Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 57 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 57.

Sortieren

  1. Lateinische Dichtungen des X. und XI. Jahrhunderts
    Festgabe für Walther Bulst zum 80. Geburtstag
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Schneider, Heidelberg

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Berschin, Walter (Hrsg.); Bulst, Walther
    Sprache: Deutsch; Englisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3795306426
    RVK Klassifikation: FU 1070 ; FY 10050 ; FB 1875
    Schlagworte: Lyrik; Latein; Mittellatein; Literatur; Jahrhundert, 10. / Literatur; Jahrhundert, 11. / Literatur; Geistliche Dichtung
    Weitere Schlagworte: Bulst, Walther
    Umfang: 309 S.
  2. Fachwörterbuch Back- und Süßwaren
    Deutsch - Englisch - Französisch - Spanisch und teilweise Latein = Bakery products and sugar confectionery
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Behr, Hamburg

    Beuth Hochschule für Technik Berlin, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch; Spanisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3860225146
    RVK Klassifikation: HE 310 ; ID 6880 ; IM 6880 ; ZA 38700 ; AH 10054
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Deutsch; Baked products; Confectionery; German language; German language; German language; German language; Gebäck; Französisch; Süßware; Deutsch; Englisch; Latein; Spanisch
    Umfang: VI, 603 S., 22 cm
  3. Kürschners Sechs-Sprachen-Lexikon
    (Deutsch-Englisch-Französisch-Italienisch-Spanisch-Lateinisch) ; mit einem sechssprachigen Lexikon geographischer und Personennamen, einer Sammlung geflügelter Worte, Sentenzen etc. in fünf Sprachen, einem Fremdwörterbuche, einem Briefsteller in fünf Sprachen, sowie einer Abhandlung über Geschichte und Eigenart der fremden Sprachen nebst Verzeichnis der gebräuchlichen Abkürzungen
    Autor*in:
    Erschienen: 1921
    Verlag:  Hillger, Berlin [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hillger, Hermann (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch; Italienisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Auflage/Ausgabe: 4., verm. und verb. Aufl. des Welt-Sprachenlexikons
    Schlagworte: Latein; Englisch; Deutsch; Französisch; Spanisch; Italienisch
    Umfang: XII, 4124 S.
  4. Rezeption des antiken Dramas auf der Bühne und in der Literatur
    Autor*in:
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Metzler, Stuttgart [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zimmermann, Bernhard (Sonstige)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Italienisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3476452859
    Übergeordneter Titel:
    RVK Klassifikation: EC 7500 ; FE 3521
    Schriftenreihe: Drama ; 10
    M-&-P-Schriftenreihe für Wissenschaft und Forschung
    Schlagworte: Klassieke talen; Receptie; Toneel; Geschichte; Rezeption; Theater; Classical drama; Griechisch; Inszenierung; Rezeption; Antike; Drama; Latein
    Weitere Schlagworte: Euripides (ca. 485/480 v. Chr.-406 v.Chr.); Seneca, Lucius Annaeus Philosophus (-65): Medea
    Umfang: 345 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. ital., teilw. span.

  5. From the protohistory to the history of the text
    Autor*in:
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Peter Lang, Frankfurt am Main

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Velaza, Javier (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Spanisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631666760; 9783653061697
    RVK Klassifikation: FT 10000 ; FB 5110
    Schriftenreihe: Studien zur klassischen Philologie ; Band 173
    Schlagworte: Latin literature; Transmission of texts; Textgeschichte; Latein; Literatur
    Umfang: 394 Seiten
  6. Lexikon der sechs Weltsprachen
    (Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch - Spanisch - Latein)
    Erschienen: [1954]
    Verlag:  Zimmer & Herzog [u.a.], Berchtesgaden

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch; Italienisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: AH 10000
    Schlagworte: Englisch; Latein; Deutsch; Italienisch; Spanisch; Französisch
    Umfang: XI S., 4124 Sp.
    Bemerkung(en):

    Enth. u.a.: Deutsch-fremdsprachlich. Fremdsprachlich-deutsch

  7. Terminologia stomatologica polyglotta
    latinum, english, espanol, deutsch, français, italiano, russkij, bălgarski = Stomatologična terminologija
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Medicina i Fizkultura, Sofija

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Latein; Englisch; Spanisch; Deutsch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schlagworte: Deutsch; Russisch; Spanisch; Stomatologie; Bulgarisch; Englisch; Latein; Italienisch; Französisch
    Umfang: 468 S.
    Bemerkung(en):

    Teilw. in kyrill. Schr.

  8. Dictionary of evolutionary fish osteology
    Erschienen: 1991
    Verlag:  CRC Press, Boca Raton u.a.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  9. El emperador del Sacro Imperio Romano-Germánico en poemas alemanes de los siglos X-XI
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Fénix Ed., Sevilla

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8461103270; 9788461103270
    RVK Klassifikation: GE 5561
    Schlagworte: Poesía alemana / Historia y crítica / S.VIII-XI; Emperadores / En la literatura; Deutsch; Lyrik; Latein
    Umfang: 358 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Basado en la tesis de la autora. - Bibliografía: p. 341-358

  10. Elsevier's dictionary of invertebrates (excluding insects)
    in Latin, English, French, German and Spanish
    Autor*in: Okáli, Ilja
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Elsevier, Amsterdam

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dulová, Miroslava; Mokráň, Pavel
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch; Spanisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0444505350
    DDC Klassifikation: Biowissenschaften; Biologie (570); Pflanzen (Botanik) (580); Tiere (Zoologie) (590)
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schlagworte: Wirbellose; Deutsch; Wirbellose; Englisch; Deutsch; Wirbellose; Französisch; Deutsch; Wirbellose; Spanisch; Deutsch; Wirbellose; Latein
    Umfang: XLIV, 449 S., 25 cm
  11. Codex vegetabilis
    Erschienen: [1957]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Latein; Englisch; Niederländisch; Französisch; Deutsch; Italienisch; Spanisch; Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: VW 5500
    Schlagworte: Médicaments - Dictionnaires latins; Plantes médicinales - Dictionnaires latins; Épices - Dictionnaires latins; Botany; Dictionaries, Polyglot; Materia medica, Vegetable; Heilpflanzen; Niederländisch; Französisch; Englisch; Wörterbuch; Latein; Deutsch; Pflanzenname
    Umfang: Getr. Zählung.
    Bemerkung(en):

    Vorw. in lat., engl., niederländ., franz., dt., ital., span. und portugies. Sprache

  12. Aristoteles hispanus
    eine altspanische Übersetzung seiner Zoologie aus dem Arabischen und dem Lateinischen
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Spanisch; Latein
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783484523425; 3484523425
    Weitere Identifier:
    9783484523425
    DDC Klassifikation: Philosophie und Psychologie (100); Spanisch, Portugiesisch (460); Tiere (Zoologie) (590)
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Bd. 342
    Schlagworte: Übersetzung; Altspanisch; Textgeschichte; Übersetzung; Altspanisch; Arabisch; Latein; Synopse
    Weitere Schlagworte: Aristoteles (v384-v322): Historia animalium; Aristoteles (v384-v322): Historia animalium; (VLB-PF)BB: Gebunden; (VLB-WN)1566: HC/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: VIII, 263 S., graph. Darst., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 2004/2005

  13. Elsevier's dictionary of invertebrates (excluding insects)
    in Latin, English, French, German and Spanish
    Autor*in: Okáli, Ilja
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Elsevier, Amsterdam ; Lausanne ; New York ; Oxford ; Shannon ; Singapore ;

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dulová, Miroslava (Verfasser); Mokráň, Pavel (Verfasser)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch; Spanisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0444505350
    RVK Klassifikation: WB 1457
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schlagworte: Dictionnaires polyglottes; Invertébrés - Dictionnaires polyglottes; Dictionaries, Polyglot; Invertebrates; Französisch; Insekten; Wirbellose; Spanisch; Englisch; Latein; Deutsch
    Umfang: XLIV, 449 S., 25 cm
  14. La prefijación ablativa y su representación semántico-conceptual
    Equivalencias interlingüísticas entre alemán, lenguas clásicas e iberorromances
    Erschienen: 2020
    Verlag:  De Gruyter, Berlin/Boston

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  15. La prefijación ablativa y su representación semántico-conceptual
    equivalencias interlingüísticas entre alemán, lenguas clásicas e iberorromances
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783110645361; 311064536X
    Weitere Identifier:
    9783110645361
    Auflage/Ausgabe: [1. Auflage]
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Band 446
    Schlagworte: Griechisch; Latein; Deutsch; Iberoromanisch; Ablativ; Präfixbildung; Semantisches Merkmal; Äquivalenz
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LAN009020; Ablativity; Equivalence; Prefix Derivatives; Semantic-Conceptual Representation; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOR000000 FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)FOR009000: FOR009000 FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LAN009000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LAN009010: LAN009010 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative; (BISAC Subject Heading)LAN016000: LAN016000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics; (BIC subject category)CFK: Grammar, syntax & morphology; (BIC subject category)DS: Literature: history & criticism; Präfixderivate; Ablativität; Äquivalenz; Semantisch-konzeptuelle Repräsentation; (BISAC Subject Heading)LAN009020; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; Präfixderivat; Ablativity; equivalence; prefix derivatives; semantic-conceptual representation
    Umfang: XIII, 815 Seiten, Illustrationen, 24 cm, 1303 g
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Universität Leipzig, 2018

  16. La prefijación ablativa y su representación semántico-conceptual
    equivalencias interlingüísticas entre alemán, lenguas clásicas e iberorromances
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783110645361
    RVK Klassifikation: IB 1220 ; IB 1071
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Band 446
    Schlagworte: Griechisch; Äquivalenz; Präfixbildung; Deutsch; Semantisches Merkmal; Ablativ; Latein; Iberoromanisch
    Weitere Schlagworte: Ablativity; Equivalence; Prefix Derivatives; Semantic-Conceptual Representation; Präfixderivate; Ablativität; Äquivalenz; Semantisch-konzeptuelle Repräsentation
    Umfang: XIII, 815 Seiten, Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Universität Leipzig, 2018

  17. La prefijación ablativa y su representación semántico-conceptual
    equivalencias interlingüísticas entre alemán, lenguas clásicas e iberorromances
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    El presente trabajo tiene como objetivo estudiar desde un punto de vista contrastivo la aportación de los prefijos, específicamente de tipo ablativo, a distintas clases de verbos en las lenguas clásicas (latín y griego), iberorromances (español,... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    El presente trabajo tiene como objetivo estudiar desde un punto de vista contrastivo la aportación de los prefijos, específicamente de tipo ablativo, a distintas clases de verbos en las lenguas clásicas (latín y griego), iberorromances (español, gallego y catalán) y alemán. Partimos de la hipótesis de que existen abundantes confluencias entre los verbos prefijados de dichas lenguas, motivadas no solo por razones etimológicas y de familiaridad, sino también por desempeñar funciones semánticas semejantes. A partir del estudio intralingüístico de los que consideramos sistemas preverbiales y de la comparación interlingüística de verbos prefijados que se encuentran a priori en una relación de equivalencia pretendemos determinar las funciones semánticas y sintácticas atribuibles a estos elementos. Para ello, resumimos los objetivos de nuestro trabajo en los siguientes puntos:(a) Describir las oposiciones semánticas funcionales —en el sentido de Coseriu— de los sistemas preverbiales ablativos en griego antiguo, latín, español, catalán, gallego y alemán, aplicando para ello el mismo marco teórico y metodológico. El fin último de esta descripción persigue entender cómo las lenguas en cuestión organizan el espacio, el tiempo y la estructura interna o eventiva a través de los preverbios ablativos.(b) Establecer patrones semántico-sintácticos a partir de las relaciones de semejanza y diferencia detectadas entre los sistemas preverbiales en interacción con la base verbal.(c) Indagar en los posibles motivos que expliquen las restricciones que presentan determinadas estructuras preverbiales para expresar algunas de las nociones propias de los prefijos ablativos.(d) Estudiar la aportación del preverbio a la estructura argumental indagando en el tipo de relación semántico-sintáctica que se establece o puede establecerse entre las unidades que participan en la estructura argumental.(e) Y, por último, pretendemos determinar la existencia de equivalencias interlingüísticas o su ausencia a partir de un patrón morfológico compartido por todas las unidades,

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783110654110; 9783110653205
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Band 446
    Schlagworte: Ablativity; Ablativität; Präfixderivat; Semantisch-konzeptuelle Repräsentation; equivalence; prefix derivatives; semantic-conceptual representation; Äquivalenz; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Morphology; Griechisch; Äquivalenz; Präfixbildung; Deutsch; Semantisches Merkmal; Ablativ; Latein; Iberoromanisch
    Umfang: 1 Online Ressource (XIII, 815 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Univerität Leipzig,

  18. Anoche o cualquier otra
    Trece relatos a la deriva
    Erschienen: 2020
    Verlag:  epubli, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783753106632
    Weitere Identifier:
    9783753106632
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Allgemein; (Zielgruppe)ab 1 bis 99 Jahre; (BISAC Subject Heading)FIC000000; Latin; Lateinamerika; Relato; Ficción; Latinoamérica; Latein; Cuento; (VLB-WN)9110
    Umfang: Online-Ressource
  19. Bilingualität auf der Jesuitenbühne
    Latein und Volkssprache im spanischen Schultheater des 16. und 17. Jahrhunderts
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Rhema, Münster

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Spanisch; Latein
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783868870213
    RVK Klassifikation: IO 2255 ; EC 7655 ; IO 2242
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Symbolische Kommunikation und gesellschaftliche Wertesysteme ; 45
    Schlagworte: Latein; Spanisch; Zweisprachigkeit; Schultheater; Jesuitendrama; Theater; Aufführung; Volkssprache
    Umfang: 419 S.
    Bemerkung(en):

    Quellen- und Literaturverz. S. [399] - 419

    Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 2011 u.d.T.: Pérez González, Christiane: Sprachenfrage und Schultheater

  20. Bilingualität auf der Jesuitenbühne
    Latein und Volkssprache im spanischen Schultheater des 16. und 17. Jahrhunderts
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Rhema, Münster

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Spanisch; Latein
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783868870213
    RVK Klassifikation: IO 2255 ; EC 7655 ; IO 2242
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Symbolische Kommunikation und gesellschaftliche Wertesysteme ; 45
    Schlagworte: Latein; Spanisch; Zweisprachigkeit; Schultheater; Jesuitendrama; Theater; Aufführung; Volkssprache
    Umfang: 419 S.
    Bemerkung(en):

    Quellen- und Literaturverz. S. [399] - 419

    Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 2011 u.d.T.: Pérez González, Christiane: Sprachenfrage und Schultheater

  21. Dictionary of evolutionary fish osteology
    Erschienen: 1991
    Verlag:  CRC Press, Boca Raton, Fla. [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    Sq 92/116
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Französisch; Deutsch; Latein; Russisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0849342147
    RVK Klassifikation: WB 1470
    Schlagworte: Englisch; Deutsch; Latein; Anatomie; Russisch; Französisch; Fische
    Umfang: 273 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 180 - 197

  22. Scripturus vitam
    lateinische Biographie von der Antike bis in die Gegenwart ; Festgabe für Walter Berschin zum 65. Geburtstag
    Autor*in:
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Mattes, Heidelberg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Walz, Dorothea (HerausgeberIn); Berschin, Walter (GefeierteR)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Spanisch; Französisch; Italienisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3930978156
    RVK Klassifikation: S:gb ; S:gt ; AK 16000 ; FB 1825 ; FB 1875 ; FT 24000 ; EC 7415 ; FU 1070
    Schlagworte: Latin prose literature; Latin prose literature, Medieval and modern; Biography as a literary form; Aufsatzsammlung; Latein; Biographie
    Weitere Schlagworte: Berschin, Walter
    Umfang: XVII, 1287 S., Ill., 25 cm
  23. Bukolik und Liebeselegie zwischen Antike und Barock
    = Bucólica y elegía erótica entre la Antigüedad y el Barroco
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Universitätsbibliothek Gießen
    000 FT 17200 A473
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    A3 GaF / 2017,3 sek.
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Alvarez Hernández, Arturo (Herausgeber); Weiss, Irene M. (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Spanisch; Italienisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3826059662; 9783826059667
    Weitere Identifier:
    9783826059667
    RVK Klassifikation: EC 8645 ; EC 6090 ; FT 17100 ; FT 17200
    DDC Klassifikation: Italische Literaturen; Lateinische Literatur (870); Hellenische Literaturen; Klassische griechische Literatur (880); Spanische, portugiesische Literaturen (860)
    Schlagworte: Latein; Griechisch; Hirtendichtung; Liebeselegie; Spanisch; Liebesdichtung
    Umfang: 309 Seiten, 23.5 cm x 15.5 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  24. Lingu͏̈ística histórica y cambio gramatical
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Sintesis, Madrid

    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Spa CX 0027
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8490770891; 9788490770894
    Schriftenreihe: Claves de la lingu͏̈ística
    Schlagworte: Spanisch; Latein; Historische Sprachwissenschaft; Sprachwandel; Historische Grammatik
    Umfang: 292 S., graph. Darst.
  25. La prefijación ablativa y su representación semántico-conceptual
    Equivalencias interlingüísticas entre alemán, lenguas clásicas e iberorromances
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Walter de Gruyter GmbH

    El presente trabajo tiene como objetivo estudiar desde un punto de vista contrastivo la aportación de los prefijos, específicamente de tipo ablativo, a distintas clases de verbos en las lenguas clásicas (latín y griego), iberorromances (español,... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    El presente trabajo tiene como objetivo estudiar desde un punto de vista contrastivo la aportación de los prefijos, específicamente de tipo ablativo, a distintas clases de verbos en las lenguas clásicas (latín y griego), iberorromances (español, gallego y catalán) y alemán. Partimos de la hipótesis de que existen abundantes confluencias entre los verbos prefijados de dichas lenguas, motivadas no solo por razones etimológicas y de familiaridad, sino también por desempeñar funciones semánticas semejantes. A partir del estudio intralingüístico de los que consideramos sistemas preverbiales y de la comparación interlingüística de verbos prefijados que se encuentran a priori en una relación de equivalencia pretendemos determinar las funciones semánticas y sintácticas atribuibles a estos elementos. Para ello, resumimos los objetivos de nuestro trabajo en los siguientes puntos:(a) Describir las oposiciones semánticas funcionales —en el sentido de Coseriu— de los sistemas preverbiales ablativos en griego antiguo, latín, español, catalán, gallego y alemán, aplicando para ello el mismo marco teórico y metodológico. El fin último de esta descripción persigue entender cómo las lenguas en cuestión organizan el espacio, el tiempo y la estructura interna o eventiva a través de los preverbios ablativos.(b) Establecer patrones semántico-sintácticos a partir de las relaciones de semejanza y diferencia detectadas entre los sistemas preverbiales en interacción con la base verbal.(c) Indagar en los posibles motivos que expliquen las restricciones que presentan determinadas estructuras preverbiales para expresar algunas de las nociones propias de los prefijos ablativos.(d) Estudiar la aportación del preverbio a la estructura argumental indagando en el tipo de relación semántico-sintáctica que se establece o puede establecerse entre las unidades que participan en la estructura argumental.(e) Y, por último, pretendemos determinar la existencia de equivalencias interlingüísticas o su ausencia a partir de un patrón morfológico compartido por todas las unidades, así como el grado o nivel de análisis en el que esta relación de equivalencia puede establecerse. This contrastive study analyzes the prefixation (notably the ablative type) of specific verb classes in Latin, Greek, Iberoromance languages (Spanish, Galician, and Catalan), and German. Based on the contrastive study of what is here labeled ‘preverbial systems’ and the interlingual comparison of prefixed verbs, it identifies the semantic and syntactic functions that can be attributed to these elements.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110654110
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IB 1220
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Spanisch, Portugiesisch (460); Hellenische Sprachen; klassisches Griechisch (480)
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 446
    Schlagworte: Griechisch; Latein; Deutsch; Iberoromanisch; Ablativ; Präfixbildung; Semantisches Merkmal; Äquivalenz
    Umfang: 1 Online-Ressource (XIII, 815 p.)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Apr 2020)