Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 1735 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 1735.

Sortieren

  1. Biblioteca Charlotte Link
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Debolsillo, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 22 cm
  2. al- Ḥukm
    Autor*in: Kafka, Franz
    Erschienen: ʿam 2015
    Verlag:  Manšūrāt Waṭfī, Dimašq ; Ibrāhīm Waṭfī, [Bonn]

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Waṭfī, Ibrāhīm (Übersetzer); Kafka, Franz; Kafka, Franz; Kafka, Franz; Kafka, Franz
    Sprache: Arabisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: aṭ-Ṭabʿa al-muʿtamada
    Schriftenreihe: al- Āṯār al-kāmila / Frānz Kāfkā : ..., al-Usra ; 1
    Umfang: 535 Seiten, 24 cm
  3. Pestrá řada soudobé prózy
    Autor*in:
    Erschienen: 2015-
    Verlag:  Plus, Praha

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Tschechisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Umfang: Bände, 20 cm
  4. Ḥuǧra fī dar al-ḥarb
    riwāya
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Markaz al-Qaumī li-t-Tarǧama, al- Qāhira

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Fatḥī, Hibatallāh (Übersetzer); Peters, Christoph
    Sprache: Arabisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: aṭ-Ṭabʿa 1.
    Schriftenreihe: Silsilat al-ibdāʿ al-qiṣaṣī ; 2562
    Schlagworte: Attentat; Planung; Scheitern; Botschafter; Deutsche; Terrorist; Deutsche
    Umfang: 336 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    In arab. Schr.

  5. Nabḍ az-zaman
    maǧmūʿa qiṣaṣīya
    Autor*in: Seiler, Lutz
    Erschienen: 2015
    Verlag:  al-Maktaba al-ʿAṣrīya li-n-Našr wa-t-Tawzīʿ, [al-Qāhira]

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Ġunaim, Hāla (Mitwirkender)
    Sprache: Arabisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: aṭ-Ṭabʿa al-ūlā
    Umfang: 301 Seiten, 20 cm
  6. Sprachführer Feuerwehr
    Deutsch - Tschechisch - Slowakisch
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  NÖ Landesakadademie, St. Pölten

    Export in Literaturverwaltung
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Müllebner, Ivana (Verfasser); Mirić, Sandra (Verfasser)
    Sprache: Deutsch; Tschechisch; Slowakisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Umfang: 112 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  7. Montesquieu, Rousseau, Herder. De las teorías climáticas a la voz del pueblo como factor constitutivo
    Autor*in: Garvin, Mario
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Köln

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Herausgeber); Traine, Martin (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Weitere Schlagworte: teorías climáticas, pueblo, romanticismo; climate theories, people, Romanticism
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Kölner Beiträge zur Lateinamerika-Forschung ; 13 :El pueblo de Europa y su voz en el espacio cultural europeo: ¿Quién es el pueblo? – ¡Nosotros somos el pueblo!. Universität zu Köln, Arbeitskreis Spanien - Portugal - Lateinamerika, S. 11-23

  8. Montesquieu, Rousseau, Herder. De las teorías climáticas a la voz del pueblo como factor constitutivo
  9. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich- Innsbruck, 6.–8. September 2012 ; Teil 1, Teil 2
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive Linguistik nicht nur konstruktive Beiträge zur Sprachtypologie, zum Sprachunterricht und zur Translation, sondern auch Kategorien zur Verfeinerung der Beschreibung sprachlicher Strukturen im Allgemeinen liefern kann. In den 52 Aufsätzen verbinden VertreterInnen der Romanistik, der Germanistik und der Translationswissenschaft hohe wissenschaftliche Ansprüche mit konsequenter Anwendungsorientierung. Mehrsprachige Wissenschaftskommunikation ist in diesem Band gelebte Praxis. Objekte der Analysen sind mehr als ein Dutzend verschiedener Sprachen Inhalt: Gerda Haßler: Versteckte Modalität in romanischen Sprachen und ihre Entsprechungen im Deutschen – Barbara Hans-Bianchi: Aspetti semantici e pragmatici della costruzione causativa in italiano e in tedesco – Maria Tenchea : Relations spatiales et temporelles exprimées par les compléments de l’adjectif et de l’adverbe en français et en roumain – Gudrun Vanderbauwhede : Le SNdém mémoriel en français et en néerlandais. Indices de divergences contrastives – Kathleen Plötner: Zur pragmatisch-semantischen Extension des deutschen Pronomens wo im Kontrast zum französischen où und spanischen donde – Malgorzata Wielgosz: La gramaticalización del pronombre dativo le como intensificador verbal en el español mexicano – Fiorenza Fischer: Die Sprache der Finanzkrise Italienisch-Deutsch kontrastiv – João Paulo Silvestre/Alina Villalva: Mutations lexicales romanes: esquisito, bizarro et comprido – Sylvain Farge: Riecht der Franzose gleich wie der Deutsche? – Sonia Berbinski : La couleur des sentiments dans le figement sémantico-lexical et discursif – Maria Fohlin : Traverser la Suède ou Voler à travers la Suède: Étude sur l’expression de la «manière» du déplacement dans deux traductions françaises d’un roman suédois – Kateryna Kyrychok : Les verbes de l’influence émotionnelle positive en français et en allemand – Eva Lavric/Josef Weidacher: A la cabeza – a la cola: Ranking-Metaphern in der spanischen und italienischen Wirtschaftssprache – Maurice Kauffer : Le discours gastronomique en français et en allemand: complexité des désignations et des groupes nominaux – Marlene Mussner: Trumm versus Trumeau: Von der massigen Frau zum eleganten Wandspiegel. Parallele Entwicklungen französisch-deutscher Wortdubletten unter besonderer Berücksichtigung des (ost-)österreichischen Raumes – Mario A. Della Costanza/Fabio Mollica: «Parli turco» / «Me suena a chino» / «Das kommt mir spanisch vor» - Nationalitätsbezeichnungen im Sprachvergleich: Einige Überlegungen – Maria Celeste Augusto : Du prénom au petit nom: Approche contrastive de la fonction et de la valeur du petit nom en portugais et en néerlanda – Barbara Stefan: «Mangiagatti/Magnagati» und «Katzenfresser» im Vergleich - Zu Spottnamen zwischen Oberitalien und Deutschland – Jean Sibille : Syncrétisme des formes verbales et des clitiques sujets dans plusieurs variétés romanes vernaculaires et en français standard – Svitlana Kremzykova : La typologie dérivationnelle des noms d’action en ancien français et en ancien allemand – Peter Handler: Kollokative und phrasemische Strukturen in deutschen vs. französischen Web-Adressen – Manuela Caterina Moroni: Intonationsverläufe im Deutschen und Italienischen – Nadine Rentel:Kontrastive Pragmatik französischer, italienischer und spanischer SMS: Ein empirischer Vergleich von Eröffnungs- und Beendigungssequenzen – Steven Schoonjans: Topologie contrastive des particules de démodulation. Comparaison de l’allemand et du français – Jörn Albrecht: Reflexivkonstruktionen in romanischen und germanischen Sprachen – Robert Cirillo: Warum in der Romania im Gegensatz zur Germania verneinte Quantoren nicht «schweben» und die Verneinung keine Skopusinversion aufweist – Patrick Gililov : La mise en relief d’un constituant d’énoncé en roumain et en français – Jan Casalicchio: Das Gerundium im Italienischen und Spanischen. Ein syntaktischer Vergleich mit Ausblick auf das Ladinische – Camelia Bejan: Infinitivnominalisierungen von psychischen Verben im Deutschen und Rumänischen – Inês Oliveira: A nominalização do infinitivo em português

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva (HerausgeberIn); Pöckl, Wolfgang (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783653032017
    Weitere Identifier:
    Körperschaften/Kongresse: Internationale Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen und Innerromanischen Sprachvergleich, 7. (2012, Innsbruck)
    Schriftenreihe: InnTrans. Innsbrucker Beiträge zu Sprache, Kultur und Translation ; 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik;
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Teil 1 und Teil 2

  10. An Arabic and English translation of Epistles 32-36
    = ar-Risāla al-ūlā ila 'r-risāla al-ḫāmsa : Min al-qism aṯ-ṯāliṯ fi 'l-ʿulūm an-nafsānīya al-ʿaqlīya
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Oxford University Press in association with The Institute of Ismaili Studies, Oxford

    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Forschungsbibliothek Gotha
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2013 A 36:soul
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    19 SA 3610
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    4: Ei 1107.2.1
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    66.3677:32/36
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Walker, Paul E. (Array); Poonawala, Ismail K. (Array); Simonowitz, David (Array); Callataÿ, Godefroid de (Array); Bizri, Nader el- (Array)
    Sprache: Englisch; Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780198758280
    Körperschaften/Kongresse:
    Iḫwān aṣ-Ṣafāʾ
    Schriftenreihe: Array ; Part 1
    Epistles of the Brethren of Purity
    Schlagworte: Iḫwān aṣ-Ṣafāʾ; Islamische Philosophie;
    Umfang: xxiii, 270, 202 Seiten
  11. Dors bien, petit loup - Que duermas bien, pequeño lobo. Livre bilingue pour enfants (français - espagnol)
  12. La dama y galán Aquiles. (El monstruo de los jardines).
    Edición crítica de Tatiana Alvarado Teodorika.
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Iberoamericana Editorial Vervuert, Madrid

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Alvarado Teodorika, Tatiana (Herausgeber)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783954872046
    Weitere Identifier:
    9783954872046
    Schriftenreihe: Biblioteca Áurea Hispánica ; 90
    Schlagworte: Textgeschichte
    Weitere Schlagworte: Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681): El monstruo de los jardines; (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LIT004280; (BISAC Subject Heading)LIT013000; Calderón de la Barca; Crítica e interpretación; Drama; (VLB-WN)9118
    Umfang: Online-Ressourcen, 324 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  13. Calderón: textos, reescritura, significado y representación
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Iberoamericana Editorial Vervuert, Madrid

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783954872077
    Weitere Identifier:
    9783954872077
    Schriftenreihe: Biblioteca Áurea Hispánica ; 104
    Schlagworte: Drama; Textgeschichte
    Weitere Schlagworte: Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681); (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LIT004280; (BISAC Subject Heading)LIT024020; (VLB-WN)9118; Literatura en español; Siglos de Oro - XVI-XVII; España; Calderón; crítica literaria; historia de literatura; estudios literarios; (VLB-WN)9118; Siglo del Oro; Teatro
    Umfang: Online-Ressource, 354 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  14. Atlas der deutschen Mundarten in Tschechien
    Autor*in:
    Erschienen: [2014-2020]; später
    Verlag:  Francke, Tübingen ; Narr Francke Attempto

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bachmann, Armin R. (Herausgeber); Greule, Albrecht (Herausgeber); Muzikant, Mojmír (Herausgeber); Scheuringer, Hermann (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Tschechisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783772085000; 3772085008
    Weitere Identifier:
    9783772085000
    Schlagworte: Deutsch
    Umfang: 6 Atlanten, 1 Band, 43 cm
  15. Z berlínského diáře
    Autor*in: Frisch, Max
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Archa, Zlín

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tschechisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788087545355
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schlagworte: Frisch, Max;
    Weitere Schlagworte: Frisch, Max (1911-1991)
    Umfang: 207 Seiten, 21 cm
  16. Goethe
    la vida como obra de arte
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Tusquets Ed., Barcelona

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Safranski, Rüdiger
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788490661079
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: 1. ed.
    Schriftenreihe: Tiempo de memoria ; 107
    Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgang von; Biographie;
    Weitere Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832)
    Umfang: 687 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  17. El español del reino de Granada en sus documentos (1492 - 1833)
    oralidad y escritura
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Bern

  18. Německá píseň o české Libuši
    obraz českého dávnověku v české a německé literatuře 19. století
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Pistorius et Olšanská, Příbram

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tschechisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788087855362; 8087855361
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830); 891.8
    Schriftenreihe: Scholares ; 45
    Schlagworte: Tschechen; Ethnogenese; Mythos; Rezeption; Deutsch; Tschechisch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Libuše
    Umfang: 134 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zusammenfassung in englischer Sprache

  19. Pasados los setenta
    5., Diarios (1991-1996) / traducción del alemán de Isabel Hernández
    Erschienen: junio de 2015
    Verlag:  Tusquets, Barcelona

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Mehrbändiges Werk
    Format: Druck
    ISBN: 9788490661215
    Übergeordneter Titel: Pasados los setenta - Alle Bände anzeigen
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: 1. edición
    Schriftenreihe: Radiaciones ; 7
    Tiempo de memoria ; 45,8
    Umfang: 196 Seiten
  20. Retornos
    la Primera Guerra Mundial en el contexto hispano-alemán = Rückkehr : der Erste Weltkrieg im deutsch-spanischen Kontext
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  V&R unipress, Universitätsverlag Osnabrück, Göttingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Grünewald, Heidi (Herausgeber); Montané Forasté, Anna (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783847104674; 3847104675
    Weitere Identifier:
    9783847104674
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: [1. Aufl.]
    Schriftenreihe: Schriften des Erich-Maria-Remarque-Archivs ; Band 31
    Schlagworte: Deutsch; Roman; Weltkrieg <1914-1918, Motiv>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; Ästhetik; Literaturgeschichte; Spanien; Kriegsliteratur; Gender Studies; Erster Weltkrieg; Kunstrezeption; Spanien 20.Jh./ 21. Jh.; Rezeption; (VLB-WN)1510: Hardcover, Softcover / Geisteswissenschaften allgemein
    Umfang: 270 Seiten, 24 cm
  21. PONS Power-Sprachkurs Deutsch als Fremdsprach
    Sprachkurs Deutsch - Hauptsprache Arabisch
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  PONS, Stuttgart

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Arabisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783125628700; 3125628709
    Weitere Identifier:
    9783125628700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1., Aufl.
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Deutsch; Arabisch; Sprachkurs; (VLB-WN)1862: Hardcover, Softcover / Schule, Lernen/Erwachsenenbildung, Volkshochschule/Selbstlernmaterialien Sprache
    Umfang: 120 S.
    Bemerkung(en):

    Enth.: 2 CDs

  22. Calle de único sentido
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Akal, Tres Cantos, Madrid

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Brotons Muñoz, Alfredo (traductor)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788446040903; 8446040905
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Akal/Istmo básica de bolsillo ; 298
    Schlagworte: Benjamin, Walter; Autobiographie 1892-1906;
    Weitere Schlagworte: Benjamin, Walter (1892-1940)
    Umfang: 91 Seiten, 18 cm
  23. Das große Bildwörterbuch Spanisch Deutsch
    Autor*in: Jourist, Igor
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Jourist Verlags GmbH, Hamburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783898946568; 3898946568
    Weitere Identifier:
    9783898946568
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460)
    Schlagworte: Spanisch; Deutsch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Book; Spanisch; Wörterbuch; Bildwörterbuch; Lexikon; Illustriertes Wörterbuch; Deutsch; Bildlexikon; Bilderwörterbuch; (VLB-WN)1913: Hardcover, Softcover / Sachbücher/Lexika, Nachschlagewerke/Fremdsprachige Wörterbücher
    Umfang: 640 Seiten, 20 cm
  24. Bildwörterbuch Spanisch Deutsch
    Autor*in: Jourist, Igor
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Jourist Verlags GmbH, Hamburg

  25. Estudio de la semántica del dativo checo en diacronía