Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 138 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 138.
Sortieren
-
Tempus, Temporalität und Modus, Modalität im Sprachenvergleich
-
Interdependenz von Sachnorm und Wortgebildetheit
eine kontrastive Untersuchung zur Terminologie der neokeynesianischen Theorie -
Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich: Das Genus des Substantivs
-
Alemannisch im Sprachvergleich
Beiträge zur 14. Arbeitstagung für alemannische Dialektologie in Männedorf (Zürich) vom 16. - 18.9.2002 -
Sravnitelʹnoe jazykoznanie i istorija jazykov
-
Deutsch, Französisch und Spanisch im Kontrast mit dem Italienischen
vier Beiträge zum Sprachvergleich ; Komposition (Deutsch-Italienisch), textexterne Konnektoren des Gesprochenen (Französisch-Italienisch), Abtönungspartikeln (Deutsch-Italienisch), Gebrauch von ser/estar und essere/stare (Spanisch-Italienisch) -
Italiano e tedesco: un confronto
-
Sravnitelʹnoe jazykoznanie i istorija jazykov
-
Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich : das Genus des Substantivs
-
Wortbildung im Sprachvergleich
russ.-dt. -
Convivium
germanistisches Jahrbuch Polen -
Sprachvergleich deutsch - französisch
-
Deutsch-skandinavisch im Vergleich
eine Bibliographie zur Linguistik und Lexikologie (1945 - 1985) -
Fußballreportagen im peruanischen und deutschen Hörfunk
e. empirische, sprachvergleichende Untersuchung -
Sprachvergleich Deutsch-Türkisch
Grenzen und Möglichkeiten einer kontrastiven Analyse -
English-German contrastive linguistics
a bibliography -
Deutsch, Französisch und Spanisch im Kontrast mit dem Italienischen
vier Beiträge zum Sprachvergleich ; Komposition (Deutsch - Italienisch) - textexterne Konnektoren des Gesprochenen (Französisch - Italienisch) - Abtönungspartikeln (Deutsch - Italienisch) - Gebrauch von ser/estar und essere/stare (Spanisch - Italienisch) -
Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov
= Bulletin of Peoples' Friendship University of RussiaSerija Lingvistika = Linguistics -
Linguistica contrastiva, linguaggi settoriali, sintassi generativa
atti del 4 incontro Italo-Austriaco dei linguisti a Vienna, 15. - 18. settembre 1986 = Kontrastive Linguistik, Fachsprachen, Generative Syntax -
English-German contrastive linguistics
a bibliography -
Kultur- und Sprachvergleich in der Translationsdidaktik - Schwerpunkt Spanisch
-
Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich: das Genus des Substantivs
-
Interdependenz von Sachnorm und Wortgebildetheit
eine kontrastive Untersuchung zur Terminologie der neokeynesianischen Theorie -
Makrostruktur und sprachliche Bildlichkeit in deutschen und finnischen Sportberichten
-
Kultur- und Sprachvergleich in der Translationsdidaktik- Schwerpunkt Spanisch