Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 424 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 424.

Sortieren

  1. German plays in English translation
    a stocklist of texts available in Goethe-Institut libraries
    Autor*in:
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Goethe-Inst., London

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: 4. ed.
    Schlagworte: Deutsch; Drama; Übersetzung; Englisch
    Umfang: 136 S., 30 cm
  2. Idei, gipotezy, poisk ...
    germanistika i perevodovedenie
    Autor*in:
    Erschienen: 1994-2014
    Verlag:  Kordis, Magadan

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Schlagworte: Deutsch; Literatur; Übersetzung; Russisch
    Umfang: 21 cm
    Bemerkung(en):

    Ersch. jährl.

  3. Hans Diplich
    Werk und Wirkung
    Autor*in:
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Landsmannschaft der Banater Schwaben, München

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fassel, Horst (Red.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3927777072
    Übergeordneter Titel:
    Schriftenreihe: Banater Bibliothek ; 1
    Schlagworte: Nationalitätenpolitik; Ethnische Gruppe; Minderheit; Deutsche; Rumäniendeutsche; Heimat; Kulturlandschaft; Vertreibung; Flucht; Umsiedlung; Integration; Kontinuität; Kultur; Wert; Norm <Ethik>; Kulturstandard; Kulturerbe; Autor; Literatur; Übersetzung
    Umfang: 197 S, Ill
    Bemerkung(en):

    Bibliogr. und Literaturverz. S. 162 - 192

  4. Bibliographie der brasilianischen Literatur
    Prosa, Lyrik, Essay und Drama in deutscher Übersetzung
    Erschienen: 1994
    Verlag:  TFM Ferrer de Mesquita, Frankfurt am Main

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3925203400
    RVK Klassifikation: IQ 88035 ; AC 21123
    Schlagworte: Duits; Letterkunde; Portugees; Vertalingen; Deutsch; Literatur; Brazilian literature; Literatur; Übersetzung; Deutsch; Portugiesisch
    Umfang: XVIII, 301 S.
  5. Deutsche Übertragungen der Divina commedia Dante Alighieris, 1960 - 1983
    Ida und Walther von Wartburg, Benno Geiger, Christa Renate Köhler, Hans Werner Sokop ; vergleichende Analyse Inferno XXXII, Purgatorio VIII, Paradiso XXXIII
    Erschienen: 1994
    Verlag:  de Gruyter, Berlin <<[u.a.]>>

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3110141442
    RVK Klassifikation: GE 4759 ; IT 6131 ; IT 5934 ; IT 5446
    Schriftenreihe: Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der germanischen Völker ; 229 = N.F.,105
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Dante Alighieri (1265-1321): Divina commedia
    Umfang: XIV, 680 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1991

  6. Die lateinisch-althochdeutsche Tatianbilingue Stiftsbibliothek St. Gallen Cod. 56
    Autor*in: Tatianus
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Masser, Achim (Sonstige)
    Sprache: Deutsch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3525203403
    RVK Klassifikation: GE 9486 ; FH 66633 ; GE 9485
    Schriftenreihe: Studien zum Althochdeutschen ; 25
    Schlagworte: Exegetik - Nya Testamentet; Teologi - Fornkristen; Althochdeutsch; Textkritik; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Tatianus Syrus (-172): Diatessaron
    Umfang: 695 S., Ill.
  7. Der babylonische Talmud
    Autor*in:
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Fourier, Wiesbaden

    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fromer, Jakob (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3921695880
    RVK Klassifikation: BD 3580 ; BD 3500
    Auflage/Ausgabe: 4. Aufl.
    Schlagworte: Babylonische Talmoed; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: 580 S.
    Bemerkung(en):

    Lizenz des Weiss-Verl., Dreieich

  8. Geschichten aus Thule
    Íslendingasögur in Übersetzungen deutscher Germanisten
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Freie Univ. Berlin, Berlin

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3927229016
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Berliner Beiträge zur Skandinavistik ; 3
    Schlagworte: Saga; Deutsch; Übersetzung
    Umfang: X, 421 Seiten
  9. Die lateinisch-althochdeutsche Tatianbilingue Stiftsbibliothek St. Gallen Cod. 56
    Autor*in: Masser, Achim
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen ; Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co KG

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Beteiligt: Masser, Achim (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783666203404
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GE 9485 ; GE 9486 ; GE 9001
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Studien zum Althochdeutschen ; Band 025
    Schlagworte: Textkritik; Übersetzung; Althochdeutsch
    Weitere Schlagworte: Tatianus Syrus (172): Diatessaron
    Umfang: Online-Ressource (695 S.)
  10. Benjamins translation library
    Autor*in:
    Erschienen: 1994-
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    Format: Druck
    ISSN: 0929-7316
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Übersetzung
  11. Flexionsmorphologie des Verbs im althochdeutschen 'Tatian'
    Erschienen: 1994
    Verlag:  tuduv-Verlagsgesellschaft, München

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: GE 9488
    Schlagworte: Morphologie <Linguistik>; Konjugation; Althochdeutsch; Übersetzung; Flexion; Morphologie; Verb
    Weitere Schlagworte: Tatianus Syrus (172): Diatessaron; Tatianus Syrus (172)
    Umfang: VII,319 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Berlin, FU, Diss. 1992

  12. Das Problem der Übersetzung
    dargest. an Franz Rosenzweig
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Rosenzweig, Franz (1886-1929); Buber, Martin (1878-1965)
    Umfang: 507 S. in 2 Teilen
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Tübingen, Diss.

  13. Editionsprobleme der Leben-Jesu-Übersetzung der Regula von Lichtenthal
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Editionsberichte zur mittelalterlichen deutschen Literatur; Göppingen : Kümmerle, 1994; 1994, S. 203/208; X, 358 S., Ill. u. graph. Darst.
    Schlagworte: Übersetzung; Geistliche Literatur
    Weitere Schlagworte: Regula Lichtenthaler (-20.05.1478)
  14. Normen in der rumänisch-deutschen Übersetzungsgeschichte
    rumänische Volksdichtung in deutschen Übertragungen im 19. Jh.
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Revista de istorie şi teorie literară; Bucureşti : Acad., 1964-; 42, 1994, H. N.1, S. 97/109
    Schlagworte: Übersetzung
  15. Übersetzungsnaher und wirkungsintensiver Text
    zu einer Ausgabe der deutschen Mandeville-Übertragung des Otto von Diemeringen
    Autor*in: Ridder, Klaus
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Editionsberichte zur mittelalterlichen deutschen Literatur; Göppingen : Kümmerle, 1994; 1994, S. 325/331; X, 358 S., Ill. u. graph. Darst.
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Otto von Diemeringen (1398); John Mandeville (1300-1372)
  16. Die lateinisch-althochdeutsche Tatianbilingue Stiftsbibliothek St. Gallen Cod. 56
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Tatianus; Masser, Achim (Hrsg.)
    Sprache: Latein; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3525203403
    RVK Klassifikation: GE 9485 ; GE 9486 ; GE 9001
    Schriftenreihe: Studien zum Althochdeutschen ; 25
    Schlagworte: Textkritik; Übersetzung; Althochdeutsch
    Weitere Schlagworte: Tatianus Syrus (172): Diatessaron
    Umfang: 695 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 19 - 25

  17. Schreiben und übersetzen
    "Theorie allenfalls als Versuch einer Rechenschaft"
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Gössmann, Wilhelm (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3823340875
    RVK Klassifikation: EC 2260 ; ES 715
    Schriftenreihe: Transfer ; 8
    Schlagworte: Kreatives Schreiben; Sprachkompetenz; Literatur; Übersetzung
    Umfang: 216 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  18. The Latin and German "Etymachia"
    textual history, edition, commentary
    Autor*in: Harris, Nigel
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Harris, Nigel (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3484891025
    RVK Klassifikation: BM 6380 ; GB 1724 ; GF 6713
    Schriftenreihe: Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters ; 102
    Schlagworte: Textgeschichte; Frühneuhochdeutsch; Übersetzung
    Umfang: IX, 466 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Oxford, Univ., Diss. N. Harris, 1992

  19. Übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Francke, Tübingen {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3825217825; 3772022308
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    Schriftenreihe: Uni-Taschenbücher ; 1782
    Schlagworte: Übersetzung
    Umfang: 190 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 154-166

  20. "Der Satz ist die Mauer"
    zur Figur des Übersetzers bei Benjamin und Goethe; Werther, Faust, Wilhelm Meister
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Goethe-Jahrbuch; Göttingen : Wallstein, 1880-; 111, 1994, S. 61/79
    Schlagworte: Übersetzer; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Benjamin, Walter (1892-1940); Goethe, Johann Wolfgangvon (1749-1832)
  21. Über die Unmöglichkeit, Lyrik zu übersetzen
    ein Erfahrungsbericht
    Autor*in: Ross, Werner
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Übersetzungen und ihre Geschichte; Tübingen : Narr, 1994; 1994, S. 130/139; 171 S.
    Schlagworte: Übersetzung; Lyrik
  22. Der Standort der literarischen Übersetzung zwischen "Anciens, Modernes" und Postmodernen
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Übersetzungen und ihre Geschichte; Tübingen : Narr, 1994; 1994, S. 151/171; 171 S.
    Schlagworte: Übersetzung
  23. Deux conceptions différentes de la transmission de la Bible en langue vernaculaire aux XIIIe et XIVe siècles
    comparaison entre la Genèse dans la Bible française de XIIIème siècle et la Genèse dans la 'Weltchronik' de Heinrich von München
    Autor*in: Vittor, Marie
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Europäische Literaturen im Mittelalter; Greifswald : Reineke-Verl., 1994; 1994, S. 423/438; XXXIX, 448 S., Ill.
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Heinrich von München (14. Jahrhundert): Weltchronik; Heinrich von München (14. Jahrhundert)
  24. Einige Bemerkungen zu Peter Handkes Percy-Übersetzungen
    Autor*in: Bonn, Klaus
    Erschienen: 1994

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Arcadia; Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1966-; 29, 1994, H. H.3, S. 278/296
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Handke, Peter (1942-); Percy, Walker (1916-1990)
  25. Göttliche Instanz und irdische Antwort in Hölderlins drei Übersetzungsmodellen
    Pindar: Hymnen; Sophokles; Pindar: Fragmente
    Erschienen: 1994/95

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Hölderlin-Jahrbuch; Paderborn : Wilhelm Fink, 1948-; 29, 1994/95, S. 47/63
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Sophocles (497/496 v. Chr.-406 v. Chr.); Pindarus (522 oder 518 v. Chr.-446 v. Chr.); Hölderlin, Friedrich (1770-1843)