Ergebnisse für *

Es wurden 7 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

Sortieren

  1. Untersuchungen zur Systemabhängigkeit der Phraseologie im österreichischen Deutsch
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Ed. Praesens, Wien

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783706901840; 3706901846
    Weitere Identifier:
    9783706901840
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Österreichisches Deutsch; Phraseologie; Verb
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Phraseologie; (VLB-FS)Österreichisches Deutsch; (VLB-PF)BC: Paperback
    Umfang: 206 S., Ill., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 165 - 189

  2. Lexikon der Sprachirrtümer Österreichs
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Deuticke, Wien

    *Weitere Angaben Inhalt: Unsere Sprache ist reich an Missverständnissen, falschen Etymologien und Denkfehlern. Wie sie entstanden sind und warum sie unseren Alltag bereichern, zeigt dieses amüsante Nachschlagewerk, das rund 250 Beispiele aus ganz... mehr

     

    *Weitere Angaben Inhalt: Unsere Sprache ist reich an Missverständnissen, falschen Etymologien und Denkfehlern. Wie sie entstanden sind und warum sie unseren Alltag bereichern, zeigt dieses amüsante Nachschlagewerk, das rund 250 Beispiele aus ganz Österreich enthält. Oft irren wir uns auch bei der richtigen Lokalisierung der Wörter. So erfahren wir, dass "tschari gehen" nicht aus Wien, sondern aus Vorarlberg stammt und ursprünglich "zu Scherben gegangen" bedeutet hat. Das Wort "Beisel" stammt nicht aus dem Jiddischen, sondern aus Böhmen, "Billeteur", "Blamage", "Etepetete" und "Kombinesch" sind keine "echten" Fremdwörter aus dem Französischen. Und auch die Familiennamen "Killer", "Schmutzer" und "Schleimer" bedeuten nicht das, was man aufs Erste annehmen würde. Wer dieses Buch liest, kann sich also selbst testen: "Hätten Sie's gewusst?"

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sedlaczek, Robert
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783216307149; 321630714X
    Weitere Identifier:
    9783216307149
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Österreichisches Deutsch; Etymologie; Irrtum
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Österreich; (VLB-PF)BB: Gebunden; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)411: Nachschlagewerke / Lexika, Jahrbücher
    Umfang: 263 S., Ill., 23 cm
  3. Lexikon der Sprachirrtümer Österreichs
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Deuticke, Wien [u.a.]

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sedlaczek, Robert (Verfasser)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 321630714X
    RVK Klassifikation: GD 2390
    Auflage/Ausgabe: 2. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; German language; German language; German language; Etymologie; Österreichisches Deutsch; Irrtum
    Umfang: 263 S., Ill.
  4. Auf gut Österreichisch
    ein Wörterbuch der Alltagssprache
    Autor*in:
    Erschienen: 2003
    Verlag:  ÖBV & HPT, Wien

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fussy, Herbert (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3209043485
    RVK Klassifikation: GB 1526
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; German language; German language; German language; Österreichisches Deutsch; Umgangssprache
    Umfang: 144 S., 220 mm x 135 mm
  5. Untersuchungen zur Systemabhängigkeit der Phraseologie im österreichischen Deutsch
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Ed. Praesens, Wien

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783706901840; 3706901846
    Weitere Identifier:
    9783706901840
    Schlagworte: Österreichisches Deutsch; Phraseologie; Verb
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Phraseologie; (VLB-FS)Österreichisches Deutsch; (VLB-PF)BC: Paperback
    Umfang: 206 S., Ill., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 165 - 189

  6. Auf gut Österreichisch
    ein Wörterbuch der Alltagssprache
    Autor*in:
    Erschienen: 2003
    Verlag:  öbv und hpt, Wien

    Was macht den Reiz des österreichischen Deutsch aus? Der unnachahmliche Klang - und der typische Wortschatz. Jahrhundertelang wurden aus den Ländern der Monarchie und aus anderen Sprachen Einflüsse aufgenommen und vor allem im Zentrum Wien... mehr

     

    Was macht den Reiz des österreichischen Deutsch aus? Der unnachahmliche Klang - und der typische Wortschatz. Jahrhundertelang wurden aus den Ländern der Monarchie und aus anderen Sprachen Einflüsse aufgenommen und vor allem im Zentrum Wien zusammengeschmolzen. Der Herausgeber dieses Buches, nahezu dreißig Jahre redaktioneller Wegbegleiter des Österreichischen Wörterbuchs, hat aus dieser ergiebigen Grundlage die Besonderheiten des österreichischen Wortschatzes herausgefiltert: Eine Sammlung an Austriazismen, die auf einen Blick die ganze Vielfalt des Österreichischen und dessen besonderen Ausdrucks- und Nuancenreichtum erschließt. Manchmal schillernd und kurios, manchmal einfach nahe liegend und selbstverständlich.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Fussy, Herbert (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783209043481; 3209043485
    Weitere Identifier:
    9783209043481
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Österreichisches Deutsch; Umgangssprache
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Wörterbuch; (VLB-FS)Österreich; (VLB-FS)Austriaca; (VLB-FS)Wortschatz; (VLB-PF)BC: Paperback; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)563: Sprachwissenschaft / Deutsche Sprachwissenschaft
    Umfang: 144 S., 23 cm
  7. Lexikon der Sprachirrtümer Österreichs
    Erschienen: 2003
    Verlag:  Deuticke, Wien

    *Weitere Angaben Inhalt: Unsere Sprache ist reich an Missverständnissen, falschen Etymologien und Denkfehlern. Wie sie entstanden sind und warum sie unseren Alltag bereichern, zeigt dieses amüsante Nachschlagewerk, das rund 250 Beispiele aus ganz... mehr

     

    *Weitere Angaben Inhalt: Unsere Sprache ist reich an Missverständnissen, falschen Etymologien und Denkfehlern. Wie sie entstanden sind und warum sie unseren Alltag bereichern, zeigt dieses amüsante Nachschlagewerk, das rund 250 Beispiele aus ganz Österreich enthält. Oft irren wir uns auch bei der richtigen Lokalisierung der Wörter. So erfahren wir, dass "tschari gehen" nicht aus Wien, sondern aus Vorarlberg stammt und ursprünglich "zu Scherben gegangen" bedeutet hat. Das Wort "Beisel" stammt nicht aus dem Jiddischen, sondern aus Böhmen, "Billeteur", "Blamage", "Etepetete" und "Kombinesch" sind keine "echten" Fremdwörter aus dem Französischen. Und auch die Familiennamen "Killer", "Schmutzer" und "Schleimer" bedeuten nicht das, was man aufs Erste annehmen würde. Wer dieses Buch liest, kann sich also selbst testen: "Hätten Sie's gewusst?"

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Sedlaczek, Robert (Verfasser)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783216307149; 321630714X
    Weitere Identifier:
    9783216307149
    Schlagworte: Österreichisches Deutsch; Etymologie; Irrtum
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Österreich; (VLB-PF)BB: Gebunden; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)411: Nachschlagewerke / Lexika, Jahrbücher
    Umfang: 263 S., Ill., 23 cm