Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 294 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 151 bis 175 von 294.

Sortieren

  1. Die Sprache der Fischer und der Bauern? Zur Verbreitung von Plattdeutsch-Stereotypen in Norddeutschland
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Berlin [u.a.] : Peter Lang ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

  2. Wiki-Wörterbücher im Deutschunterricht: Konzepte und Erfahrungen aus dem Projekt "Schüler machen Wörterbücher - Wörterbücher machen Schule"
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Berlin : Peter Lang ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    This chapter describes the use of wikis in a cooperation project between the Institute of the German Language (IDS), the University of Mannheim, and two secondary schools. Pupils were introduced into using text corpora and corpus tools to create... mehr

     

    This chapter describes the use of wikis in a cooperation project between the Institute of the German Language (IDS), the University of Mannheim, and two secondary schools. Pupils were introduced into using text corpora and corpus tools to create their own dictionary articles in the style of the Wiktionary. We outline the goals and the structure of the project and describe the wiki-based dictionary and other didactic material provided in our framework.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Wiki; Korpus; Wörterbuch; Wikipedia; Schüler; Deutschunterricht
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  3. Korpuslinguistische Untersuchungen zu okay in der deutschen und französischen Sprachversion der Wikipedia ; Corpus Linguistics Studies on Okay in the German and French Language Versions of Wikipedia
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Neapel : UniorPress ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    The internationalism okay has its origin in the American English language as a deliberately misspelled abbreviation for “all correct”. Since its creation in 1839, it has spread into many languages of the world with spellings and pronunciations... mehr

     

    The internationalism okay has its origin in the American English language as a deliberately misspelled abbreviation for “all correct”. Since its creation in 1839, it has spread into many languages of the world with spellings and pronunciations adapted to the respective languages. Over time, okay has developed various functions and meanings. The article aims at broadening the description of okay’s functional range in written Computer-Mediated Communication (CMC), more precisely, on Wikipedia talk pages. It sheds light on the practices of the diverse okay forms, positions and functions on the French and German Wikipedia talk pages. Moreover, it shows language-specific patterns of okay usages in both languages.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Französisch; Deutsch; Computerunterstützte Kommunikation
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  4. When excuse me means excuse you! On sanctioning others by ‘excusing’ oneself and relationships between form-based practices of speaking
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Amsterdam : John Benjamins ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    This article examines the use of excuse me as a practice for invoking the complainability of another person’s conduct in the service of sanctioning it as misconduct. It explores how a form that semantically expresses its speaker’s desire to be... mehr

     

    This article examines the use of excuse me as a practice for invoking the complainability of another person’s conduct in the service of sanctioning it as misconduct. It explores how a form that semantically expresses its speaker’s desire to be excused (excuse me ) can be used to flag another person’s doings as transgressive or untoward. It is proposed that, to elucidate this puzzle, it is necessary to adopt a more holistic perspective and to incorporate other uses of the format (e.g., in other-initiated repair, as an attention-drawing device), as well as possible relationships between them, into the analysis. The paper offers a sketch of such a more holistic, integrative account. This account revolves around the idea that practices of speaking that mobilize similar or even the same linguistic resources implicate partially overlapping sets of affordances for action which link different usages together in a larger pragmatic landscape. As such, form-based practices of speaking and the various actions they can implement exhibit demonstrable relationships across different domains of use which may need to be taken into account when thinking about a practice’s fit to the action it implements. One of the key benefits of such an approach is that it allows for mapping out larger pragmatic landscapes and to move beyond the isolated description of individual practices of speaking.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Interaktion; Konversationsanalyse; Semantik; Bedeutung; Pragmatik
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  5. Request for confirmation sequences in Czech
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Berlin : De Gruyter ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    This article provides a first description of request for confirmation (RfC) sequences in spoken Czech. Based on 204 sequences from video-recorded ordinary conversations, it provides a quantitative overview of the main syntactic, lexical, prosodic and... mehr

     

    This article provides a first description of request for confirmation (RfC) sequences in spoken Czech. Based on 204 sequences from video-recorded ordinary conversations, it provides a quantitative overview of the main syntactic, lexical, prosodic and sequential features of both requests for confirmation and their responses. RfCs in Czech are typically of declarative clausal format, realized in positive polarity, and receive a confirmation. The epistemic asymmetry between the speaker of the RfC and their interlocutor seems to be mainly expressed and negotiated by a complex taxonomy of tags appended to the confirmable, response tokens, and syntactically non-minimal responses. These features represent promising topics for future, more qualitatively oriented investigations of RfCs in spoken Czech.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Interaktion; Tschechisch; Konversationsanalyse; Gesprochene Sprache
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  6. Variation bei der Realisierung propositionaler Argumente in deutschen Lernertexten
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Darmstadt : Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    In diesem Beitrag gehen wir der Frage nach, welche Reflexe übereinzelsprachlicher Varianz im Bereich der propositionalen Argumente sich in Lernertexten nachweisen lassen. Datengrundlage sind Texte aus den Korpora Dulko, Falko und Merlin, die von... mehr

     

    In diesem Beitrag gehen wir der Frage nach, welche Reflexe übereinzelsprachlicher Varianz im Bereich der propositionalen Argumente sich in Lernertexten nachweisen lassen. Datengrundlage sind Texte aus den Korpora Dulko, Falko und Merlin, die von Deutschlernern mit englischer, italienischer, polnischer und ungarischer Muttersprache verfasst wurden. Behandelt werden die Varianz zwischen finiten und infiniten Formen in Objektfunktion und das (Nicht-)Vorkommen von propositionalen Proformen zu Objektsätzen. Für beide Phänomenbereiche können drei potenzielle Einflussfaktoren identifiziert werden, die die Wahl der Realisierungsform des propositionalen Arguments und die (Nicht-)Setzung der propositionalen Proform steuern: die Muttersprache des Lerners, der Typus des Lernertexts (Essay- oder Übersetzungstext) und die allgemeine Vorkommensfrequenz des Matrixprädikats. ; This article investigates the question of which reflexes of cross-linguistic variance in the domain of propositional arguments can be identified in learner texts. The analysed data come from the corpora Dulko, Falko and Merlin, which contain texts written by learners of German with L1 English, Italian, Polish and Hungarian. The focus lies on the use of finite and infinite structures in object function and the (non-)occurrence of proforms related to propositional objects. For both phenomena, three factors can be identified that possibly influence the syntactic realisation of the propositional argument and the (non-)presence of the propositional proform: the learner's native language, the type of learner text (essay or translation text) and the general frequency of occurrence of the matrix predicate.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Korpus; Deutsch; Fremdsprachenlernen; Sprachvariante; Muttersprache; Infinitiv; Korrelat; Objektsatz; Pro-Form
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  7. Digitale Grammatikvermittlung im Projekt LernGrammis. Der Grammatikbaustein „Gesprochenes Deutsch“
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Darmstadt : Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Im Beitrag wird eine digitale Lehr- und Lerneinheit zur Grammatik des gesprochenen Deutsch präsentiert, das am Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (Mannheim) im Rahmen des Projektes LernGrammis entsteht. Ziel des Projektes ist ein... mehr

     

    Im Beitrag wird eine digitale Lehr- und Lerneinheit zur Grammatik des gesprochenen Deutsch präsentiert, das am Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (Mannheim) im Rahmen des Projektes LernGrammis entsteht. Ziel des Projektes ist ein niederschwelliger, adaptiver Zugang zur Grammatik der deutschen Sprache. Wie im Beitrag am Beispiel der Lerneinheit „Gesprochenes Deutsch“ gezeigt wird, erfolgt dies durch die didaktische Aufbereitung von Korpusbeispielen. Wenn es um gesprochene Sprache geht, sind diese besonders relevant, allerdings ist ihr Einsatz zu didaktischen Zwecken wegen ihres höheren Schwierigkeitsgrads im Vergleich mit konstruierten Bespielen nicht ganz unproblematisch. Im Beitrag werden entsprechende Lösungswege gezeigt und diskutiert. ; The paper presents a digital teaching and learning unit for grammar of spoken German. This is part of the LernGrammis project at the Leibniz-Institute for German Language (Mannheim), which aims at giving an adaptive, low-threshold access to German language grammar knowledge. Using the example of the learning unit “Spoken German”, the paper shows how the didactic-aimed processing of corpus data makes this possible. For spoken language, the latter are particularly relevant. Nevertheless, their higher difficulty compared to constructed examples might hinder their use for didactic purposes. The paper addresses and discusses some possible solutions in this respect.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Grammatik; Deutsch; Gesprochene Sprache; Korpus; Didaktik; Fremdsprachenlernen
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  8. “Oh, Now I have to Speak” older adults’ first encounters with voice-based applications in smartphone courses
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Bielefeld : transscript ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    This chapter deals with the question of what we can learn from interaction in institutional settings about the usability and learnability of everyday technologies such as voice-based Intelligent Personal Assistants (IPAs), especially for older adults... mehr

     

    This chapter deals with the question of what we can learn from interaction in institutional settings about the usability and learnability of everyday technologies such as voice-based Intelligent Personal Assistants (IPAs), especially for older adults or, more generally, less-expert technology users. Based on an analysis of video recordings made during smartphone courses in adult education centers in Germany, this contribution provides a qualitative and micro-analytical perspective on non-expert adult users’ processes of discovering and exploring voice-based technologies. Using the framework of multimodal conversation analysis, both linguistic formats and embodied actions are examined, revealing the participants’ situated and dynamic understandings of how one type of IPA (as a smartphone app or widget) works and operates. The analysis of these either guided or accidental discoveries of a new technology can provide new insights regarding the specific challenges associated with handling IPAs and instructing new users how to do so. Based on these observations, this chapter also provides some general thoughts on teaching digital skills to less-expert users

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    Schlagworte: Smartphone; Sprachassistent; Technologie
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  9. Sprachreport Jg. 41 (2025), Heft 1
    Autor*in:
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

  10. Vierzig Jahre Sprachreport – jetzt wichtiger denn je
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

  11. Digitale Handlungen und Praktiken von Islamisten auf TikTok
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Einer der Auslöser für die vorliegende Untersuchung war die Messerattacke vom 31. Mai 2024 eines 25-jährigen Mannes auf der Kundgebung der sogenannten „Bürgerbewegung Pax Europa“ (BPE) in Mannheim, nur wenige hundert Meter vom Leibniz-Institut für... mehr

     

    Einer der Auslöser für die vorliegende Untersuchung war die Messerattacke vom 31. Mai 2024 eines 25-jährigen Mannes auf der Kundgebung der sogenannten „Bürgerbewegung Pax Europa“ (BPE) in Mannheim, nur wenige hundert Meter vom Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) entfernt. Dabei verletzte er mehrere Menschen und tötete den Polizisten Rouven Laur. Der Täter kam als minderjähriger Geflüchteter 2013 aus Afghanistan und war bis dahin weder der Polizei noch dem Verfassungsschutz als Extremist be- kannt. Bislang weiß man wenig über die Hintergründe der Tat, aber einiges deutet darauf hin, dass sich der Täter selbst im Internet radikalisiert haben könnte. Der Messerangriff galt in erster Linie dem Vorsitzenden der BPE, Michael Stürzenberger, der seit über zehn Jahren mit islamfeindlichen Reden auch in rechtsextremen Kontexten öffentlich auftritt. So auch zum Beispiel auf der Demonstration „Hooligans gegen Salafisten“ 2014 in Hannover, als er den Koran in der Hand haltend pauschal gegen Muslime hetzte und die Menge skandierte: „Anzünden, anzünden!“ Dieser Aspekt ist nicht unwesentlich, da wir bei unseren Recherchen im Internet eine Reihe von türkischsprachigen Online-Portalen und Webseiten entdeckten, die in ihrer Berichterstattung über die Tat unter anderem folgende Überschriften verwendeten: „Almanya’da Kuran-i Kerim yakacak sahislara, bicakli saldiri düzenlendi“ (In Deutschland kam es zu einem Messerangriff auf Personen, die den Koran verbrennen wollten), „Kuran-i Kerim yakan Alman politikaciya haddini bildiren saldiri“ (Deutscher Politiker, der den Koran verbrannt hat, wurde durch einen Angriff in seine Schranken gewiesen). Nach unseren Recherchen hatte die „Bürgerbewegung Pax Europa“ eine Koranverbrennung am besagten Tag weder angekündigt noch durchgeführt. Deshalb wurde auch in der deutschsprachigen Berichterstattung eine mögliche Koranverbrennung nie thematisiert. Doch die zitierten Meldungen zeigen, dass auf nicht-deutschsprachigen und islamisch geprägten Seiten im Internet zum Teil ganz andere Diskurse ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Islam; Fundamentalismus; Content; Radikalisierung; Social Media; Berichterstattung; Desinformation; Falschmeldung; Deutsch; Türkisch; TikTok
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  12. Das neue Amtliche Regelwerk der deutschen Rechtschreibung im Zeichen von Norm und Schreibwandel – Antagonismus oder Synthese?
    Autor*in: Krome, Sabine
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Die Neuausgabe des Amtlichen Regelwerks der deutschen Rechtschreibung ist mit der Zustimmung der staatlichen Stellen aller sechs im Rat für deutsche Rechtschreibung vertretenen Länder und Regionen am 01. Juli 2024 in Kraft getreten. Eine... mehr

     

    Die Neuausgabe des Amtlichen Regelwerks der deutschen Rechtschreibung ist mit der Zustimmung der staatlichen Stellen aller sechs im Rat für deutsche Rechtschreibung vertretenen Länder und Regionen am 01. Juli 2024 in Kraft getreten. Eine Übergangsfrist von maximal drei Jahren zur Umsetzung modifizierter Regeln und Schreibungen wurde vereinbart. Das Regelwerk (ARW) hat die Aufgabe, Regeln und Normen der deutschen Rechtschreibung festzulegen. In Zeiten sich immer schneller vollziehenden Sprach- und Schreibwandels durch gesamtgesellschaftlich bedingte Faktoren wie Globalisierung und Internationalisierung scheint es im Sinne der Schreibgemeinschaft jedoch geboten, auch die Normen für verbindliche Regeln und Schreibungen kontinuierlich zu hinterfragen, um nicht hinter dem Anspruch und dem Auftrag an den Rat zurückzubleiben, Norm und aktuellen Schreibgebrauch so weit wie möglich in Einklang zu bringen. Andererseits ist im Statut des Rats festgelegt, dass Änderungen des Regelwerks nur „im unerlässlichen Umfang“ erfolgen sollen. Die empirische Schreibbeobachtung kann ein Gradmesser dafür sein, wie dies in der praktischen Umsetzung zu interpretieren ist und inwieweit Änderungen von Schreibungen und vor allem Modifikationen von Regeln dieser Vorgabe entsprechen. Im Folgenden sollen daher die wichtigsten Änderungen vorgestellt und erläutert werden, die für die Neuausgabe 2024 vorgenommen wurden – auf Anfrage verschiedener Multiplikatorinnen und Multiplikatoren, die das aktuelle Regelwerk umsetzen und/oder vermitteln.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Deutsch; Rechtschreibung; Rat für Deutsche Rechtschreibung; Schriftspache; Sprachnorm
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  13. Germanismen reloaded – das neue Lehnwortportal Deutsch. (Aus der Rubrik „Wörter und Wörterbücher“)
    Autor*in: Meyer, Peter
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Seit 2012 gehört das Lehnwortportal Deutsch <lwp.ids-mannheim.de> zu den frei verfügbaren Onlineangeboten des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache. Es handelt sich dabei um eine digitale Plattform, die das vertraute Prinzip eines Fremdwörterbuchs... mehr

     

    Seit 2012 gehört das Lehnwortportal Deutsch <lwp.ids-mannheim.de> zu den frei verfügbaren Onlineangeboten des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache. Es handelt sich dabei um eine digitale Plattform, die das vertraute Prinzip eines Fremdwörterbuchs umdreht: Anstatt über Wörter zu informieren, die das Deutsche aus anderen Sprachen entlehnt, also in seinen Wortschatz übernommen hat, präsentiert sie Entlehnungen aus dem Deutschen in andere Sprachen, angefangen bei offensichtlichen Fällen wie dem englischen sauerkraut bis hin zum gut getarnten polnischen hamulec ‚Bremse‘ aus einem deutschem Hemmholz. Seit Anfang 2025 ist das Lehnwortportal in einer inhaltlich erheblich erweiterten sowie technisch neu entwickelten und gestalteten Form unter der Adresse <lehnwortportal.ids-mannheim.de> verfügbar. Der vorliegende Beitrag stellt die Funktionen und Inhalte dieses neuen Portals vor und wirft nebenbei auch einen Blick unter die Motorhaube, unter anderem auf die redaktionellen Arbeitsschritte, die den im Portal angebotenen Inhalten zugrunde liegen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Fremdwort; Wörterbuch; Lexikografie; Lehnwort; Germanismus
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  14. Ein Gesetz zum Schutz der deutschen Sprache? Sprache in Zahlen: Folge 15
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Das Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) führt seit den 1990er Jahren regelmäßig Repräsentativerhebungen zu Spracheinstellungen und Sprachkompetenzen in Deutschland durch. Über die Deutschland-Erhebung 2017 wurde in den Folgen 1 bis 6 und 13... mehr

     

    Das Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) führt seit den 1990er Jahren regelmäßig Repräsentativerhebungen zu Spracheinstellungen und Sprachkompetenzen in Deutschland durch. Über die Deutschland-Erhebung 2017 wurde in den Folgen 1 bis 6 und 13 berichtet, über die Erhebung Dialekt und Beruf 2019 in den Folgen 7 bis 9. Im Winter 2022 hat das IDS die Deutschland-Erhebung 2022 durchgeführt. Darin wurden Einstellungen zum Deutschen und zu anderen Sprachen sowie die Wahrnehmung von sprachlichen Veränderungen erfasst. Erste Ergebnisse dieser Erhebung wurden in den Folgen 10 bis 12 vorgestellt. Die vorliegende Folge beschäftigt sich ebenfalls mit der Deutschland-Erhebung 2022, nämlich mit der dort gestellten Frage, ob es in Deutschland ein Gesetz zum Schutz der deutschen Sprache geben sollte. Eine Liste aller bisher erschienenen Folgen der Reihe „Sprache in Zahlen“ mit Verweis auf die zugehörigen Hefte des SPRACHREPORTs findet sich am Ende dieses Artikels.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Sprachnorm; Sprachwandel; Sprachkritik; Sprachpolitik; Deutschland
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  15. Sprachspenden für die Forschung: Erprobung niedrigschwelliger partizipativer Formate zur Erhebung sprachlicher Daten
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Im Folgenden berichten wir von Veranstaltungen im öffentlichen und halböffentlichen Raum, auf denen wir mehrere Sprachspende-Formate umgesetzt haben, die verschiedene Fragestellungen verfolgten und sich an unterschiedliche Zielgruppen richteten.... mehr

     

    Im Folgenden berichten wir von Veranstaltungen im öffentlichen und halböffentlichen Raum, auf denen wir mehrere Sprachspende-Formate umgesetzt haben, die verschiedene Fragestellungen verfolgten und sich an unterschiedliche Zielgruppen richteten. Diese ersten Schritte dienten der Auslotung und Testung von Formaten und der Beitrag stellt die erste Zusammenschau dieser niedrigschwelligen Transfer- und Datenerhebungsaktivitäten dar.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Sprachdaten; Datenbank; Wissenschaftskommunikation
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  16. ‚Hänge nie einen Pollock neben ein(-e/-en) Kahlo!‘ - Genusunsicherheiten bei Referenz auf Werke weiblicher Kunstschaffender
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Hamburg : Buske ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    Our paper deals with the metonymic use of artists' proper names to refer to works of art in German, i.e. in constructions such as Im Museum hängt ein echter Picasso ['a real Picasso hangs in the museum']. Our analyses focus on the grammatical gender... mehr

     

    Our paper deals with the metonymic use of artists' proper names to refer to works of art in German, i.e. in constructions such as Im Museum hängt ein echter Picasso ['a real Picasso hangs in the museum']. Our analyses focus on the grammatical gender used in thc constructions where reference is made to works of art by female artists. We address the issue using a variety of methods. Firstly, we present the results of a corpus study that demonstrates the use of the construction. Secondly, we present an experimental online study that analyzes the acceptance of the construction when using different grammatical genders as a function of various factors – primarily, the congrucnce between the gender identity of the artist and the grammatical gender in the construction. We discuss the results and outline the necessary next steps to gain an even more comprehensive understanding of the phenomenon.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Genus; Geschlecht; Name; Metonymie; Korpus; Deutsch
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  17. Lean syntax: how argument structure is adapted to its interactive, material, and temporal ecology
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Hamburg : Buske ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    It has often been argued that argument structure in spoken discourse is less complex than in written discourse. This paper argues that lean argument structure, in particular, argument omission, gives evidence of how the production and understanding... mehr

     

    It has often been argued that argument structure in spoken discourse is less complex than in written discourse. This paper argues that lean argument structure, in particular, argument omission, gives evidence of how the production and understanding of linguistic structures is adapted to the interactive, material, and temporal ecology of talk in interaction. It is shown how lean argument structure builds on participants’ ongoing bodily conduct, joint perceptual salience, joint attention, and their orientation to expectable next actions within a joint project. The phenomena discussed in this paper are verb derived discourse markers and tags, analepsis in responsive actions, and ellipsis in first actions, such as requests and instructions. The study draws from transcripts and audio and video recordings of naturally occurring interaction in German from the Research and Teaching Corpus of Spoken German (FOLK).

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Linguistik (410)
    Schlagworte: Grammatik; Argumentstruktur; Syntax; Diskursanalyse; Gesprochene Sprache; Videoaufzeichnung; Nichtverbale Interaktion
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  18. Die Herausbildung neuer Routinen der Personenreferenz am Beispiel der deutschen Weihnachts- und Neujahrsansprachen
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Hamburg : Buske ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    The Christmas and New Year addresses of the Federal Presidents and Federal Chancellors have been an annually recurring political text formal since 1949. This makes it wellsuited for shortterm diachronic corpus analyses. In our contribution, we focus... mehr

     

    The Christmas and New Year addresses of the Federal Presidents and Federal Chancellors have been an annually recurring political text formal since 1949. This makes it wellsuited for shortterm diachronic corpus analyses. In our contribution, we focus on the use of personal nouns with a special emphasis on gender-inclusive language. Using manual annotations, we show that 11 % of all tokens in the speeches refer to persons, not including proper names. Pronouns make up 69 % of person references, personal nouns 31 %. In the case ofpersonal nouns, we see that gender-neutral nouns or neutralisations predominate (58 %), followed by masculine generics (20 %). An important research question for this article is whether the use of gender-inclusive variants in language has increased over time. We can seefrom the data that this is the case: the use of masculine generics has been declining since 1995,while pair forms have been increasing from the beginning. This is especially true for explicit pair forms like Mitbürgerinnen und Mitbürger ('fellow citizens'). Gender-inclusive language has therefore long been a part of the addresses, especially in the form of neutralisations and pair forms.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Rede; Annotation; Geschlechterforschung; Geschlechterstereotyp; Korpus; Sprachwandel
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  19. Modification versus predication and binding: Prenatal particle verb and prefix verb structures in German
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Kōbe : Department of Linguistics, Graduate School of Humanities, Kōbe University ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Before modification of their GOAL prepositional phrase by a directional adverb makes them so, prepositional particle verb structures in German like UMschreiben ‘rewrite’ or DURCHweben ‘weave through’ serve to derive in an applicative diathesis... mehr

     

    Before modification of their GOAL prepositional phrase by a directional adverb makes them so, prepositional particle verb structures in German like UMschreiben ‘rewrite’ or DURCHweben ‘weave through’ serve to derive in an applicative diathesis prepositional prefix verb structures like umSCHREIBen ‘circumscribe’ or durchWEBen ‘interweave’ (where capitals signal word accent). The diathesis creates an extra inner predication structure (Basilico 1998), introducing a GOTH subject of predication and grammatical object that binds in a reflexive-like (lambda-)relation the original GOAL and THEME. The predication counters an offending asymmetry in the coupling of semantic roles and grammatical functions. In the particle verb case, the offense is redressed externally, via upcycling of a feature that remains locally uninterpretable due to the violation of harmonic linking.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Konferenzveröffentlichung
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Änderung; Prädikation; Redress; Deutsch
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  20. Monika Schwarz-Friesel (2022): Toxische Sprache und geistige Gewalt. Wie judenfeindliche Denk- und Gefühlsmuster seit Jahrhunderten unsere Kommunikation prägen. Tübingen: Narr/Francke/Attempto [Rezension]
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Hamburg : Felix Meiner ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

  21. Sequence, gaze, and modal semantics: modal verb selection in german permission inquiries
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Berlin : De Gruyter Mouton ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Two modal verbs of German are regularly used to express deontic possibility: können (‘can’) and dürfen (‘may’). We examine how speakers select between them, focusing on modal inquiries for permission to carry out some action (darf/kann ich das... mehr

     

    Two modal verbs of German are regularly used to express deontic possibility: können (‘can’) and dürfen (‘may’). We examine how speakers select between them, focusing on modal inquiries for permission to carry out some action (darf/kann ich das machen, ‘may/can I do this’). Our data are video-recordings of everyday face-to-face interaction, which we analyze sequentially, drawing on interactional-linguistic methods. We find that local sequential context and aspects of visible turn-design systematically enter into the accomplishment of deontic meaning. (1) Position of the modal inquiry within a course of action informs verb selection: speakers select kann to nominate an action as coming “out of the blue” and initiating a new course of action; darf to nominate an action as sequentially occasioned: a solution to an already known-in-common problem. (2) Bodily behavior (gaze, body posture) guides the interpretation of modal flavor, moving a kann-inquiry towards a deontic or a circumstantial interpretation, and moving a darf-inquiry towards a deontic or a bouletic interpretation. Overall, the study demonstrates the systematic contributions of sequential position and body behavior in the accomplishment of modal meanings.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Embodiment; Blick; Modalität; Modalverb; Kontext; Reihenfolge
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  22. Human languages trade off complexity against efficiency
    Erschienen: 2025
    Verlag:  San Francisco, CA : PLOS ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    From a cross-linguistic perspective, language models are interesting because they can be used as idealised language learners that learn to produce and process language by being trained on a corpus of linguistic input. In this paper, we train... mehr

     

    From a cross-linguistic perspective, language models are interesting because they can be used as idealised language learners that learn to produce and process language by being trained on a corpus of linguistic input. In this paper, we train different language models, from simple statistical models to advanced neural networks, on a database of 41 multilingual text collections comprising a wide variety of text types, which together include nearly 3 billion words across more than 6,500 documents in over 2,000 languages. We use the trained models to estimate entropy rates, a complexity measure derived from information theory. To compare entropy rates across both models and languages, we develop a quantitative approach that combines machine learning with semiparametric spatial filtering methods to account for both language- and document-specific characteristics, as well as phylogenetic and geographical language relationships. We first establish that entropy rate distributions are highly consistent across different language models, suggesting that the choice of model may have minimal impact on cross-linguistic investigations. On the basis of a much broader range of language models than in previous studies, we confirm results showing systematic differences in entropy rates, i.e. text complexity, across languages. These results challenge the long-held notion that all languages are equally complex. We then show that higher entropy rate tends to co-occur with shorter text length, and argue that this inverse relationship between complexity and length implies a compensatory mechanism whereby increased complexity is offset by increased efficiency. Finally, we introduce a multi-model multilevel inference approach to show that this complexity-efficiency trade-off is partly influenced by the social environment in which languages are used: languages spoken by larger communities tend to have higher entropy rates while using fewer symbols to encode messages.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Großes Sprachmodell; Informationstheorie; Maschinelles Lernen; Kontrastive Linguistik; Computerlinguistik; Korpus; Statistik; Modell
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  23. Text+ – Concept and benefits for empirical researchers
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Sofia : Bulgarian Academy of Sciences ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    In this contribution, we report on ongoing efforts in the German national research infrastructure consortium Text+ to make research data and services for text- and language-oriented disciplines FAIR, that is findable, accessible, interoperable, and... mehr

     

    In this contribution, we report on ongoing efforts in the German national research infrastructure consortium Text+ to make research data and services for text- and language-oriented disciplines FAIR, that is findable, accessible, interoperable, and reusable, as well as compliant with the CARE principles for language resources.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Textanalyse; Nationale Forschungsdateninfrastruktur (NFDI)
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  24. Warum ist der Döner in Helsinki so unverschämt teuer? Diskurse über Essen und Esskultur in einer deutsch-finnischen Facebook-Gruppe
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Berlin/Brüssel : Peter Lang ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    In diesem Beitrag wird anhand von Postings zum Thema Essen gezeigt, wie die Mitglieder einer deutsch-finnischen Facebook-Gruppe ihre Expat-Identität verhandeln. Die sprachlich-multimodale Analyse der ausgewählten Originalbeiträge und... mehr

     

    In diesem Beitrag wird anhand von Postings zum Thema Essen gezeigt, wie die Mitglieder einer deutsch-finnischen Facebook-Gruppe ihre Expat-Identität verhandeln. Die sprachlich-multimodale Analyse der ausgewählten Originalbeiträge und Antwortkommentare zeigt, dass die Diskussion um Essen und Esskultur den Gruppenmitgliedern als Mittel sowohl der Abgrenzung als auch der Zugehörigkeit zur deutschen, finnischen oder zu einer regionalen Kultur dient.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Diskurs; Facebook; Computerunterstützte Kommunikation; Deutsch; Finnisch; Kulturkontakt
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  25. Wenn Endonyme zu Exonymen werden: Zum heutigen Gebrauch deutscher Ortsnamen im Baltikum
    Erschienen: 2025
    Verlag:  Berlin/Brüssel : Peter Lang ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]

    Der Beitrag untersucht den heutigen Gebrauch deutscher Toponyme im Baltikum. Anhand von Untersuchungen im DeReKo sowie der Zeit (2021), von Reiseführern, touristischen Websites und den Onlineauftritten deutscher Institutionen lässt sich feststellen,... mehr

     

    Der Beitrag untersucht den heutigen Gebrauch deutscher Toponyme im Baltikum. Anhand von Untersuchungen im DeReKo sowie der Zeit (2021), von Reiseführern, touristischen Websites und den Onlineauftritten deutscher Institutionen lässt sich feststellen, dass Endonyme wie Tallinn, Liepäja oder Klaipeda dominieren, wobei Diakritika gelegentlich berücksichtigt werden. Allerdings treten (heutige) deutsche Exonyme wie Reval, Libau or Memel manchmal noch auf. Insgesamt lässt sich ein eher unsystematischer Umgang beobachten, der nicht zuletzt im Traditionsbruch infolge der Teilung Europas begründet liegen dürfte.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Ortsnamenkunde; Ethnolinguistik; Ortsname; Baltikum; Deutsch
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess