Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 107 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 107.
Sortieren
-
Aelfric's lives of saints
being a set of sermons on saints' days formerly observed by the English Church -
Arch-bishop Parker's prophecy, which he was exceedingly affected with on his death-bed. Dedicated to Dr. W-d
-
An admonition to all such as shall intend hereafter to enter the state of matrimony godly and agreeably to lawes
-
Articles to be enquired of within the dioces of Winchester, in the Metropoliticall visitation of the most reuerend father in Christ, Matthew by the providence of God, Archbyshop of Canterbury, Primate of all England, and Metropolitan
-
Articles to be enquired of in the visitation of the moste Reuerend father in God, Matthew, by the sufferaunce of God Archebyshop of Canterbury, Primate of all Englande, and Metropolitane
in the yeare of oure Lorde God, M, D. LXIII -
Matthæi Paris, monachi Albanensis, Angli, historia maior
à Guilielmo Conquæstore, ad vltimum annum Henrici tertij. Cum indice locupletissimo -
The text of the New Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the Papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. Whereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason, and slander, against the Catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England. The whole worke, perused and enlarged in diuers places by the authors owne hand before his death, with sundry quotations, and authorities out of Holy Scripture, counsels, Fathers, and history. More amply then in the former edition. By W. Fulke, D. in Diuinitie
-
Catalogus librorum manuscriptorum in bibliotheca Collegii Corporis Christi in Cantabrigia: quos legavit Matthæus Parkerus Archiepiscopus Cantuariensis
-
The Holy Byble, conteynyng the Olde Testament and the Newe
-
The Holy Byble, conteynyng the Olde Testament and the Newe
-
The Holy Bible, conteining the Olde Testament and the Newe
of that translation authorized to be read in churches -
The vvhole Psalter translated into English metre, which contayneth an hundreth and fifty Psalmes. The first quinquagene
-
The holy Byble
conteynyng the olde Testament and the newe. Set foorth by aucthoritie -
The holy Byble
conteynyng the olde Testament and the newe. Set foorth by aucthoritie -
The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. VVhereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England ... By William Fulke, Doctor in Diuinitie
-
The text of the New Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. Whereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason, and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England. The whole worke, perused and enlarged in diuers places by the authors owne hand before his death, with sundry quotations, and authorities out of Holy Scripture, counsels, fathers, and history. More amply then in the former edition. By W. Fulke, D. in Diuinitie
-
The text of the New Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. Whereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason, and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England. The whole worke, perused and enlarged in diuers places by the authors owne hand before his death, with sundrie quotations, and authorities out of Holy Scriptures, counsels, fathers, and historie, more amply then in the former editions. By W. Fulke D. in Diuinitie
-
The text of the New Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. Whereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason, and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England. The whole worke, perused and enlarged in diuers places by the authors owne hand before his death, with sundrie quotations, and authorities out of Holy Scriptures, counsels, fathers, and historie, more amply then in the former editions. By W. Fulke D. in Diuinitie
-
Divers ancient monuments in the Saxon tongue
written seven hundred yeares agoe. Shewing that both in the Old and New Testament, the Lords prayer, and the Creede, were then used in the mother tongue: and also, what opinion was then held of the sacrament of the body and blood of Christ. Published by William L'isle of Wilburgham, Esquire to the Kings body. Whereunto is added out of the homilies and epistles of Ælfricus a second edition of a testimony of antiquity touching the sacrament, and a sermon on the Paschall Lambe, and of the sacramentall body and blood of Christ, used to be spoken to the people at Easter, before they should receive the Communion -
An admonition to all such as shall intend hereafter to enter the state of matrimony
godlily and aggreeably to lawes. ... Set forth by the most reuerend father in God, Mathew Archbishop of Canterbury, Primate of England, and Metropolitane -
The. holie. Bible
conteynyng the olde Testament and the newe -
The Holy Bible
containing the Old Testament and the New. Authorised and appointed to be read in churches -
Matthæi Paris, monachi Albanensis, Angli, historia maior
à Guilielmo Conquæstore, ad vltimum annum Henrici tertij. Cum indice locupletissimo -
De antiquitate Britannicæ ecclesiæ & priuilegiis ecclesiæ Cantuariensis
cum Archiepiscopis eiusdem 70 -
Ælfric's letter to the monks of Eynsham