Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 6363 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 6363.

Sortieren

  1. Biblioteca Charlotte Link
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Debolsillo, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 22 cm
  2. Woyzeck, un "fou raisonnent"? Quelques remarques sur le drame de Büchner et ses mises en scène en Allemagne
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Univ. de Provence, Aix-en-Provence ; Universitätsbibliothek Heidelberg, Heidelberg

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: In: Cahiers d'études germaniques: publication semestrielle des Instituts d'Etudes Germaniques, 17 (1989), S. 159-171
    Schriftenreihe: Works by Dietrich Harth ; 051
    Umfang: Online-Ressource
  3. Franz-Hessel-Preis
    5 Jahre deutsch-französische Schriftstellerresidenz = Prix Franz Hessel : 5 années de résidence d'ecrvains franco-allemande
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Stiftung Genshagen, Genshagen

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Stolz, Charlotte (Mitwirkender)
    Sprache: Deutsch; Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Genshagener Noten ; No. 5
    Umfang: 64 Seiten, Illustrationen, 29 cm
  4. La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades
    Autor*in:
    Erschienen: 1925
    Verlag:  [Hochschulbh.] M. Hueber, München

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Ortega, Fray Juan de (Mitwirkender); Hurtado de Mendoza, Diego (Mitwirkender); Olea, Auguste de (Mitwirkender)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Romanische Bücher ; Nr 4
    Umfang: XVI, 62 S.
    Bemerkung(en):

    Wahrnehmung der Rechte durch die VG WORT (§ 51 VGG)

    Online-Ausg.:

  5. Die Märchen
  6. La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades
  7. Romanische Dichter aus fünf Jahrhunderten
  8. Gedichte und Chansons
    Franz. u. dt.
  9. Die Internationale wird alle Menschheit sein!
  10. Sylvia
  11. Brühl
    Histor. Roman
  12. Von Baudelaire bis Saint-John Perse
    Franz. Gedichte u. dt. Prosaübertragungen. [In 2 Sprachen]
  13. La collection invisible
    Autor*in: Zweig, Stefan
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Pagine d'Arte, [Tesserete]

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Collection Ciel vague ; 30
    Umfang: 39 Seiten, 12 ungezählte Seiten, Illustrationen, 22 cm
  14. Progressez en Allemand grâce à ...
    Autor*in:
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Éditions Vasseur, Lambersart

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 15 cm
  15. La triade illustre
    Felice Menghini, Catherina Pozzi, Rainer Maria Rilke : Inferno (dolorosa realtà terrena), Purgatorio (sensuale fantasia mistica), Paradiso (eterna gloria spirituale)
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  [G. Godenzi], [Berna] ; Menghini, Poschiavo

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: 64 Seiten, Illustrationen, 25 cm
  16. Denjat e nošt
    Autor*in: Stamm, Peter
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Atlantis KL, Sofija

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Iliev, Ljubomir (Übersetzer)
    Sprache: Bulgarisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Schlagworte: Moderatorin; Verkehrsunfall; Gesichtsverletzung; Maler; Annäherung
    Weitere Schlagworte: (gnd)Roman.; (gnd)Deutsch.
    Umfang: 156 Seiten, 20 cm
  17. L' autre
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]-
    Verlag:  Fissile, [Les Cabannes]

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 20 cm
  18. Rudimenta des Altfranzösischen
  19. Doce clasicos de la prosa hispanoamericana
  20. Montesquieu, Rousseau, Herder. De las teorías climáticas a la voz del pueblo como factor constitutivo
    Autor*in: Garvin, Mario
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Köln

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Herausgeber); Traine, Martin (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Weitere Schlagworte: teorías climáticas, pueblo, romanticismo; climate theories, people, Romanticism
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Kölner Beiträge zur Lateinamerika-Forschung ; 13 :El pueblo de Europa y su voz en el espacio cultural europeo: ¿Quién es el pueblo? – ¡Nosotros somos el pueblo!. Universität zu Köln, Arbeitskreis Spanien - Portugal - Lateinamerika, S. 11-23

  21. Woyzeck, un "fou raisonnent"? Quelques remarques sur le drame de Büchner et ses mises en scène en Allemagne
    Erschienen: 2015

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Lizenz:

    kostenfrei

  22. Montesquieu, Rousseau, Herder. De las teorías climáticas a la voz del pueblo como factor constitutivo
  23. La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
  24. Alchimie et philosophie mécaniste
    expérimentateurs et faussaires à l'âge classique
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Archè, Milan ; SÉHA, Paris (F)

    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    020x
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Matton, Sylvain
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788872523223
    Schriftenreihe: Textes et travaux de Chrysopoeia ; 16
    Umfang: xii, 302 p, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Collected essays

    Includes bibliographical references and index

  25. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich- Innsbruck, 6.–8. September 2012 ; Teil 1, Teil 2
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive Linguistik nicht nur konstruktive Beiträge zur Sprachtypologie, zum Sprachunterricht und zur Translation, sondern auch Kategorien zur Verfeinerung der Beschreibung sprachlicher Strukturen im Allgemeinen liefern kann. In den 52 Aufsätzen verbinden VertreterInnen der Romanistik, der Germanistik und der Translationswissenschaft hohe wissenschaftliche Ansprüche mit konsequenter Anwendungsorientierung. Mehrsprachige Wissenschaftskommunikation ist in diesem Band gelebte Praxis. Objekte der Analysen sind mehr als ein Dutzend verschiedener Sprachen Inhalt: Gerda Haßler: Versteckte Modalität in romanischen Sprachen und ihre Entsprechungen im Deutschen – Barbara Hans-Bianchi: Aspetti semantici e pragmatici della costruzione causativa in italiano e in tedesco – Maria Tenchea : Relations spatiales et temporelles exprimées par les compléments de l’adjectif et de l’adverbe en français et en roumain – Gudrun Vanderbauwhede : Le SNdém mémoriel en français et en néerlandais. Indices de divergences contrastives – Kathleen Plötner: Zur pragmatisch-semantischen Extension des deutschen Pronomens wo im Kontrast zum französischen où und spanischen donde – Malgorzata Wielgosz: La gramaticalización del pronombre dativo le como intensificador verbal en el español mexicano – Fiorenza Fischer: Die Sprache der Finanzkrise Italienisch-Deutsch kontrastiv – João Paulo Silvestre/Alina Villalva: Mutations lexicales romanes: esquisito, bizarro et comprido – Sylvain Farge: Riecht der Franzose gleich wie der Deutsche? – Sonia Berbinski : La couleur des sentiments dans le figement sémantico-lexical et discursif – Maria Fohlin : Traverser la Suède ou Voler à travers la Suède: Étude sur l’expression de la «manière» du déplacement dans deux traductions françaises d’un roman suédois – Kateryna Kyrychok : Les verbes de l’influence émotionnelle positive en français et en allemand – Eva Lavric/Josef Weidacher: A la cabeza – a la cola: Ranking-Metaphern in der spanischen und italienischen Wirtschaftssprache – Maurice Kauffer : Le discours gastronomique en français et en allemand: complexité des désignations et des groupes nominaux – Marlene Mussner: Trumm versus Trumeau: Von der massigen Frau zum eleganten Wandspiegel. Parallele Entwicklungen französisch-deutscher Wortdubletten unter besonderer Berücksichtigung des (ost-)österreichischen Raumes – Mario A. Della Costanza/Fabio Mollica: «Parli turco» / «Me suena a chino» / «Das kommt mir spanisch vor» - Nationalitätsbezeichnungen im Sprachvergleich: Einige Überlegungen – Maria Celeste Augusto : Du prénom au petit nom: Approche contrastive de la fonction et de la valeur du petit nom en portugais et en néerlanda – Barbara Stefan: «Mangiagatti/Magnagati» und «Katzenfresser» im Vergleich - Zu Spottnamen zwischen Oberitalien und Deutschland – Jean Sibille : Syncrétisme des formes verbales et des clitiques sujets dans plusieurs variétés romanes vernaculaires et en français standard – Svitlana Kremzykova : La typologie dérivationnelle des noms d’action en ancien français et en ancien allemand – Peter Handler: Kollokative und phrasemische Strukturen in deutschen vs. französischen Web-Adressen – Manuela Caterina Moroni: Intonationsverläufe im Deutschen und Italienischen – Nadine Rentel:Kontrastive Pragmatik französischer, italienischer und spanischer SMS: Ein empirischer Vergleich von Eröffnungs- und Beendigungssequenzen – Steven Schoonjans: Topologie contrastive des particules de démodulation. Comparaison de l’allemand et du français – Jörn Albrecht: Reflexivkonstruktionen in romanischen und germanischen Sprachen – Robert Cirillo: Warum in der Romania im Gegensatz zur Germania verneinte Quantoren nicht «schweben» und die Verneinung keine Skopusinversion aufweist – Patrick Gililov : La mise en relief d’un constituant d’énoncé en roumain et en français – Jan Casalicchio: Das Gerundium im Italienischen und Spanischen. Ein syntaktischer Vergleich mit Ausblick auf das Ladinische – Camelia Bejan: Infinitivnominalisierungen von psychischen Verben im Deutschen und Rumänischen – Inês Oliveira: A nominalização do infinitivo em português

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva (HerausgeberIn); Pöckl, Wolfgang (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783653032017
    Weitere Identifier:
    Körperschaften/Kongresse: Internationale Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen und Innerromanischen Sprachvergleich, 7. (2012, Innsbruck)
    Schriftenreihe: InnTrans. Innsbrucker Beiträge zu Sprache, Kultur und Translation ; 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik;
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Teil 1 und Teil 2