Filtern nach
Aktive Filter
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 95 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 95.
Sortieren
-
Der "Ackermann aus Böhmen" und der alttschechische "Tkadleček"
-
Architrenius
-
Johannes de Muris, Epistola super reformatione antiqui kalendarii
ein Beitrag zur Kalenderreform im 14. Jahrhundert -
Johann Hemelings "Diplomatarium fabricae ecclesiae Bremensis" von 1415/20
-
Die "Rechtssumme" Bruder Bertholds
eine deutsche abecedarische Bearbeitung der "Summa confessorum" des Johannes von Freiburg -
Johannes von Sterngassen OP und sein Sentenzenkommentar
-
"Der Franckforter"
("Theologia deutsch") ; kritische Textausgabe -
Die "Epistola presbiteri Johannis"
lateinisch und deutsch ; Überlieferung, Textgeschichte, Rezeption und Übertragungen im Mittelalter ; mit bisher unedierten Texten -
John Philoponus and the controversies over Chalcedon in the sixth century
a study and translation of the Arbiter -
Der deutsche Cato
Geschichte der deutschen Übersetzungen der im Mittelalter unter dem Namen Cato bekannten Distichen bis zur Verdrängung derselben durch die Übersetzung Seb. Brants am Ende des 15. Jahrh. -
Spiritualis philosophia
ein nücz und schone ler von der aygen erkantnuß ; des Pseudo-Johannes von Kastl "Spiritualis philosophia" deutsch ; Text und Untersuchungen -
Die Prosa-Apokalypse der Königsberger Handschrift No 891 und die Apokalypse Heinrichs von Hesler
-
Johannes' de Rupescissa "Liber de consideratione quintae essentiae omnium rerum", deutsch
Studien zur Alchemia medica des 15. bis 17. Jahrhunderts ; mit kritischer Edition des Textes -
Untersuchungen zu Heinrich von Veldeke
-
Der deutsche Cato
Geschichte der deutschen Übersetzungen der im Mittelalter unter dem Namen Cato bekannten Distichen bis zur Verdrängung derselben durch die Übersetzung Seb. Brants am Ende des 15. Jahrh. -
Die Dreikönigslegende
Untersuchungen zur niederrheinischen Übersetzung der Trierer Handschrift 1183/485 mit Textedition und vollständigem Wortformenverzeichnis -
Untersuchungen zu Heinrich von Veldeke
-
Der deutsche Cato
Geschichte der deutschen Übersetzungen der im Mittelalter unter dem Namen Cato bekannten Distichen. I. Abth.: Älteste Übersetzung -
Die Prosa-Apokalypse der Königsberger Handschrift Nr. 891 und die Apokalypse Heinrichs von Hesler
-
Die handschriftliche Überlieferung
-
Ein nücz und schone ler von der aygen erkanntnuss
des Pseudo-Johannes von Kastl Spiritualis philosophia dt.; Text u. Untersuchung -
Die Reichskrise des III. Jahrhunderts in der spätantiken und byzantinischen Geschichtsschreibung
Untersuchungen zu den nachdionischen Quellen der Chronik des Johannes Zonaras -
Liber de magna auctoritate episcoporum in concilio generali
-
Compendium gramatice
-
Untersuchungen zu Heinrich von Veldeke