Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 2997 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 76 bis 100 von 2997.
Sortieren
-
Kongre Raporu : VII. Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi Kongresi
-
Franz Kafka'nın Türkiye'de Alımlanması
-
Züli Aladağ'ın "Öfke" Filminde Türk-Alman Gençlik Alt Kültürlerinin Yansımaları
-
Polisiye Romanın Kurnaz Kadın Dedektifleri : Matmazel Scuderi ve Jane Marple Örneği
-
Eylem Odaklı Yaklaşım Açısından İletişim Kavramının Analizi
-
Yabancı Dil Olarak Almanca Öğreniminde Mobil/Çevrimiçi ve Basılı Sözlük Kullanımı
-
[Rezension zu:] Ütopyada Edebiyat Edebiyatta Ütopya
-
Necdet Neydim'in "İsmail ve Babamın 68 Kuşağı" Adlı Eseri Üzerine
-
[Rezension zu:] Umut Balcı: Safiye Can'da Poetik Yaklaşımlar
-
Der Schlüssel für den Berufserfolg und Persönlichkeitsentwicklung ist die Sprachkompetenz
Lesefibel für den deutsch-englisch-türkischen Dialog = The key to professional success and personal development is language competence : a primer for German-English-Turkmenen dialogue = Dil yetisi: mesleki başarının ve kişisel gelişimin anahtarı Türk-Alman iletişimine yönelik okuma kılavuzu -
Miteinander
Audio-CDs. -
Dikkat yazar var
Frankfurt dersleri -
Halide Edip Adıvar'ın 'Ateşten Gömlek' Romanı ve D. H. Lawrence'ın 'Tilki' Adlı Eserinde "Yeni Kadın" Olgusu
-
Seyahat Notları ve Oryantalist Bilgi Üretimi : Eduard Sachau (1845-1930) Örneği
-
Nibelungen ve Odysseia Destanlarında Eve Dönüş Miti
-
Hasan Kayıhan'ın "Gurbet Ölümleri" Adlı Romanında Yabancılaşma
-
Alman Dili Edebiyatı Bölümü Öğrencilerinin Kariyer Planlarının Tespiti
-
Uzaktan Eğitim ve Yabancı Dil Öğrenme Özerkliği
-
Seyahatname Çevirilerinde Yanmetin Olgusu
-
Hertha Kräftner'in "Bir Meleğin Yakarışı" ve Rainer M. Rilke'nin "Duino Ağıtları"'ndaki Melek İmgesi II
-
Almanya'da İki Dilli Yetişen Türk Çocuklarının Türkçe Yazma Becerileri Üzerine Bir Çalışma
-
Dil Öğretme Öz Yeterlik Ölçeği Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması
-
Almanya'daki Türkçe Öğretmenlerinin Covid-19 Salgını Döneminde Katıldığı Çevrimiçi Seminerlerle İlgili Betimsel Bir Analiz
-
Edebiyat Kuramı İçin Vazgeçilmez Kaynak Metinler : Frankfurt Dersleri
-
Tarihsel Akışı İçerisinde Çeviri Süreci ve Çeviribilim