Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 239 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 239.
Sortieren
-
Predigten des h. Bernhard
in altfranzösischer Übertragung aus einer Handschrift der Königlichen Bibliothek zu Berlin -
Nonnenspiegel und Mönchsvorschriften
mittelniederdeutsche Lebensregeln der Danziger Birgittinerkonvente : ein Beitrag zur Geschichte der mittelniederdeutschen Sprache und Kultur auf Grund der Handschrift C 802 Uppsala -
Sacrosancti Nominis Iesv Cvltvs et Miracvla
-
Wolgegründte Information, Außführung vnd Bericht/ Wie es mit denen zwischen dem Wolgebornen Herrn/ Herrn Christoffen Fuggern/ ... So dann/ Dem auch Wolgebornen Herrn/ Herrn Wolff Veit von Mexlrein ... andern theils/ der Mindelheimischen ReichßLehen und Regalien/ Auch anderer Freundspergischen eigenthumblichen Verlassenschafft halber/ schwebenden Rechtfertigungen/ im grund der Warheit eigendtlich beschaffen
-
Der Seelen Krafftwasser/ Das ist/ Drey vnd dreissig Betrachtungen/ von den fürnembsten Geheimbnussen deß gantzen Lebens vnsers Herrn Jesu Christi/ Biß auff die Einreitung zu Jerusalem
Mit Figuren vnd Propheceyen auß dem alten Testament ... -
Petri Canisii Societatis Jesu Theologi Catechismus Imaginibus expressus
-
Summarischer Bericht/ Was sich in den Philippinischen Jnsulen/ im Jahr Christi 1608. fürnemblich in Geistlichen sachen/ vnd fortpflantzung deß heiligen Catholischen Glaubens/ denckwürdigs zugetragen
-
Predigten des h. Bernhard
in altfranzösischer Übertragung aus einer Handschrift der Königlichen Bibliothek zu Berlin -
Epistola Bernhardi Siluestris sup[er] gubernatio[n]e rei fa[m]iliaris
-
S. Bernard's pious meditations
Written originally in the Latin tongue, and now translated into English, for the use and benefit of all serious Christians. By R. Warren, M.A -
Here begynneth the boke called the Pype, or tonne, of the lyfe of perfection
The reason or cause wherof dothe playnely appere in the processe -
A hymn of St. Bernard's to the holy Jesus
-
The following of Christ
translated out of Latin into Englishe, newlie corrected and amended. VVherento also is added the golden epistle of Sainct Bernarde. And nowe lastelie the rules of a Christian lyfe, made by Iohn Picus the elder earle of Mirandula -
The follovving of Christ
translated out of Latin into Englishe, newelie corrected and amended. Whereunto also is added the Golden epistle of Saint Barnarde -
The folowyng of Christ
Lately translated in to Englisshe, and newly examyned. -
An epistle of sai[n]t Bernarde, called the golden epistle, whiche he se[n]t to a yo[n]g religyous man whom he moche loued. And after the sayd epistle, foloweth four reuelations of Saint Birget
-
Here begynneth a goodly treatyse, and it is called a notable lesson, otherwyse it is called the golden pystle
-
Herafter foloweth an Epistle of saynt Bernarde called the golden epistle, whiche he sent to a yong religious man whom he moche loued ... it is translated out of latyn in to Englysshe, ... Than after the sayd epistle folowe four reuelations of saynt Birget ...
-
The follovving of Christ
Diuided into foure bookes. Written in Latin by the learned and deuout man, Thomas a Kempis, canon-regular of the order of S. Augustine. Whereunto also is added the golden Epistle of S. Bernard. And also certaine rules of a Christian life, made by Iohn Picus the elder, Earle of Mirandula. Translated into English by B.F -
The folovving of Christe
translated out of Latin into Englishe, newely corrected and amended vvherevnto also is added the golden epistle of saint Bernard -
Principum Christianorum Stemmata
= Christlicher Potentaten unnd Fürsten Stammenbäume ... mit beygefügten desselben kurtzen Historischen Verzeichnussen ... -
Principum Christianorum Stemmata
= Christlicher Potentaten unnd Fürsten Stammenbäume ... mit beygefügten desselben kurtzen Historischen Verzeichnussen ... -
Clarissimorum Litteris, Ingenio, Fama Virorum, Effigies XXXIX.
-
Clarissimorum Litteris, Ingenio, Fama Virorum, Effigies XXXIX.
-
Studien zur allegorischen Bildlichkeit in den Parabolae Bernhards von Clairvaux
mit der Erstedition einer mittelniederdeutschen Übersetzung der Parabolae "Vom geistlichen Streit" und "Vom Streit der vier Töchter Gottes"