Ergebnisse für *

Es wurden 44 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 44.

Sortieren

  1. Le déterminant démonstratif en français et en néerlandais
    Théorie, description, acquisition
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Bern

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783034330541
    Weitere Identifier:
    9783034330541
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Andere germanische Sprachen (439)
    Schriftenreihe: Sciences pour la communication ; 102
    Schlagworte: Französisch; Niederländisch; Demonstrativpronomen
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)COM018000: COMPUTERS / Data Processing; (BISAC Subject Heading)EDU005000: EDUCATION / Bilingual Education; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN016000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Semantics; (BIC subject category)CFF: Historical & comparative linguistics; (BIC subject category)CFG: Semantics, discourse analysis, etc; (BIC subject category)CFX: Computational linguistics; (BIC subject category)CJA: Language teaching theory & methods; acquisition; démonstratif; description; déterminant; françai; français; Linguistique appliquée; Linguistique comparée; néerlandais; Pédagogie des langues étrangères; Sémantique; Théorie; Traitement de données linguistiques; (VLB-WN)9560; (Zielgruppe)Spezialisten deskriptiver Linguistik in Französisch und Niederländisch, Traduktologen; (BISAC Subject Heading)COM018000; (BIC Subject Heading)CF
    Umfang: Online-Ressourcen, XXIV, 359 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

    Dissertation, ,

  2. Forschungsstand und Perspektiven der kontrastiven Linguistik Portugiesisch-Deutsch
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fischer, Eliana (Herausgeber); Glenk, Eva (Herausgeber); Meireles, Selma (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schlagworte: Kontrastive Linguistik; Portugiesisch; Deutsch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Blickwechsel. Akten des XI. Lateinamerikanischen Germanistenkongresses. São Paulo, Paraty, Petrópolis 2003. Band 3. - São Paulo : Edusp/Monferrer Produções, 2005., S. 155-160, ISBN 85-314-0907-1

  3. Untersuchungen zur Getrennt- und Zusammenschreibung (GZS) in der deutschen Gegenwartssprache
  4. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
  5. Postkoloniale Literatur in Italien
    Raum und Bewegung in Erzählungen des Widerständigen
  6. Französisch im Berliner Jargon
    Autor*in: Harndt, Ewald
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Jaron Verlag, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783897738201; 3897738201
    Weitere Identifier:
    9783897738201
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 4. Auflage dieser Ausgabe
    Schlagworte: Französisch; Lehnwort; Mundart Märkisch-Brandenburgisch <Berlin>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Alltagssprache; Berliner Mundart; Berlinerisch; (VLB-WN)1111: Hardcover, Softcover / Belletristik/Hauptwerk vor 1945
    Umfang: 71 Seiten, Illustrationen, 18 cm
  7. PONS Bildwörterbuch Französisch Deutsch
    mit Premium-App
    Erschienen: 2017
    Verlag:  PONS GmbH, Stuttgart

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783125160811
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage (1,01-2017)
    Schlagworte: Französisch; Deutsch
    Umfang: 448 Seiten, 17 cm
  8. Wolfenbütteler Barock-Nachrichten
    Autor*in:
    Erschienen: 1974-[2017]; 1974-1982
    Verlag:  Harrassowitz, Wiesbaden ; Hauswedell, Hamburg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Martin-Opitz-Bibliothek (MOB)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  9. Neue Wege zur Verbvalenz I
    theoretische und methodologische Grundlagen
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Engel, Ulrich (Verfasser); Paredes Suarez, Gemma (Verfasser)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631710692
    RVK Klassifikation: GC 7246 ; ET 650 ; ET 480 ; IM 3270 ; IM 5675
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; Band 112
    Schlagworte: Spanisch; Deutsch; Valenz <Linguistik>; Dependenzgrammatik
    Umfang: 223 Seiten, Illustrationen
  10. Schriftsinn und Epochalität
    zur historischen Prägnanz allegorischer und symbolischer Sinnstiftung
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Huss, Bernhard (Herausgeber); Nelting, David (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783825367411; 382536741X
    Weitere Identifier:
    9783825367411
    Übergeordneter Titel:
    RVK Klassifikation: EC 3750 ; EC 3755
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Germanisch-romanische Monatsschrift. Beiheft ; 81
    Schlagworte: Allegorese; Allegorie; Literatur
    Weitere Schlagworte: Alanus ab Insulis; Allegorie; Baudelaire, Charles; Celtis, Conrad; Frauenlob; Frühe Neuzeit; Hermeneutik; Illuminismus; Mediävistik; Metapher; Neulatein; Petrarca, Francesco; Renaissance; Schriftsinn; Silesius, Angelus; Swift, Jonathan; Symbol; Tasso, Torquato; Vittorini, Elio; Weigel, Valentin; literarische Moderne
    Umfang: 411 Seiten, Illustrationen, 23.5 cm x 15.5 cm
    Bemerkung(en):

    rezensiert in Arbitrium 37 (2019), Heft 3, Seite 297-302 (Ulla Haselstein)

  11. Writing the Great War
    francophone and anglophone poetics = Comment écrire la Grande Guerre? : poétiques francophones et anglophones
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]; 2017
    Verlag:  Peter Lang, Oxford

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bianchi, Nicolas (Herausgeber); Garfitt, Toby (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781787071988
    RVK Klassifikation: EC 6294
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Romanticism and after in France ; volume 27
    Schlagworte: Weltkrieg <1914-1918, Motiv>; Französisch; Kriegslyrik; Weltkrieg <1914-1918>; Literatur; Englisch
    Weitere Schlagworte: Anglophone; anglophones; Bianchi; Comment; écrire; Francophone; francophones; Grande; Great; Guerre?; poetics; Poétiques; war literature; war poetry; World War I; Writing
    Umfang: XIV, 361 Seiten
    Bemerkung(en):

    Beiträge teilweise englisch, teilweise französisch

  12. Wolfenbütteler Barock-Nachrichten
  13. Sprachvergleich und Übersetzung
    die romanischen Sprachen im Kontrast zum Deutschen : Romanistisches Kolloquium XXIX
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dahmen, Wolfgang (Herausgeber); Holtus, Günter (Hrsg.); Kramer, Johannes (Hrsg.); Metzeltin, Michael (Hrsg.); Ossenkop, Christina (Hrsg.); Schweickard, Wolfgang (Hrsg.); Winkelmann, Otto (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Druck
    ISBN: 9783823369820; 3823369822
    Weitere Identifier:
    9783823369820
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Körperschaften/Kongresse: Romanistisches Kolloquium, 29. (2014, Münster (Westf))
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik ; 553
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Produktform (spezifisch))Paperback / softback (stationery); 1 Sprachvergleich2 ÜberSetzung3 Romanische Sprachen; (VLB-WN)2566: Taschenbuch / Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: XIII, 422 Seiten, 22 cm
  14. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
  15. Glanz und Blendung
    Zur Ästhetik des Heroischen im Drama des Siècle classique
  16. Textil & Raum
    visuelle Poetologien in Gustave Flauberts Madame Bovary
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  transcript, Bielefeld

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783837639308; 3837639304
    Weitere Identifier:
    9783837639308
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: [1. Auflage]
    Schriftenreihe: Machina ; Band 11
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; Medien; Raum; Gustave Flaubert; Madame Bovary; Textil; Französische Literatur; Allgemeine Literaturwissenschaft; Literaturwissenschaft; Literature; Media; Space; Textile; French Literature; General Literature Studies; Literary Studies; (DDC Deutsch 22)800; (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 414 Seiten, Illustrationen, 23 cm, 648 g
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Erfurt, 2013

  17. Kontaktanzeigen kontrastiv
    Französische und deutsche Kontaktanzeigen im diachronen und synchronen Vergleich
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  18. Verknappungsphänomene in Sprache, Kultur und neuen Medien
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Im Mittelpunkt der Untersuchung steht die Frage, inwieweit Verknappung bewusst als funktionales Instrument und zeitgenössisches Stilmittel in Sprache, Kultur und neuen Medien eingesetzt wird. Der Sammelband untersucht das Phänomen der Verknappung... mehr

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Im Mittelpunkt der Untersuchung steht die Frage, inwieweit Verknappung bewusst als funktionales Instrument und zeitgenössisches Stilmittel in Sprache, Kultur und neuen Medien eingesetzt wird. Der Sammelband untersucht das Phänomen der Verknappung zunächst als Strategie in der digitalen Welt, der Werbung und der graphischen Kommunikation und anschließend als Stilmittel in Kunst, Literatur und Sprache. Die Beiträger heben die Rolle von Verknappung als Nährboden für neue Komprimierungsprozesse hervor und zeigen übergreifend unterschiedliche Realisierungen von Verknappung in der modernen Gesellschaft auf.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653071160
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GC 8131
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Reduktion <Linguistik>; Sprachstil
    Umfang: 1 Online-Ressource
  19. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Erschienen: Januar 2017
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Walter de Gruyter GmbH, Boston

    Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einführungen in die Übersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Französisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einführungen in die Übersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Französisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum Deutschen), und es beschränkt sich auf ausgewählte Grundlagen (Geschichte der Übersetzungstheorie und -praxis; Grundfragen der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft; sprachenpaarbezogene Übersetzungswissenschaft). Für die vorliegende zweite Auflage, wurden – neben zahlreichen bibliographischen Aktualisierungen – mehrere Erweiterungen vorgenommen: So wurden u.a. eigene Teilkapitel zur Translationsethik, zur korpusbasierten Translationswissenschaft und zur Rhetorik und Stilistik aufgenommen. Alle Kapitel enthalten bibliographische Hinweise und Arbeitsaufgaben. Das Arbeitsheft richtet sich an BA- und MA-Studierende in Studiengängen zum Übersetzen und Dolmetschen sowie an interessierte Romanistinnen und Romanisten.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110470178; 9783110470413
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 167 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite [143]-167

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed Jan. 23, 2017)

  20. Verknappungsphänomene in Sprache, Kultur und neuen Medien
    Reduktion als funktionales Instrument und zeitgenössisches Stilmittel
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.886.97
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 GC 8131 S919
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ströbel, Liane (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Spanisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631675786; 363167578X
    Weitere Identifier:
    9783631675786
    RVK Klassifikation: GC 8131
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Reduktion <Linguistik>; Sprachstil
    Umfang: 155 Seiten, Illustrationen, 22 cm
  21. Essentials of a Linguistic Study of Translation. French, Italian, Spanish
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Erschienen: 2017
    Verlag:  De Gruyter, Berlin/Boston ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110470178
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 2nd ed.
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte Ser. ; v.49
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (178 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  22. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Spanisch, Italienisch
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 01.20 Schre 200
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 300/80
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 IB 1499 S378(2)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Rom CZ 0013
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783110470161
    Weitere Identifier:
    9783110470161
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    De Gruyter Studium
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch
    Umfang: X, 167 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite 143-167

  23. Wolfenbütteler Barock-Nachrichten
    Autor*in:
    Erschienen: 1974-[2017]; 1974-1982
    Verlag:  Harrassowitz, Wiesbaden ; Hauswedell, Hamburg

    Staats- und Stadtbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Priesterseminar Bamberg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Coburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Museum, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentralinstitut für Kunstgeschichte, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Deutsches Forum für Kunstgeschichte, Bibliothek
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatliche Bibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheca Hertziana - Max-Planck-Institut für Kunstgeschichte
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  24. Translation von Fachsprache in literarischen Texten
    ein deutsch-romanischer Vergleich
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Röhrig Universitätsverlag, St. Ingbert

    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    /ES 715 W647
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.879.63
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 21:27
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    000 IB 1499 W647
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783861106296; 3861106299
    Weitere Identifier:
    9783861106296
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 710 ; IB 1499 ; ET 550
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Romanische Sprachen; Französisch (440); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Hermeneutik und Kreativität ; Band 5
    Schlagworte: Deutsch; Romanische Sprachen; Literatur; Übersetzung; Fachsprache
    Umfang: 490 Seiten, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seiten 471-490

    Habilitationsschrift, Universität des Saarlandes, 2016

  25. Sprachvergleich und Übersetzung
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Holtus, Günter; Kramer, Johannes; Metzeltin, Michael; Schweickard, Wolfgang; Winkelmann, Otto; Ossenkop, Christina
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379829
    RVK Klassifikation: ES 700 ; IB 1499
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL)
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik; Übersetzungswissenschaft