Ergebnisse für *

Es wurden 7 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

Sortieren

  1. VERSschmuggel
    Gedichte: deutsch, niederländisch = VERSsmokkel : Gedichten: Duits, Nederlands
    Autor*in:
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Wunderhorn, Heidelberg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Stitou, Mustafa (Sonstige); Wagner, Jan (Sonstige); Wohlfahrt, Thomas (Sonstige); Maurin, Aurélie (Sonstige)
    Sprache: Deutsch; Niederländisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 3884235362; 905188107X; 9783884235362; 9789051881073
    Weitere Identifier:
    9783884235362
    RVK Klassifikation: ED 3058
    DDC Klassifikation: Andere germanische Literaturen (839); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Körperschaften/Kongresse: Übersetzungsworkshop "VERSschmuggel" (2015, Berlin)
    Schlagworte: Lyrik; Deutsch; Niederländisch
    Umfang: 181 Seiten
    Bemerkung(en):

    "Auf Einladung des poesiefestival berlin 2015 trafen sich deshalb je sechs renommierte niederländischsprachige und deutschsprachige DichterInnen in Berlin, um im Übersetzungsworkshop VERSschmuggel das Abenteuer zu wagen, sich gegenseitig zu übersetzen, ohne die Sprache des anderen zu verstehen (Vorwort)

  2. VERSschmuggel
    Poesie aus Finnland und Deutschland = SäkeenVERsoja : Suomen ja saksankielisiä runoja
    Erschienen: 20XX-
    Verlag:  Verl. Das Wunderhorn, Heidelberg ; Osuuskunta Poesia, Helsinki

    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Beteiligt: Maurin, Aurélie (Hrsg.); Kiiskinen, Jyrki
    Sprache: Deutsch; Finnisch
    Medientyp: Buch (Monographie); Multimedial
    ISBN: 9783884234747; 3884234749; 9789523050242
    Weitere Identifier:
    9783884234747
    Schlagworte: Deutsch; Lyrik; Geschichte 2014; ; Finnisch; Lyrik; Geschichte 2014;
  3. VERSschmuggel
    Gedichte: deutsch, persisch : ein Projekt des Haus für Poesie

    Stadtbibliothek Bremen, Zentralbibliothek
    SG Vers
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    19 : 52776
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    67/5825
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Beteiligt: Maurin, Aurélie (HerausgeberIn); Abbasi, Alireza (VerfasserIn); Wohlfahrt, Thomas (HerausgeberIn); Danz, Daniela (VerfasserIn); Abdollahi, Ali (VerfasserIn); Röhnert, Jan (VerfasserIn); Mohammadi Ardehali, Sara (VerfasserIn); Scheuermann, Silke (VerfasserIn); Fathie, Maryam (VerfasserIn); Shahamat, Mazaher (VerfasserIn); Donhauser,, Michael (VerfasserIn); Ziaei, Iraj (VerfasserIn); Warsen, Charlotte (VerfasserIn); ʿAbdallāhī, ʿAlī (VerfasserIn); Donhauser, Michael (VerfasserIn); Fathi, Maryam (VerfasserIn)
    Sprache: Deutsch; Persisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783884235645; 3884235648; 9786004610124
    Weitere Identifier:
    9783884235645
    9786004610124
    RVK Klassifikation: EV 4610 ; EV 6310
    Körperschaften/Kongresse: VERSschmuggel (2016, Berlin)
    Schlagworte: Lyrik
    Umfang: 213 Seiten, 22 cm
  4. VERSschmuggel - Gedichte: deutsch, niederländisch
    = VERSsmokkel

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 28513
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Stadtbibliothek Bremen, Zentralbibliothek
    A Vers
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Literarische Gesellschaft e.V., Bibliothek
    BA
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    66/8474
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Beteiligt: Wohlfahrt, Thomas (HerausgeberIn); Stitou, Mustafa (VerfasserIn); Bogaert, Paul (VerfasserIn); Maurin, Aurélie (HerausgeberIn); Brassinga, Anneke (VerfasserIn); Egger, Oswald (VerfasserIn); Gomringer, Nora (VerfasserIn); Michel, K. (VerfasserIn); Moors, Els (VerfasserIn); Seel, Daniela (VerfasserIn); Showghi, Farhad (VerfasserIn); Speier, Michael (VerfasserIn); Vanhauwaert, Maud (VerfasserIn); Wagner, Jan (VerfasserIn)
    Sprache: Deutsch; Niederländisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 3884235362; 9783884235362
    Weitere Identifier:
    9783884235362
    RVK Klassifikation: ED 3058 ; GO 25600
    Körperschaften/Kongresse: Übersetzungsworkshop "VERSschmuggel" (2015, Berlin)
    Schlagworte: Niederländisch; Deutsch; Lyrik; ; Niederländisch; Deutsch; Lyrik;
    Umfang: 181 Seiten, 22 cm
    Bemerkung(en):

    "Auf Einladung des poesiefestival berlin 2015 trafen sich deshalb je sechs renommierte niederländischsprachige und deutschsprachige DichterInnen in Berlin, um im Übersetzungsworkshop VERSschmuggel das Abenteuer zu wagen, sich gegenseitig zu übersetzen, ohne die Sprache des anderen zu verstehen (Vorwort)

  5. VERSschmuggel
    irische und deutschsprachige Gedichte = VÉARSaistear

    Universitätsbibliothek Freiburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Beteiligt: Maurin, Aurélie (Hrsg.); Rinck, Monika; Ó Searcaigh, Cathal; Haderlap, Maja; Wohlfahrt, Thomas (Hrsg.); Davitt, Michael; Köhler, Barbara; Jenkinson, Biddy; Grünzweig, Dorothea; Ní Dhomhnaill, Nuala; Bonné, Mirko; Ó Dúill, Gréagóir
    Sprache: Deutsch; Irisch
    Medientyp: Buch (Monographie); Multimedial
    ISBN: 3884232614; 1905560044
    Weitere Identifier:
    9783884232613
    Schlagworte: Irisch; Lyrik; ; Deutsch; Lyrik;
  6. Versschmuggel
    = Mots de passe ; Gedichte
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Verlag Das Wunderhorn, Heidelberg

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2003/3260
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    Domäne Lit
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    103 A 53421
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Ay 9239
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    D3
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    53/11681
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    43 A 13441
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    179798 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek; Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Beteiligt: Wohlfahrt, Thomas; Maurin, Aurélie; Alferi, Pierre
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3884232088
    Auflage/Ausgabe: Deutsch-französische Ausg
    Schlagworte: Deutsch; Lyrik; ; Französisch; Lyrik;
    Umfang: 316 S, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Text dt. und franz

  7. VERSschmuggel
    Gedichte: deutsch, niederländisch = VERSsmokkel : Gedichten: Duits, Nederlands
    Autor*in:
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Wunderhorn, Heidelberg

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Stitou, Mustafa (Sonstige); Wagner, Jan (Sonstige); Wohlfahrt, Thomas (Sonstige); Maurin, Aurélie (Sonstige)
    Sprache: Deutsch; Niederländisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 3884235362; 905188107X; 9783884235362; 9789051881073
    Weitere Identifier:
    9783884235362
    RVK Klassifikation: ED 3058
    DDC Klassifikation: Andere germanische Literaturen (839); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Körperschaften/Kongresse: Übersetzungsworkshop "VERSschmuggel" (2015, Berlin)
    Schlagworte: Lyrik; Deutsch; Niederländisch
    Umfang: 181 Seiten
    Bemerkung(en):

    "Auf Einladung des poesiefestival berlin 2015 trafen sich deshalb je sechs renommierte niederländischsprachige und deutschsprachige DichterInnen in Berlin, um im Übersetzungsworkshop VERSschmuggel das Abenteuer zu wagen, sich gegenseitig zu übersetzen, ohne die Sprache des anderen zu verstehen (Vorwort)