Filtern nach
Aktive Filter
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 22 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 22 von 22.
Sortieren
-
Tönnies Fenne's Low German manual of spoken Russian
Pskov 1607 -
Das Corpus des Dionysios Areiopagites in der slavischen Übersetzung von Starec Isaija
(14. Jahrhundert) = Dionisij Areopagit v slavjanskom perevode starca Isaii – Bd. 2, Textausgabe der Handschrift Nr. 46 aus der Sammlung A. F. Hilferding der Russischen Nationalbibliothek = Nabornyj tekst rukopisi Rossijskoj Nacionalʹnoj Biblioteki sobranie A. F. Gilʹferdinga, No 46 / hrsg. von Hermann Goltz und Gelian Mihajlovič Prochorov -
Ėtimologičeskij slovarʹ slavjanskich jazykov
praslavjanskij leksičeskij fond – Vyp. 37, (*otʺgryzati(se̜) - *otʺpasti) -
Entzifferung. 1
-
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung – Theil 4., T - Z -
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung – Theil 5, Fünfter Theil oder erster Supplementband von A - G / fortgesetzt von Christian Conrad Nopitsch -
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung – Theil 6, Sechster Theil oder zweiter Supplementband von H - M / fortgesetzt von Christian Conrad Nopitsch -
On coitus
-
Morgen im Garten Eden
zwölf Visionen vom Jahr 3000 -
Breviarium Novi II
kroatisch-glagolitsche Handschrift aus dem Besitz des Archivs der Pfarre Novi Vinodol -
Das Kirchenjahr 1: September bis November
-
Die Flurnamen der Gemeinde Himmelried im Kanton Solothurn (Schweiz)
-
Ėtimologičeskij slovarʹ slavjanskich jazykov
praslavjanskij leksičeskij fond – Vyp. 4, (*čaběniti - *děl'a) -
Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember
Teil 2, 9. bis 19. Dezember : nach den slavischen Handschriften der Rus' des 12. und 13. Jahrhunderts ; historisch-kritische Edition -
Entzifferung. 1
-
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung -
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung – Theil 3., N - S -
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung – Theil 1., A - G -
Georg Andreas Will's Nürnbergisches Gelehrten-Lexicon oder Beschreibung aller nürnbergischen Gelehrten beyderley Geschlechts nach ihrem Leben, Verdiensten und Schriften
zur Erweiterung der gelehrten Geschichtskunde und Verbesserung vieler darinnen vorgefallenen Fehler aus den besten Quellen in alphabetischer Ordnung – Theil 2., H - M -
Ėtimologičeskij slovarʹ slavjanskich jazykov
praslavjanskij leksičeskij fond – Vyp. 24, (*navijati(se̜)-*navivati(se̜)-*nerodimʺ(jʹ) -
Johann Arndts "Vier Bücher von wahrem Christentum" in Russland
Vorboten eines neuzeitlichen interkulturellen Dialogs -
Das Corpus des Dionysios Areiopagites in der slavischen Übersetzung von Starec Isaija
(14. Jahrhundert) = Dionisij Areopagit v slavjanskom perevode starca Isaii – Bd. 3, Rekonstruktion der griechischen Übersetzungsvorlage = Rekonstrukcija perevedennogo grečeskogo teksta