Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 142 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 76 bis 100 von 142.
Sortieren
-
Wie wird das Komische übersetzt?
das Komische als Kulturspezifikum bei der Übersetzung spanischer Gegenwartsliteratur ; [Medienkombination] -
Die virtuelle Übersetzungsübung Englisch-Deutsch
Themenschwerpunkt Schottland ; [CD-ROM] -
Gesamtsatzstrukturen, ihre Aufbauprinzipien und Textfunktionen in der Offenbarung des Johannes von anno 1522 bis anno 1545 in den Übersetzungen von Luther, Emser, Zwingli, Dietenberger und Eck
[Medienkombination] -
Traduire pour le peuple de dieu
la syntaxe française dans la traduction de la Bible par Sébastien Castellion, Bâle, 1555 -
Thinking German translation
a course in translation method ; German to English -
GesetzInfo
deutsche Übersetzung litauischer Wirtschafts- und Steuergesetze auf CD-ROM ; nach den Übersetzungen der Juverta -
Index translationum
cumulative index since 1979 -
Moderne Kommunikationsmedien als Gegenstand des E-Learning
-
Klausurenkurs für Examenskandidaten
(deutsch-lateinische Übersetzungen) ; [konzipiert als Beitrag für die "Virtuelle Hochschule Bayern"] -
Langenscheidts T1
der Textübersetzer für PCs ; Englisch ; mit Langenscheidts Handwörterbuch Englisch -
Übersetzungsprobleme und Lösungsstrategien bei Übersetzungen vom Ungarischen ins Deutsche
eine empirische Untersuchung von Übersetzungstexten ungarischer Studenten in der Deutschlehrerausbildung -
Übersetzungsprobleme des magischen Realismus am Beispiel kolumbianischer Romane
-
Die Schrift
-
Althochdeutscher und lateinischer Wortindex
-
Langenscheidt T1 Professional Französisch
der Volltextübersetzer für den Profi-Anwender ; Französisch - Deutsch, Deutsch - Französisch ; mit Duden-Rechtschreibprüfung ; einfach, schnell und kompetent übersetzen: Texte, E-Mails, Websites, Tabellen, Präsentationen und PDF-Dokumente ... -
Langenscheidt T1 Office Englisch
der Volltextübersetzer für den beruflichen Anwender ; englisch-deutsch, deutsch-englisch ; mit Duden-Rechtschreibprüfung ; Texte, E-Mails, Websites, Tabellen, Präsentationen und PDF-Dokumente ... -
Langenscheidt T1 Office Spanisch
der Volltextübersetzer für den beruflichen Anwender ; spanisch-deutsch, deutsch-spanisch ; mit Duden-Rechtschreibprüfung ; Texte, E-Mails, Websites, Tabellen, Präsentationen und PDF-Dokumente ... -
Langenscheidt T1 Office Französisch
der Volltextübersetzer für den beruflichen Anwender ; französisch-deutsch, deutsch-französisch ; mit Duden-Rechtschreibprüfung ; Texte, E-Mails, Websites, Tabellen, Präsentationen und PDF-Dokumente ... -
Langenscheidt T1 Professional Englisch
der Volltextübersetzer für den Profi-Anwender ; englisch-deutsch, deutsch-englisch ; mit Duden-Rechtschreibprüfung ; Texte, E-Mails, Websites, Tabellen, Präsentationen und PDF-Dokumente ... -
Langenscheidt T1 Home Englisch
der Volltextübersetzer für den privaten Anwender ; englisch-deutsch, deutsch-englisch ; Texte, E-Mails, Web-Mails, Websites und PDF-Dokumente ... -
Langenscheidt T1 Professional Spanisch
der Volltextübersetzer für den Profi-Anwender ; spanisch-deutsch, deutsch-spanisch ; mit Duden-Rechtschreibprüfung ; Texte, E-Mails, Websites, Tabellen, Präsentationen und PDF-Dokumente ... -
Geographische Namen im Deutschen und Englischen als Problemgrößen des Konferenzdolmetschens
-
Feuer und Rauch
20 Essays aus dem Jahr 1922 im russischen Original und in deutscher Übersetzung, versehen mit zahlreichen Anmerkungen = Ogonʹ i dym -
Kollokationen im Übersetzungsprozess
Strategien zur Findung und Akzeptanzprüfung ; mit besonderer Berücksichtigung von Onlinezeitungsarchiven -
Stuttgarter Altes und Neues Testament
Einheitsübersetzung mit Kommentar, Lexikon und Sacherklärungen auf CD-ROM