Ergebnisse für *

Es wurden 15 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 15 von 15.

Sortieren

  1. Digitale Infrastrukturen für die germanistische Forschung

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Germanistik; Digital Humanities; Computerlinguistik
    Lizenz:

    kostenfrei

  2. Digitale Infrastrukturen für die germanistische Forschung
  3. Organisierte Kooperativität - Forschungsinfrastrukturen für die germanistische Linguistik
  4. GenitivDB - a corpus-generated database for German genitive classification
    Erschienen: 2014
    Verlag:  European Language Resources Association (ELRA)

    We present a novel NLP resource for the explanation of linguistic phenomena, built and evaluated exploring very large annotated language corpora. For the compilation, we use the German Reference Corpus (DeReKo) with more than 5 billion word forms,... mehr

     

    We present a novel NLP resource for the explanation of linguistic phenomena, built and evaluated exploring very large annotated language corpora. For the compilation, we use the German Reference Corpus (DeReKo) with more than 5 billion word forms, which is the largest linguistic resource worldwide for the study of contemporary written German. The result is a comprehensive database of German genitive formations, enriched with a broad range of intra- und extralinguistic metadata. It can be used for the notoriously controversial classification and prediction of genitive endings (short endings, long endings, zero-marker). We also evaluate the main factors influencing the use of specific endings. To get a general idea about a factor’s influences and its side effects, we calculate chi-square-tests and visualize the residuals with an association plot. The results are evaluated against a gold standard by implementing tree-based machine learning algorithms. For the statistical analysis, we applied the supervised LMT Logistic Model Trees algorithm, using the WEKA software. We intend to use this gold standard to evaluate GenitivDB, as well as to explore methodologies for a predictive genitive model.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Konferenzveröffentlichung
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Deutsch; Genitiv; Korpus
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  5. Hypertext, Wissensnetz und Datenbank: die Webinformationssysteme Grammis und ProGr@mm
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Mannheim : Institut für Deutsche Sprache

  6. Eine Ontologie zur deutschen Grammatik
    Erschienen: 2014

  7. GRAMMIS - ein Projekt stellt sich vor
  8. Extracting specialized terminology from linguistic corpora
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Heidelberg : Heidelberg University Publishing

    In this paper, we present our approach to automatically extracting German terminology in the domain of grammar using texts from the online information system grammis as our corpus. We analyze existing repositories of German grammatical terminology... mehr

     

    In this paper, we present our approach to automatically extracting German terminology in the domain of grammar using texts from the online information system grammis as our corpus. We analyze existing repositories of German grammatical terminology and develop Part-of-speech patterns for our extraction thereby showing the importance of unigrams in this domain. We contrast the results of the automatic extraction with a manually extracted standard. By comparing the performance of well-known statistical measures, we show how measures based on corpus comparison outperform alternative methods.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Terminologie; Grammatik; Grammis; Deutsch; Automatische Sprachverarbeitung
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  9. Example-based querying for linguistic specialist corpora
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Paris : European language resources association (ELRA)

    The paper describes preliminary studies regarding the usage of Example-Based Querying for specialist corpora. We outline an infrastructure for its application within the linguistic domain. Example-Based Querying deals with retrieval situations where... mehr

     

    The paper describes preliminary studies regarding the usage of Example-Based Querying for specialist corpora. We outline an infrastructure for its application within the linguistic domain. Example-Based Querying deals with retrieval situations where users would like to explore large collections of specialist texts semantically, but are unable to explicitly name the linguistic phenomenon they look for. As a way out, the proposed framework allows them to input prototypical everyday language examples or cases of doubt, which are automatically processed by CRF and linked to appropriate linguistic texts in the corpus.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Grammatik; Syntax; Automatische Sprachanalyse; Korpus; Information Retrieval
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  10. Organisierte Kooperativität - Forschungsinfrastrukturen für die germanistische Linguistik
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Berlin [u.a.] : de Gruyter

    Der vorliegende Band befasst sich mit dem Stand und der Entwicklung von Forschungsinfrastrukturen für die germanistische Linguistik und einigen angrenzenden Bereichen. Einen zentralen Aspekt dabei bildet die Notwendigkeit, Kooperativität in der... mehr

     

    Der vorliegende Band befasst sich mit dem Stand und der Entwicklung von Forschungsinfrastrukturen für die germanistische Linguistik und einigen angrenzenden Bereichen. Einen zentralen Aspekt dabei bildet die Notwendigkeit, Kooperativität in der Wissenschaft im institutionellen Sinne, aber auch in Hinsicht auf die wissenschaftliche Praxis zu organisieren. Dies geschieht in Verbunden als Kooperationsstrukturen, wobei Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie miteinander verbunden werden. Als zentraler Forschungsressource kommen dabei Korpora und ihrer Erschließung durch spezielle, linguistisch motivierte Informationssysteme besondere Bedeutung zu. Auf der Ebene der Daten werden durch Annotations- und Modellierungsstandards die Voraussetzung für eine nachhaltige Nutzbarkeit derartiger Ressourcen geschaffen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Computerlinguistik; Korpus; Infrastruktur; Sprachverarbeitung; Germanistik
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  11. KoGra-DB: Using MapReduce for language corpora
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Bonn-Buschdorf : Köllen

    Linguistic query systems are special purpose IR applications. We present a novel state-of-the-art approach for the efficient exploitation of very large linguistic corpora, combining the advantages of relational database management systems (RDBMS)... mehr

     

    Linguistic query systems are special purpose IR applications. We present a novel state-of-the-art approach for the efficient exploitation of very large linguistic corpora, combining the advantages of relational database management systems (RDBMS) with the functional MapReduce programming model. Our implementation uses the German DEREKO reference corpus with multi-layer linguistic annotations and several types of text-specific metadata, but the proposed strategy is language-independent and adaptable to large-scale multilingual corpora.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Korpus; Automatische Sprachanalyse
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  12. GeCoTagger: annotation of German verb complements with conditional random fields
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Paris, France : European language resources association (ELRA)

    Complement phrases are essential for constructing well-formed sentences in German. Identifying verb complements and categorizing complement classes is challenging even for linguists who are specialized in the field of verb valency. Against this... mehr

     

    Complement phrases are essential for constructing well-formed sentences in German. Identifying verb complements and categorizing complement classes is challenging even for linguists who are specialized in the field of verb valency. Against this background, we introduce an ML-based algorithm which is able to identify and classify complement phrases of any German verb in any written sentence context. We use a large training set consisting of example sentences from a valency dictionary, enriched with POS tagging, and the ML-based technique of Conditional Random Fields (CRF) to generate the classification models.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Grammatik; Deutsch; Ergänzung; Verb; Valenz
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  13. Möller, Max: Das Partizip II von Experiencer-Objekt-Verben. Eine korpuslinguistische Untersuchung. – Tübingen: Narr Francke Attempto, 2015. 394 S.; Ill. (Korpuslinguistik und interdisziplinäre Perspektiven auf Sprache; 6) ISBN 978-3-8233-6964-6 [Rezension]
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Berlin [u.a.] : de Gruyter

  14. An empirically validated, onomasiologically structured, and linguistically motivated online terminology. Re-designing scientific resources on German grammar
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Berlin [u.a.] : Springer

    Terminological resources play a central role in the organization and retrieval of scientific texts. Both simple keyword lists and advanced modelings of relationships between terminological concepts can make a most valuable contribution to the... mehr

     

    Terminological resources play a central role in the organization and retrieval of scientific texts. Both simple keyword lists and advanced modelings of relationships between terminological concepts can make a most valuable contribution to the analysis, classification, and finding of appropriate digital documents, either on the web or within local repositories. This seems especially true for long-established scientific fields with elusive theoretical and historical branches, where the use of terminology within documents from different origins is often far from being consistent. In this paper, we report on the progress of a linguistically motivated project on the onomasiological re-modeling of the terminological resources for the grammatical information system grammis. We present the design principles and the results of their application. In particular, we focus on new features for the authoring backend and discuss how these innovations help to evaluate existing, loosely structured terminological content, as well as to efficiently deal with automatic term extraction. Furthermore, we introduce a transformation to a future SKOS representation. We conclude with a positioning of our resources with regard to the Knowledge Organization discourse and discuss how a highly complex information environment like grammis benefits from the re-designed terminological KOS.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Deutsch; Grammis; Informationssystem; Terminologie; Visualisierung
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  15. Digitale Infrastrukturen für die germanistische Forschung