Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 678 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 678.
Sortieren
-
Von der Kunst, Gedichte zu übertragen
Fritz Paepcke zum Gedächtnis -
Vive la littérature!
Französische Literatur der Gegenwart -
Kommentierte Übersetzungen deutsch-spanisch
Texte, Musterübersetzungen, vergleichende Grammatik -
German-English translation
texts on politics and economics -
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov
na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina -
Kommentierte Wirtschaftsübersetzungen englisch-deutsch
-
Übersetzung Italienisch - Deutsch
[ein Arbeitsbuch mit kommentierten Übersetzungen] -
K probleme ispol'zovanija pečatnych izdanij grečeskich tekstov pri issledovanii drevnich slavjanskich perevodov
na primere slavjanskogo perevoda Parenesisa Efrema Sirina -
Intertextuality and translation
towards a poetics of transposition in the works of Stefan George and his circle -
Translation studies
the state of the art; proceedings of the first James S. Holmes Symposium on Translation Studies -
Probleme der Übersetzung zwischen der deutschen und thailändischen Sprache am Beispiel literarischer Texte
-
Dem Übersetzen den Prozeß machen?
psycholinguist. Überlegungen zum Übersetzen und ihre didakt. Konsequenzen -
Fremderfahrungen in Übersetzungen
-
Einige Aspekte der deutschen Nachdichtungen chinesischer Lyrik
-
Brighton or Bayern?
Edward Lear smuggled and translated -
"Cursing cries and deep exclaims"
Eschenburg's translation of 'Richard III' (1776) -
Dido und "der andere"
Giuseppe Ungaretti - Paul Celan; Beobachtungen zu einer Übertragung aus dem Italienischen -
Ingeborg Bachmanns Übersetzung von Gedichten der Sammlung 'Allegria' von Giuseppe Ungaretti
-
Rilkes Übersetzungskunst am Beispiel von zwei Leopardi-Übertragungen
mit einem Übersetzungsvergleich -
Rilke als Übersetzer Michelangelos
-
Josef Weinheber, Übersetzer von Francesco d'Assisi und Cecco Angiolieri
-
Paul Celans Übertragung von Valérys 'La jeune Parque'
-
Karl Kraus als "Übersetzer" von Shakespeares 'Troilus und Cressida'
-
Rilkes 'Igorlied'-Übersetzung
-
Aischylos, 'Prometheus, gefesselt'
übertragen von Peter Handke