgeber); Traine, Martin (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Weitere Schlagworte: teorías climáticas, pueblo, romanticismo; climate theories, people, Romanticism
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Kölner Beiträge zur Lateinamerika-Forschung ; 13 :El pueblo de Europa y su voz en el espacio cultural europeo: ¿Quién es el pueblo? – ¡Nosotros somos el pueblo!. Universität zu Köln, Arbeitskreis Spanien - Portugal - Lateinamerika, S. 11-23

  13. Montesquieu, Rousseau, Herder. De las teorías climáticas a la voz del pueblo como factor constitutivo
  14. Romantyzm
    literatura, kultura, obyczaj : prace dedykowane Profesorowi Marianowi Urselowi w 65 rocznicę urodzin
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Franciszkańskie Wydawnictwo św. Antoniego, Wrocław

    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    vergriffen
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Jonca, Magdalena (Red); Łoboz, Małgorzata (Red)
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788363084653; 8363084654; 9788363084844; 8363084840
    Umfang: 270 s, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Indeksy

    Współfinansowanie: Uniwersytet Wrocławski. Instytut Filologii Polskiej.

  15. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich- Innsbruck, 6.–8. September 2012 ; Teil 1, Teil 2
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive Linguistik nicht nur konstruktive Beiträge zur Sprachtypologie, zum Sprachunterricht und zur Translation, sondern auch Kategorien zur Verfeinerung der Beschreibung sprachlicher Strukturen im Allgemeinen liefern kann. In den 52 Aufsätzen verbinden VertreterInnen der Romanistik, der Germanistik und der Translationswissenschaft hohe wissenschaftliche Ansprüche mit konsequenter Anwendungsorientierung. Mehrsprachige Wissenschaftskommunikation ist in diesem Band gelebte Praxis. Objekte der Analysen sind mehr als ein Dutzend verschiedener Sprachen Inhalt: Gerda Haßler: Versteckte Modalität in romanischen Sprachen und ihre Entsprechungen im Deutschen – Barbara Hans-Bianchi: Aspetti semantici e pragmatici della costruzione causativa in italiano e in tedesco – Maria Tenchea : Relations spatiales et temporelles exprimées par les compléments de l’adjectif et de l’adverbe en français et en roumain – Gudrun Vanderbauwhede : Le SNdém mémoriel en français et en néerlandais. Indices de divergences contrastives – Kathleen Plötner: Zur pragmatisch-semantischen Extension des deutschen Pronomens wo im Kontrast zum französischen où und spanischen donde – Malgorzata Wielgosz: La gramaticalización del pronombre dativo le como intensificador verbal en el español mexicano – Fiorenza Fischer: Die Sprache der Finanzkrise Italienisch-Deutsch kontrastiv – João Paulo Silvestre/Alina Villalva: Mutations lexicales romanes: esquisito, bizarro et comprido – Sylvain Farge: Riecht der Franzose gleich wie der Deutsche? – Sonia Berbinski : La couleur des sentiments dans le figement sémantico-lexical et discursif – Maria Fohlin : Traverser la Suède ou Voler à travers la Suède: Étude sur l’expression de la «manière» du déplacement dans deux traductions françaises d’un roman suédois – Kateryna Kyrychok : Les verbes de l’influence émotionnelle positive en français et en allemand – Eva Lavric/Josef Weidacher: A la cabeza – a la cola: Ranking-Metaphern in der spanischen und italienischen Wirtschaftssprache – Maurice Kauffer : Le discours gastronomique en français et en allemand: complexité des désignations et des groupes nominaux – Marlene Mussner: Trumm versus Trumeau: Von der massigen Frau zum eleganten Wandspiegel. Parallele Entwicklungen französisch-deutscher Wortdubletten unter besonderer Berücksichtigung des (ost-)österreichischen Raumes – Mario A. Della Costanza/Fabio Mollica: «Parli turco» / «Me suena a chino» / «Das kommt mir spanisch vor» - Nationalitätsbezeichnungen im Sprachvergleich: Einige Überlegungen – Maria Celeste Augusto : Du prénom au petit nom: Approche contrastive de la fonction et de la valeur du petit nom en portugais et en néerlanda – Barbara Stefan: «Mangiagatti/Magnagati» und «Katzenfresser» im Vergleich - Zu Spottnamen zwischen Oberitalien und Deutschland – Jean Sibille : Syncrétisme des formes verbales et des clitiques sujets dans plusieurs variétés romanes vernaculaires et en français standard – Svitlana Kremzykova : La typologie dérivationnelle des noms d’action en ancien français et en ancien allemand – Peter Handler: Kollokative und phrasemische Strukturen in deutschen vs. französischen Web-Adressen – Manuela Caterina Moroni: Intonationsverläufe im Deutschen und Italienischen – Nadine Rentel:Kontrastive Pragmatik französischer, italienischer und spanischer SMS: Ein empirischer Vergleich von Eröffnungs- und Beendigungssequenzen – Steven Schoonjans: Topologie contrastive des particules de démodulation. Comparaison de l’allemand et du français – Jörn Albrecht: Reflexivkonstruktionen in romanischen und germanischen Sprachen – Robert Cirillo: Warum in der Romania im Gegensatz zur Germania verneinte Quantoren nicht «schweben» und die Verneinung keine Skopusinversion aufweist – Patrick Gililov : La mise en relief d’un constituant d’énoncé en roumain et en français – Jan Casalicchio: Das Gerundium im Italienischen und Spanischen. Ein syntaktischer Vergleich mit Ausblick auf das Ladinische – Camelia Bejan: Infinitivnominalisierungen von psychischen Verben im Deutschen und Rumänischen – Inês Oliveira: A nominalização do infinitivo em português

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva (HerausgeberIn); Pöckl, Wolfgang (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783653032017
    Weitere Identifier:
    Körperschaften/Kongresse: Internationale Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen und Innerromanischen Sprachvergleich, 7. (2012, Innsbruck)
    Schriftenreihe: InnTrans. Innsbrucker Beiträge zu Sprache, Kultur und Translation ; 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik;
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Teil 1 und Teil 2

  16. Prace historycznoliterackie
    = Schedae litterariae
    Autor*in:
    Erschienen: 1959-2003
    Verlag:  Państw. Wydawn. Naukowe, Warszawa {[u.a.] ; Nakł. Uniw. Jagiellońskiego, Kraków ; Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego ; Wydawn. Ksie̜garnia Akad.

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch; Englisch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    Format: Druck
    ISSN: 0083-436X
    RVK Klassifikation: KW 4170
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800)
    Schriftenreihe: Zeszyty naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego
    Schlagworte: Literatur; Zeitschrift; Slawische Sprachen
    Bemerkung(en):

    Bis 94.1999 als Schriftenreihe ersch.

  17. Acta Universitatis Wratislaviensis
    Autor*in:
    Erschienen: 1962-1988
    Verlag:  Państwowe Wydawn. Naukowe, Warszawa ; Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, Wrocław

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    Format: Druck
    ISSN: 0239-6661
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Bildung und Erziehung (370); Informatik, Informationswissenschaft, allgemeine Werke (000)
    Körperschaften/Kongresse:
    Uniwersytet Wrocławski im. Bolesława Bieruta (Verfasser)
    Schlagworte: Polnischunterricht; Vorschulerziehung; Aufsatzsammlung; Grundschulpädagogik
    Bemerkung(en):

    Teils fehlerhafte Zählung, einige Nr. doppelt vergeben; springende Ersch.-Jahre

  18. Colección Ateneo
    Autor*in:
    Erschienen: 1963-1975
    Verlag:  CVS Ed., Madrid

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    Format: Druck
    ISSN: 0530-2218
    DDC Klassifikation: Geografie, Reisen (910); Geschichte Europas (940)
    Bemerkung(en):

    Springende Ersch.-Jahre

  19. Tönnies Fenne's Low German manual of spoken Russian
    Pskov 1607
    Erschienen: 1961-1986
    Verlag:  Munksgaard, Copenhagen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Schleswig-Holsteinische Landesbibliothek
    63 A 306
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Ha 180/5
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Aa 984
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    ND T 32 fen 000
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Hammerich, Louis; Jakobson, Roman; Fenne, Tönnies
    Sprache: Deutsch; Russisch; Englisch; Niederdeutsch; Polnisch; Kirchenslawisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Weitere Identifier:
    2040 68072264
    RVK Klassifikation: KG 3850
    Schlagworte: Russian language; Low German language; Russian language
    Weitere Schlagworte: Fenne, Tönnies (active 1607-1609): Low German manual of spoken Russian, Pskov, 1607
    Umfang: 22 cm
  20. Onomastica Slavogermanica
    Autor*in:
    Erschienen: 1965-; 1965-1997; teils
    Verlag:  Hirzel, Stuttgart ; Leipzig ; Akad.-Verl., Berlin [u.a.] ; Nakładem Polskiej Akademii Umieje̜tności, Kraków ; Wyd. Uniw. Wrocławskiego, Wrocław

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Martin-Opitz-Bibliothek (MOB)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    ISSN: 0474-1471
    Übergeordneter Titel:
    Schlagworte: Personenname; Namenkunde; Ortsname; Slawische Sprachen; Deutsch
    Umfang: 24 cm
    Bemerkung(en):

    Urh. der ungerade gezählten Bd.: Sächsische Akademie ...; Urh. der gerade gezählten Bd. anfangs: Uniwersytet Wrocławski Im. Bolesława Bieruta; ab Bd. 22 im Wechsel mit: PAU, Wydział Filologiczny

    Springende Ersch.-Jahre; unregelmäßig; 28.2009 und 29.2010 nicht ersch.

  21. Dors bien, petit loup - Que duermas bien, pequeño lobo. Livre bilingue pour enfants (français - espagnol)
  22. Monady
    polsko-niemiecko-żydowskie po(st)graniczne narracje miejskie
  23. La dama y galán Aquiles. (El monstruo de los jardines).
    Edición crítica de Tatiana Alvarado Teodorika.
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Iberoamericana Editorial Vervuert, Madrid

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Alvarado Teodorika, Tatiana (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783954872046
    Weitere Identifier:
    9783954872046
    Schriftenreihe: Biblioteca Áurea Hispánica ; 90
    Schlagworte: Textgeschichte
    Weitere Schlagworte: Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681): El monstruo de los jardines; (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LIT004280; (BISAC Subject Heading)LIT013000; Calderón de la Barca; Crítica e interpretación; Drama; (VLB-WN)9118
    Umfang: Online-Ressourcen, 324 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  24. Calderón: textos, reescritura, significado y representación
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Iberoamericana Editorial Vervuert, Madrid

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783954872077
    Weitere Identifier:
    9783954872077
    Schriftenreihe: Biblioteca Áurea Hispánica ; 104
    Schlagworte: Drama; Textgeschichte
    Weitere Schlagworte: Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681); (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LIT004280; (BISAC Subject Heading)LIT024020; (VLB-WN)9118; Literatura en español; Siglos de Oro - XVI-XVII; España; Calderón; crítica literaria; historia de literatura; estudios literarios; (VLB-WN)9118; Siglo del Oro; Teatro
    Umfang: Online-Ressource, 354 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  25. "Salut Henri! Don Witoldo!"
    Witold Wirpsza - Heinrich Kunstmann : listy 1960-1983
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych UNIVERSITAS, Kraków

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kunstmann, Heinrich (Verfasser); Cygan, Dorota (Sonstige); Zybura, Marek (Sonstige)
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788324227129; 8324227121
    Schriftenreihe: Polonica leguntur ; 18
    Weitere Schlagworte: (jhpk)Wirpsza, Witold (1918-1985)--korespondencja.; (jhpk)Kunstmann, Heinrich (1923-2009)--korespondencja.; Kunstmann, Heinrich (1923-2009); Wirpsza, Witold (1918-1985); 1901-2000; 1945-1989; Poeci polscy--1944-1989 r.; Polacy za granicą--Niemcy--20 w.; Slawistyka--Niemcy--20 w.
    Umfang: 325 Seiten, Illustrationen, 21 cm