Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 3636 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 176 bis 200 von 3636.
Sortieren
-
Prinzipien der Wortstellungsvariation
eine vergleichende Analyse -
Deutsch-Skandinavisch im Vergleich
eine bibliographische Übersicht über linguistische und lexikographische Arbeiten (1945 - 1995) -
Person reference and gender in translation
a constrastive investigation of English and German -
Kontrastive Analysen zur Fachsprache der Werbung im Russischen, Ukrainischen und Deutschen
-
Aspekte historischer Phraseologie
-
Tempus/Temporalität und Modus/Modalität im Sprachenvergleich
-
Information structure in a cross-linguistic perspective
-
Parallel corpora, parallel worlds
selected papers from a symposium on parallel and comparable corpora at Uppsala University, Sweden, 22 - 23 April, 1999 -
Die kleineren Wortarten im Sprachvergleich Deutsch-Portugiesisch
-
Wortartenzugehörigkeit der Kardinalzahlwörter im Sprachvergleich
-
Metaphern im Sprachenvergleich
eine kontrastive Studie zur Nahrungsmetaphorik im Französischen und Deutschen -
Gelebte Sprache
Beiträge zur Sprachwissenschaft ; Pierre Hessmann zum 65. Geburtstag -
Deutsch-russischer Dialog in den Philologien
= Nemecko-russkij dialog v filologii -
Sprachkontakt, Sprachvergleich, Sprachvariation
Festschrift für Gottfried Kolde zum 65. Geburtstag -
Skandinavische Schriftsysteme im Vergleich
-
Njamecka-belaruskija moŭnyja paraleli
= Deutschbelarussische sprachliche Parallelen -
Kontrastive Textologie
Untersuchungen zur deutschen und französischen Sprach- und Literaturwissenschaft -
Contrastive studies in syntax
-
Lexis in contrast
corpus based approaches -
Formalisierung und Konzeptualisierung von Zeit im Türkischen und im Deutschen
-
Corpora and cross-linguistic research
theory, method, and case studies -
Die europäische Sprachengemeinschaft
Deutsch - Französisch - Englisch - Italienisch - Spanisch im Vergleich -
Kontrastive Studien zur Beschreibung des Japanischen und des Deutschen
-
Textual parameters in older languages
-
Eine kontrastive Studie über den deutschen Konjunktiv und seine chinesischen Entsprechungen