Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 42 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 26 bis 42 von 42.
Sortieren
-
Konstruktionen zwischen Lexikon und Grammatik
Phrasem-Konstruktionen monolingual, bilingual und multilingual -
Valenz, Konstruktion und Deutsch als Fremdsprache
-
Konstruktionen zwischen Lexikon und Grammatik
Phrasem-Konstruktionen monolingual, bilingual und multilingual -
Konstruktionen zwischen Lexikon und Grammatik
Phrasem-Konstruktionen monolingual, bilingual und multilingual -
Kollokationen
Theoretische, forschungspraktische und fremdsprachendidaktische Überlegungen. In Zusammenarbeit mit Juliane Niedner -
Konstruktionen zwischen Lexikon und Grammatik
Phrasem-Konstruktionen monolingual, bilingual und multilingual -
Korrelate im Deutschen und im Italienischen
-
TOURLEX: erste Bausteine für ein deutsch-italienisches Lexikon der Touristik-Fachsprache
-
Von XML zum DAG. Der lexikographische Prozess bei der Erstellung eines graphenbasierten Wörterbuchportals
-
TOURLEX: erste Bausteine für ein deutsch-italienisches Lexikon der Touristik-Fachsprache
-
TOURLEX: erste Bausteine für ein deutsch-italienisches Lexikon der Touristik-Fachsprache
-
Untertitelung: interlinguale, intralinguale und intersemiotische Aspekte
Deutschland und Italien treffen sich -
Kontrastive Korpuslinguistik – Stand und Perspektiven
-
Kontrastive Korpuslinguistik
-
Der Ausdruck der Intensivierung in komparativen Phrasem-Konstruktionen im Deutschen und im Italienischen: Eine konstruktionsgrammatische Untersuchung
-
Metaphern und Frames im deutschen und italienischen Migrationsdiskurs ; Metaphors and frames in the German and Italian (media)discourse on migration
-
Metaphern und Frames im deutschen und italienischen Migrationsdiskurs Metaphors and frames in the German and Italian (media)discourse on migration