Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 1 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

Sortieren

  1. Oeuvres complètes du trouvère
    poèsies et musique
    Erschienen: 1965
    Verlag:  Gregg Press, Ridgewood, NJ

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    142720
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a rom 096 adah 0/12
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    I Ada 2.1
    keine Fernleihe
    Hochschule für Musik, Theater und Medien Hannover, Bibliothek
    Gesamtausgaben 65/0688
    keine Fernleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Romanistik, Bibliothek
    F 53 ADA 4
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule für Musik Franz Liszt, Hochschulbibliothek
    T 29.573
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    16.8° 216
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Coussemaker, Charles Edmond Henri de
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: IE 5100
    Auflage/Ausgabe: Republ. [der Ausg.] Paris, 1872
    Umfang: LXXIV, 440 S
    Bemerkung(en):

    Enth.: Chansons: D'amourous cuer voel canter, Li jolis maus que je senc, Je n'ai autre retenanche, Il ne muet pas de sens chelui qui plaint, Hélas! Il n'est mais nus qui aint, On me deffent que mon cœur pas ne croie, Je sench en moi l' amour renouveler, Li maus d'amer me plaist miex a sentir, Li douc maus me renouvèle, Pour coi se plaint d'amour nus, Merchi amours de le douche dolours, On demande mout souvent k'est amours, Au repairier en la douche contrée, Amour m'ont si douchement, De chanter ai volenté curieuse, Ma douche dame et amours, Qui a droit veut amours servir, Merveille est quel talent j'ai de chanter, Sans espoir d'avoir secours de nului, Je ne chant pas reveleus de merchi, Tant me plaist vivre en amoureus dangier, Dame vos hom vous estrine, Mout plus se paine amours de moi esprendre, Pour chou si je n'ai esté, Or voi-je bien qu'il souvient, Puisque je sui de l'amourouse loi, Glorieuse vierge marie, Se li maus c'amours envoie, Dous est li maus qui met le gent en voie, Amours ne me veut oir, De cuer pensieu et désirrant, De tant com plus aproime mon pais, Qui n'a puchele ou Dame amée. - Jeux-Partis: Adan s'il estoit ensi, Adan, vaurriés vous manoir, Adan, d'amours vous demant, Sire Jehan, ainc ne fustes partis, Adan, se vous amiés bien loyalment, Adan, a moi respondés, Adan, qui aroit amée, Adan, vous devés savoir, Adan, mout fu aristote sachans, Adan amis, je vous dis une fois, Adan amis, mout savés bien vo roi, Compains Jehan, un don vous voel partir, Adan, si soit que me feme aimés tant, Adan, li quels doit miex trover merchi, Assignés chi, griviler, jugement, Avoir cuidai engané li machié, Adest dies hec tertia. - Rondeaux: Je muir d'amouretes, Li dous regars de ma dame, Hareu li maus d'amer, Fines amouretes ai, A dieu comant amouretes, Fi maris de vostre amour, Dame or sui trais, Aours et ma dame aussi, Or est baiars en la pasture, A jointes mains vous proi, Hé Diex! quant verrai, Diex coment porroie, Trop désir a veoir, Boine amourete, Tant con je vivrai, Diex soit en cheste maison. - Motets: A Dieu commant - Adan se sont loé - Super te, De ma dame - Diex coment - Omnes, Entre Adam et Hanikiel - Chief bienséant - Aptatur, J'ai adès d'amours chanté - Omnes. - Le Congé: C'est li congié adan d´arras. - Le roi de sicile (fragment de poème): C'est du roi de sezile. - Li jus Adan (De la feuillie): Li jus Adan. - Le jeu de Robin et de Marion: Li gieus de Robin et de Marion. - Le jeu du Pélerin: Li jus du Pélerin. - Annexes: Dame bele - Fi mari - Nus niert ja jolis, Mout me fu grief - Robin m'aime - Portare, Rondeau (Li dous regars de ma dame)