Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 29 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 29.
Sortieren
-
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
Eclats d'Autriche
vingt études sur l'image de la culture autrichienne aux XXe et XXIe siècles -
Texte im, en Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche -
Traduit de l'allemand (Autriche)
etude d'un transfert littéraire -
Texte im, en Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche -
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
Eclats d'Autriche
vingt études sur l'image de la culture autrichienne aux XXe et XXIe siècles -
"Traduit de l'allemand (Autriche)"
étude d'un transfert littéraire -
Texte im, en Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche -
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
Eclats d'Autriche
vingt études sur l'image de la culture autrichienne aux XXe et XXIe siècles -
Eclats d'Autriche
vingt études sur l'image de la culture autrichienne aux XXe et XXIe siècles -
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
Hexen
historische Faktizität und fiktive Bildlichkeit ; [... das Internationale Symposion Die Hexe. Historische Realität, Ideologie, Fiktion, das vom 31. Oktober bis zum 2. November 2002 in Penzlin stattfand und vom Museum Alte Burg in Verbindung mit dem Institut für Germanistik der Universität Poitiers (Frankreich) organisiert und durchgeführt wurde ...] : faits historiques, imagerie et fiction ; [aussi le Colloque International "La Sorcière, Réalité Historique, Idéologie et Fiction" organisé et réalisé par le Musée Alte Burg en collaboration avec le Département d'Études Germaniques de L'Université de Poitiers (31 octobre - 2 novembre 2002) ...] = Sorci`eres -
Traduit de l'allemand (Autriche)
étude d'un transfert littéraire -
Das Bild der Hexe in der französischen Kinder- und Jugendliteratur
das Beispiel der Übersetzungen und Adaptationen von "Hänsel und Gretel" -
Hexen
historische Faktizität und fiktive Bildlichkeit ; [... das Internationale Symposion Die Hexe. Historische Realität, Ideologie, Fiktion, das vom 31. Oktober bis zum 2. November 2002 in Penzlin stattfand und vom Museum Alte Burg in Verbindung mit dem Institut für Germanistik der Universität Poitiers (Frankreich) organisiert und durchgeführt wurde ...] : faits historiques, imagerie et fiction ; [aussi le Colloque International "La Sorcière, Réalité Historique, Idéologie et Fiction" organisé et réalisé par le Musée Alte Burg en collaboration avec le Département d'Études Germaniques de L'Université de Poitiers (31 octobre - 2 novembre 2002) ...] = Sorci`eres -
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
Eclats d'Autriche
vingt études sur l'image de la culture autrichienne aux XXe et XXIe siècles -
Traduit de l'allemand (Autriche)
etude d'un transfert littéraire -
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
Texte im, en Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche -
"Traduit de l'allemand (Autriche)"
Etude d'un transfert littéraire -
Texte im Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche ; des traducteurs témoignent = Texte en transit -
Texte im, en Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche ; des traducteurs témoignent