Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 274 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 151 bis 175 von 274.
Sortieren
-
Job latin chez les Pères et dans les bibles. D'une version courte à des versions longues sur le grec et sur l'hébreu (suite)
-
Rezeption und Übersetzung. Jüdische und christliche Transformationen der Hebräischen Bibel
-
Language as symptom. Linguistic clues to the social background of the seventy
-
Die einzig seligmachende Version? Ideologische und translationswissenschaftliche Aspekte der Bibelübersetzungen
-
Textual harmonization in the stories of the patriarchs
-
Editorische und übersetzungswissenschaftliche Anmerkungen zur griechischen Textausgabe und zu den Übersetzungen des Römerbriefs
-
Die Transformationen des lutherischen Kanons und der Lutherbibel
-
Samaritan Pentateuch
-
Septuagint
-
Pre-hexaplaric translations, Hexapla, post-hexaplaric translations
-
Samareitikon
-
Targumim
-
Vulgate
-
Introduction
-
Vetus Latina
-
Coptic translations
-
Ethiopic translation(s)
-
Armenian translations
-
Georgian translations
-
Old Church Slavonic translations
-
Gothic translations
-
Translating the Life of Antichrist into German and Czech in the early modern period
-
Das Alte Testament. Interlinearübersetzung Hebräisch-Deutsch; hebräischer Text nach der Biblia Hebraica Stuttgartensia. 1. *
-
Bericht der Hermann Kunst-Stiftung zur Förderung der neutestamentlichen Textforschung für die Jahre 1982 bis 1984
-
Mikra. Text, Translation, Reading and Interpretation of the Hebrew Bible in Ancient Judaism and Early Christianity