Filtern nach
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 17 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 17 von 17.
Sortieren
-
Idei, gipotezy, poisk ...
germanistika i perevodovedenie -
Verbonominale Konstruktionen als Vorläufer der Funktionsverbgefüge
einige diachronische Beobachtungen anhand deutscher Evangelienübersetzungen aus dem Mittelalter -
Cantio nocturna peregrini
(a puzzle in seven languages) by Adam Makkai Adám ; (Johann Wolfgang von Goethe) -
Solitary apprenticeship
James Wright and German poetry -
Friedrich Colner
Schreiber und Übersetzer in St. Gallen 1430 - 1436 -
Die "Mirabilia Romae"
Untersuchungen zu ihrer Überlieferung ; mit Edition der deutschen und niederländischen Texte -
A different poem
Rainer Maria Rilke's American translators Randall Jarrell, Robert Lowell, and Robert Bly -
Die finnische Wiedergabe der deutschen Verbidiome in Prosawerken von Friedrich Dürrenmatt
-
Ecrivains autrichiens traduits en français
bibliographie -
Rilke through a glass darkly
poetry of R. M. Rilke and its English translations ; a critical comparison -
Shakespeares Macbeth und die Schillersche Bearbeitung
-
Deutsche Modalpartikeln und ihre Entsprechungen im Italienischen
Äquivalente für doch, ja, denn, schon und wohl -
Werbewirksam handeln in einer fremden Kultur
eine Untersuchung interkultureller Unterschiede zwischen dem deutschen und dem chinesischen werbenden Sprechen aus übersetzungswissenschaftlicher Sicht -
Übersetzen im Mittelalter
Cambridger Kolloquium 1994 -
Bibliographie deutscher Literatur in polnischer Übersetzung
vom 16. Jahrhundert bis 1994 -
Friedrich Hölderlin als Übersetzer Lucans
-
Das Erika-Fuchs-Buch