Ergebnisse für *

Es wurden 25 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 25.

Sortieren

  1. Wybór dokumentów austriackich dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych
    = Auswahl österreichischer Dokumente für Kandidaten zum beeideten Übersetzer, Dolmetscher
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Wydawn. Biuro Tłuamczeń Kubart, Chrzanów

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788393790517
    Umfang: 283 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Text teilw. dt., teilw. poln. - Literaturangaben

  2. Jak sporządzać tłumaczenia poświadczone dokumentów?
    przekłady tekstów z wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych z komentarzem = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an? : kommentierte Übersetzungen zu den Texten aus der Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Kubart, Chrzanów

    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dahlmanns, Karsten (Sonstige); Kubacki, Artur Dariusz (Sonstige)
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788393790500
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Schlagworte: Prawo / tłumaczenie / zadania i ćwiczenia; Dokumenty / język; Język niemiecki / przekłady polskie; Język polski / przekłady niemieckie; Übersetzung; Polnisch; Beglaubigung; Dokument; Deutsch; Recht
    Umfang: 613 S.
    Bemerkung(en):

    Bibliogr. S. 584-613, wykaz aktów prawnych s. 602-607

  3. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej
    z indeksem zawodów i specjalności
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Oficyna Ekonomiczna [u.a.], Kraków

    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 837484017X
    Schlagworte: Wirtschaftsprüfung; Buchführung; Polnisch; Deutsch
    Umfang: 295 S.
  4. Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych
    = Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in: Iluk, Jan
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Wyd. Promocja XXI, Warszawa

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Verfasser)
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8392149114
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Polnisch
    Umfang: 368 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Text dt. und poln.

  5. Jak sporządzać tłumaczenia poświadczone dokumentów?
    przekłady tekstów z wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych z komentarzem = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an?
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Biuro Tłum. Kubart, Chrzanow

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz (Verfasser)
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788393790500
    Weitere Identifier:
    9788393790500
    Auflage/Ausgabe: neue Ausg.
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (Zielgruppe)Fachübersetzer & Fachdolmetscher, vereidigte (ermächtigte) Übersetzer, Kandidaten für diesen Beruf (im Sprachpaar Deutsch-Polnisch, Polnisch-Deutsch); (Produktform (spezifisch))Sewn; (VLB-WN)1569: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Sonstige Sprachen, Sonstige Literaturen
    Umfang: 613 S., 25 cm, 1200 g
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  6. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej
    z indeksem zawodów i specjalności
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Oficyna Ekonomiczna, Kraków ; Wolters Kluwer Polska

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 837484017X (Oficyna Ekonomiczna)
    Schlagworte: Deutsch; Polnisch; Finanzbuchhaltung
    Umfang: 295 S., 24 cm
  7. Słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej
    niemiecko-polski, polsko-niemiecki = Wörterbuch der Finanz- und Buchprüfung
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Lex, Warszawa

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788326443589
    Auflage/Ausgabe: 2. wyd., zmienione i uzup.
    Schlagworte: Deutsch; Buchführung; Revision; Polnisch; Buchführung; Revision
    Umfang: 337 S., 25 cm
  8. Jak sporza̧dzać tłumaczenia poświadczone dokumentów?
    przekłady tekstów z 'Wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych' z komentarzem : kommentierte Übersetzungen zu den Texten aus der 'Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen' = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an?
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Wydawn. Biuro Tłumaczeń Kubart, Chrzanów

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788393790500
    Weitere Identifier:
    9788393790500
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Schlagworte: Polnisch; Deutsch; Übersetzung;
    Umfang: 613 S
    Bemerkung(en):

    Text in dt. und poln. Sprache

  9. Słownik z zakresu kontroli finansowo-ksiȩgowej niemiecko-polski, polsko-niemiecki
    = Wörterbuch für Finanz- und Buchprüfung Deutsch-Polnisch, Polnisch-Deutsch
    Erschienen: 2013
    Verlag:  LEX a Wolters Kluwer, Warszawa

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788326443589; 8326443581
    RVK Klassifikation: QB 020
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 2, zm. i uzup
    Schlagworte: Deutsch; Buchführung; Revision; Polnisch; ; Buchführung; Revision; ; Polnisch; Deutsch; Finanzwissenschaft; Prüfung;
    Umfang: 337 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    1. wyd. u.d.T.: Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-ksiȩgowej z indeksem zawodów i specjalności, Kraków 2006

  10. Wybór dokumentów austriackich dla kandydatów na tłumaczy przysie̜głych
    = Auswahl österreichischer Dokumente für Kandidaten zum beeideten Übersetzer/Dolmetscher
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Wydawnictwo Biuro Tłumaczen̕ KUBART, Chrzanów

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788393790517
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 730
    Schlagworte: Österreich; Polnisch; Deutsch; Gericht; Dolmetschen;
    Umfang: 283 Seiten, Formulare
  11. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej
    z indeksem zawodów i specjalności
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Oficyna Ekonomiczna [u.a.], Kraków

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 837484017X
    Schlagworte: Deutsch; Polnisch; Wirtschaftsprüfung; Buchführung
    Umfang: 295 S.
  12. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-ksie̜gowej
    z indeksem zawodów i specialności
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Oficyna Ekonomiczna [u.a.], Kraków

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 837484017X
    Schlagworte: Polnisch; Deutsch; Finanzwissenschaft; Prüfung;
    Umfang: 295 S.
  13. Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych
    = Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in: Iluk, Jan
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Wyd. Promocja XXI, Warszawa

    110 Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung – Institut der Leibniz-Gemeinschaft, Forschungsbibliothek
    13.04551
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung, Bibliothek / Bibliographieportal
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8392149114
    DDC Klassifikation: Andere Sprachen (490); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Polnisch
    Umfang: 368 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Text dt. und poln.

  14. Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń tranlacyjnych
    = Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in: Iluk, Jan
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Promocja XXI, Warszawa

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Polnisch; Deutsch; Übersetzung;
    Umfang: 368 S.
  15. Jak sporza̧dzać tłumaczenia poświadczone dokumentów?
    przekłady tekstów z 'Wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych' z komentarzem : kommentierte Übersetzungen zu den Texten aus der 'Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen' = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an?
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Wydawn. Biuro Tłumaczeń Kubart, Chrzanów

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 214414
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2014 A 8556
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2016 A 2154
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Privatrecht, Bibliothek
    Allg. 1800/1: 165
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    65/8665
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788393790500
    Weitere Identifier:
    9788393790500
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Schlagworte: Polnisch; Deutsch; Übersetzung;
    Umfang: 613 S
    Bemerkung(en):

    Text in dt. und poln. Sprache

  16. Wybór dokumentów austriackich dla kandydatów na tłumaczy przysie̜głych
    = Auswahl österreichischer Dokumente für Kandidaten zum beeideten Übersetzer/Dolmetscher
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Wydawnictwo Biuro Tłumaczen̕ KUBART, Chrzanów

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 242252
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788393790517
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 730
    Schlagworte: Österreich; Polnisch; Deutsch; Gericht; Dolmetschen;
    Umfang: 283 Seiten, Formulare
  17. Słownik z zakresu kontroli finansowo-ksiȩgowej niemiecko-polski, polsko-niemiecki
    = Wörterbuch für Finanz- und Buchprüfung Deutsch-Polnisch, Polnisch-Deutsch
    Erschienen: 2013
    Verlag:  LEX a Wolters Kluwer, Warszawa

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 214418
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2014 A 8557
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788326443589; 8326443581
    RVK Klassifikation: QB 020
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 2, zm. i uzup
    Schlagworte: Deutsch; Buchführung; Revision; Polnisch; ; Buchführung; Revision; ; Polnisch; Deutsch; Finanzwissenschaft; Prüfung;
    Umfang: 337 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    1. wyd. u.d.T.: Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-ksiȩgowej z indeksem zawodów i specjalności, Kraków 2006

  18. Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych
    = Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in: Iluk, Jan
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Promocja XXI, Warszawa

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Deutsch; Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8392149114
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Polnisch;
    Umfang: 368 S.
  19. Jak sporządzać tłumaczenia poświadczone dokumentów?
    przekłady tekstów z wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych z komentarzem : kommentierte Übersetzungen zu den Texten aus der Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an?
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Kubart, Chrzanów

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dahlmanns, Karsten; Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788393790500
    RVK Klassifikation: PI 3070 ; ES 710
    Schlagworte: Prawo; Recht; Dokument; Deutsch; Polnisch; Übersetzung; Beglaubigung
    Weitere Schlagworte: Dokumenty; Język niemiecki; Język polski
    Umfang: 613 S.
    Bemerkung(en):

    Bibliogr. S. 584-613, wykaz aktów prawnych s. 602-607

  20. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-ksie̜gowej
    z indeksem zawodów i specialności
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Oficyna Ekonomiczna [u.a.], Kraków

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 214416
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2014 A 8558
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    F Po-fw 2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 837484017X
    Schlagworte: Polnisch; Deutsch; Finanzwissenschaft; Prüfung;
    Umfang: 295 S.
  21. Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń tranlacyjnych
    = Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in: Iluk, Jan
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Promocja XXI, Warszawa

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 180252
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2015 A 3290
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    S CVI 11 Ilu
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    sla 402.9 CR 5019
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kubacki, Artur Dariusz
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Polnisch; Deutsch; Übersetzung;
    Umfang: 368 S.
  22. Jak sporządzać tłumaczenia poświadczone dokumentów?
    przekłady tekstów z wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych z komentarzem = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an? : kommentierte Übersetzungen zu den Texten aus der Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Kubart, Chrzanów

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dahlmanns, Karsten (Sonstige); Kubacki, Artur Dariusz (Sonstige)
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788393790500
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Schlagworte: Prawo / tłumaczenie / zadania i ćwiczenia; Dokumenty / język; Język niemiecki / przekłady polskie; Język polski / przekłady niemieckie; Übersetzung; Polnisch; Beglaubigung; Dokument; Deutsch; Recht
    Umfang: 613 S.
    Bemerkung(en):

    Bibliogr. S. 584-613, wykaz aktów prawnych s. 602-607

  23. Słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej niemiecko-polski, polsko-niemiecki
    = Wörterbuch für Finanz- und Buchprüfung Deutsch-Polnisch, Polnisch-Deutsch
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Wolters Kluwer Polska, Warszawa

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788326443589
    RVK Klassifikation: QB 020
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 2, zmienione i uzup.
    Schriftenreihe: LEX a Wolters Kluwer business
    Schlagworte: Finanse / słowniki niemieckie; Finanse / słowniki polskie; Rachunkowość / słowniki niemieckie; Rachunkowość / słowniki polskie; Buchführung; Polnisch; Revision; Deutsch
    Umfang: 337, [1] s., il., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Na s. red.: 1 wyd. ukazało się pt. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej z indeksem zawodów i specjalności, Kraków 2006

  24. Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej
    z indeksem zawodów i specjalności
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Oficyna Ekonomiczna [u.a.], Kraków

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 837484017X
    Schlagworte: Wirtschaftsprüfung; Buchführung; Polnisch; Deutsch
    Umfang: 295 S.
  25. Kompetenzen des Translators
    Theorie, Praxis, Didaktik
    Autor*in:
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Neisse-Verl. [u.a.], Dresden [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.485.05
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt