Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 46 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 46.
Sortieren
-
Nehiro-Iriniui aiamihe massinahigan
Shatshegutsh, Mitinekaptish, Iskuamiskutsh, Netshekatsh, Misht', Assinitsh, Shekutimitsh, Ekuanatsh, Ashuabmushuanitsh, Piakuagamitsh, gaie missi missi Nehiro-iriniui astshitsh ka tatjits, ka kueiasku aiamihatjits ka utshi -
The Assembly's Shorter catechism
-
Wusku Wuttestamentum nullordumun Jesus Christ nuppoquohwussuaeneumun
-
The Holy Bible
containing the Old Testament and the New -
The Holy Bible
containing the Old Testament and the New. Translated into the Indian language, and ordered to be printed by the Commissioners of the United Colonies in New-England, at the charge, and with the consent of the Corporation in England for the propagation of the Gospel amongst the Indians in New-England -
A Morning prayer
-
Christiane oonoowae sampoowaonk
= A Christian covenanting confession -
The Indian primer; or, The way of training up of our Indian youth in the good knowledge of God, in the knowledge of the Scriptures and in an ability to read
-
Prov. 22. 6
Nehtuhpeh peisses ut mayut ne woh ayont kah kehehisuit matta pish wunnuk ad amooun -
Wehkomaonganoo asquam peantogig kah asquam quinnuppegig, tokonogque mahche woskeche peantamwog
Onk woh sampwutteahae peantamwog. Wutanakausuonk wunneetou noh nohtompeantog -
Manitowompae Pomantamoonk
Sampwshanau Christianoh Uttoh woh an Pomantog Wussikkitteahonat [sic] God. -
Some helps for the Indians
shewing them how to improve their natural reason, to know the true God, and the true Christian religion. 1. By leading them to see the divine authority of the Scriptures. 2. By the Scriptures the divine truths necessary to eternal salvation. -
The Indian primer or The first book by which children may know truely to read the Indian language. And Milk for babes
-
An epistle to the Christian Indians
giving them a short account, of what the English desire them to know and to do in order to their happiness -
An epistle to the Christian Indians
giving them a short account, of what the English desire them to know and to do in order to their happiness -
Teashshinninneongane Peantamooonk wogkouunumun kah anunumwontamun
-
An epistle to the Christian Indians, giving them a short account, of what the English desire them to know and to do, in order to their happiness
-
Lutheri Catechismus
Öfwersatt p°a American-Virginiske Spr°aket -
Vocabularium Barbaro-Virgineorum
Additis passim locutionibus & observationibus Historicis brevioribus ad linguæ pleniorem notitiam -
Schmick's Mahican dictionary
-
Christiane oonowae sampoowaonk
-
The Holy Bible
containing the Old Testament and the New. Translated into the Indian language, and ordered to be printed by the Commissioners of the United Colonies in New-England, at the charge, and with the consent of the Corporation in England for the propagation of the Gospel amongst the Indians in New-England -
Manitowompae pomantamoonk sampwshanau Christianoh
uttoh woh an pomantog wssikkitteahonat God -
Wehkomaonganoo asquam peantogig kah asquam quinnuppegig, tokonogque mahche woskeche peantamwog
Onk woh sampwutteahae peantamwog. Wutanakausuonk wunneetou noh nohtompeantog -
Mamusse wunneetupanatamwe Up-Biblum God
naneeswe Nukkone Testament kah wonk Wusku Testament