Filtern nach
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 32 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 32.
Sortieren
-
Johann Joachim Christoph Bode, 1731–1793
-
Schriftsteller als Übersetzer
-
Il problema della rima nella traduzione poetica
-
Literarische Übersetzung
Geschichte, Theorie, kulturelle Wirkung -
Texte und Kontexte in Sprachen und Kulturen
Festschrift für Jörn Albrecht -
Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich
Leistung und Grenzen, Unterschiede und Gemeinsamkeiten -
Umwelt
-
Europäische Übersetzungsgeschichte
-
Literarische Übersetzung
Geschichte, Theorie, kulturelle Wirkung -
Literarische Übersetzung
Geschichte - Theorie - kulturelle Wirkung -
Le poème et son double
unvorgreifliche Gedanken über die "stuntmen" im Reich der Poesie -
Translation und interkulturelle Kommunikation
40 Jahre Fachbereich Angewandte Sprachwiss. d. Johannes Gutenberg-Univ. Mainz in Germersheim -
Literarische Übersetzung
Geschichte - Theorie - kulturelle Wirkung -
Übersetzung und Linguistik
-
Etb electronic termbooks for translators
[CD-ROM] – 1, Umwelt : [CD-ROM] / Jörn Albrecht ... (eds.) -
Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich
Leistung und Grenzen, Unterschiede und Gemeinsamkeiten ; (Mario Wandruszka zum 90. Geburtstag gewidmet) -
Übersetzung - Translation - Traduction
neue Forschungsfragen in der Diskussion ; Festschrift für Werner Koller -
Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich
Leistung und Grenzen, Unterschiede und Gemeinsamkeiten -
Umwelt
-
Sprachvergleich und Übersetzungsvergleich
Leistung und Grenzen, Unterschiede und Gemeinsamkeiten -
Europäische Übersetzungsgeschichte
-
Umwelt
-
Linguistik und Übersetzung
-
Literarische Übersetzung
Geschichte - Theorie - kulturelle Wirkung -
Translation und interkulturelle Kommunikation
40 Jahre Fachbereich Angewandte Sprachwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim