Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 17621 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 251 bis 275 von 17621.
Sortieren
-
"Die Tänzerin" - ein indisches Bild im Besitz von Rainer Maria Rilke auf Château Muzot
-
Der Briefwechsel zwischen Rilke und Norbert von Hellingrath
-
[Rezension zu:] Bernhard Böschenstein: Von Morgen nach Abend. Filiationen der Dichtung von Hölderlin zu Celan. München: Wilhelm Fink Verlag 2006.
-
Das Reisen als poetische Kunst betrachtet. Rilkes Aufzeichnungen und Berichte von unterwegs
-
[Rezension zu:] George C. Schoolfield: Young Rilke and His Time, Camden House, Rochester. New York 2009 (Studies in German Literature, Linguistics, and Culture).
-
Rilkes Stunden-Buch in einer neuen Übersetzung ins Englische : Rainer Maria Rilke’s The Book of Hours. A New Translation with Commentary. Translated by Susan Ranson. Edited with and Introduction and Notes by Ben Hutchinson . Camden House. Rochester New York. 2009. XLIV + 240 S.
-
[Rezension zu:] Der Lyrik-TÜV : Steffen Jacobs: Der Lyrik-TÜV. Ein Jahrhundert deutscher Dichtung wird geprüft. Die Andere Bibliothek. Frankfurt a. M.: Eichborn Verlag 2007.
-
[Rezension zu:] Rainer Maria Rilke: Sieben Nedersaksischh. Enschede. Duits, Gronings, Drents, Twents, Nederlands. AFdH Uitgevers 2007.
-
Rilke-Gedichte und Übersetzungen / translated by Erik Bendix, Michael Hofmann, David Oswald
-
Die Stadt und der Dichter: Rainer Maria Rilke und Florenz
-
"Rilke in Florenz" - ohne Dante? Ein Zuruf
-
Im Schreiblabor. Zur ausprobierenden Poetik von Rilkes "Florenzer Tagebuch"
-
Weiblichkeit im Werden. Zu den "Mädchengedichten" Rilkes und der "Geburt der Venus"
-
Ein Armer muss man sein bis ins zehnte Glied: "Der Bettler und das stolze Fräulein"
-
Toskana - poetische Landschaft in Rilkes Gedichten
-
Rosen in Florenz
-
Florenz - zweimal eine Etappe im Werdegang eines Poeten
-
Rilkes "Geburt der Venus"
-
Jens Peter Jacobsen, Florenz und Rilke unter dem Zeichen von Michelangelo
-
[Rezension zu:] Rainer Maria Rilke: Briefe an eine venezianische Freundin. Briefe aus den Jahren 1907-1913. Aus dem Französischen von Margret Millischer. Leipziger Literaturverlag, 2011
-
[Rezension zu:] The Cambridge Companion to Rilke. Hrsg. von Karen Leeder und Robert Vilain. Cambridge: Cambridge University Press 2010. xix, 226 S. £ 18.99. ISBN 978-0-521-70508-0.
-
[Rezension zu:] Rainer Maria Rilke: Duinoelegier. Tolkning av Camilla Hammarström. Stockholm: Bokförlaget Lejd 2010. 79 S. ISBN 978-91-85725-12-0. Rainer Maria Rilke: Sonetterna till Orfeus. Tolkning av Martin Tegen. Stockholm: Förlaget Themis 2009. 158 S. ISBN 978-91-976787-6-6.
-
[Rezension zu:] Cornelia Pechota Vuilleumier: Heim und Unheimlichkeit bei Rainer Maria Rilke und Lou Andreas-Salomé. Literarische Wechselwirkungen. Hildesheim, Zürich, New York 2010, 406 S. ISBN 978-3-487-14252-4.
-
[Rezension zu:] Hilde Stieler: Die Edelkomparsin von Sanary. Übersetzt und heraus gegeben von Manfred Flügge. AvivA. Berlin 2009. 344 S., 22,50 €.
-
Im Welt-Raum des Gedichts : zu Rilkes Poetik des Bezugs mit (hauptsächlich) englischen Kontexten