Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 46 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 46.
Sortieren
-
Notker der Deutsche von St. Gallen (950–1022)
Ausführliche Bibliographie -
Der Psalter Notkers III. von St. Gallen und seine Textualität
-
Lateinisch-Althochdeutsches Glossar zum Psalter Notkers III
-
Über ein in Wallerstein aufgefundenes Bruchstück der Notkerschen Psalmenübersetzung
-
Die Martianus-Capella-Bearbeitung Notkers des Deutschen
-
Boethius in St. Gallen
die Bearbeitung der "Consolatio philosophiae" durch Notker Teutonicus zwischen Tradition und Innovation -
Notker der Deutsche von St. Gallen
(950 - 1022); ausführliche Bibliographie -
Stabreimende Wortpaare bei Notker Labeo
-
Althochdeutsch-neuhochdeutsch-lateinisches und lateinisch-althochdeutsches Wörterbuch zum Notkerglossar
-
Notker der Deutsche von St. Gallen
(950 - 1022) ; ausführliche Bibliographie -
Notker-Studien
Teil 1/2, Lateinisch-althochdeutsches Glossar und Althochdeutsch-lateinisches Wörterverzeichnis zu Notkers Boethius De consolatione philosophiae, Buch 1 -
Notker-Studien
Teil 3, @Stil- und Quellenprobleme zu Notkers Boethius und Martianus Capella -
Notker-Glossar
ein althochdeutsch-lateinisch-neuhochdeutsches Wörterbuch zu Notkers des Deutschen Schriften -
Notker-Wortschatz
-
Der mittelalterliche Mensch
gesehen aus Welt und Umwelt Notkers des Deutschen -
The Manuscripts and fragments of Notker's Psalter
-
Notker III. von St. Gallen als Übersetzer und Kommentator von Boethius' De consolatione philosophiae
-
Zu Notkers Anlautsgesetz
-
Die Quellen von Notkers Psalmen
-
Modusprobleme bei Notker
die modalen Werte in den Nebensätzen der Consolatio-Übersetzung -
Zeitenwende - Notker der Deutsche († 1022)
Sommerausstellung 8. März bis 6. November 2022 -
Ein neues Editionskonzept für die Schriften Notkers des Deutschen anhand von De interpretatione
-
Untersuchungen zur Überlieferung, Übersetzung, Grammatik der Psalmen Notkers
-
Reading in medieval St. Gall
-
Aristoteles in Sankt Gallen
Notkers des Deutschen Kategorien-Bearbeitung (Kapitel 1-17) auf Grundlage der Übersetzung und des Kommentars des Boethius