Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 115 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 76 bis 100 von 115.
Sortieren
-
Akromanie
zur Tradition und Innovation eines literarischen Motivs bei Baggesen, Goethe, Heine, Andersen und Ibsen -
Kierkegaards Verführer, Don Juan und Faust
-
Kasperstücke
-
Bestrafte Neugier oder Kaspers Frau holt der Teufel
-
Die versteckten Goldstücke oder Kaspers Heimkehr aus Sibirien
-
Strindbergs "Plaidoyer d'un Fou"
zur Odyssee eines Textes und seiner Übersetzungen -
[Rezension von: Brylla, Charlotta, Die schwedische Rezeption zentraler Begriffe der deutschen Frühromantik, Schlüsselwortanalysen zu den Zeitschriften Athenäum und Phosphoros]
-
Europäische Komödie im übersetzerischen Transfer
-
Übersetzen, verstehen, Brücken bauen
geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch -
Übersetzen, verstehen, Brücken bauen
geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch – 1 -
Übersetzen, verstehen, Brücken bauen
geisteswissenschaftliches und literarisches Übersetzen im internationalen Kulturaustausch – 2 -
Probleme der Dramenübersetzung 1960 - 1988
eine Bibliographie -
Henrik Ibsen
-
August Strindberg
-
Akten der Vierten Arbeitstagung der Skandinavisten des Deutschen Sprachgebiets
1. - 5. Oktober 1979 in Bochum -
Symbol und Mythos
Studien z. Spätwerk Henrik Ibsens -
Zur Poetik der Isländersagas - Eine Bestandsaufnahme
-
Chaotischer Abgrund und erhabene Weite
das Meer in der skandinavischen Dichtung des 17. und 18. Jahrhunderts -
Henrich Steffens
Naturphilosophie und Universalromantik -
August Strindberg
-
Europäische Komödie im übersetzerischen Transfer
-
Übersetzer im Spannungsfeld verschiedener Sprachen und Literaturen
der Fall Adolf Strodtmann (1829 - 1879) -
Henrik Ibsen
-
Henrich Steffens
Naturphilosophie und Universalromantik -
Akromanie
zur Tradition und Innovation eines literarischen Motivs bei Baggesen, Goethe, Heine, Andersen und Ibsen