Ergebnisse für *

Es wurden 12 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 12 von 12.

Sortieren

  1. Über Wege der Erforschung der Masseninformationsmedien (MIM)
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Volodina, Maja N. (Herausgeber); Kallmeyer, Werner (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Erforschung; Sprachproduktion; Verstand; Verbalisierung; Gefühl; Visuelle Wahrnehmung; Sprache; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Massenmedien; Mediensprache
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Perspektiven auf Mediensprache und Medienkommunikation : Beiträge der Konferenz "Mediensprache als Objekt interdisziplinärer Forschungen" 25.-27. Oktober 2001. - Mannheim : Institut für Deutsche Sprache, 2005., S. 21-28, ISBN 3-937241-07-8, amades - Arbeitspapiere und Materialien zur deutschen Sprache ; 2/05.

  2. Neuere Erkenntnisse zu den Strukturprinzipien von Wortbedeutungen und ihre Widerspiegelung in Wörterbüchern
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Agricola, Erhard (Herausgeber); Schildt, Joachim (Herausgeber); Viehweger, Dieter (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Semasiologie; Lexikografie; Wörterbuch; Einsprachiges Wörterbuch; Synsemantikon; Ortsadverb; Verbalisierung; Deutsch; Semasiologie; Einsprachiges Wörterbuch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Wortschatzforschung heute. Aktuelle Probleme der Lexikologie und Lexikographie. - Leipzig : VEB Verlag Enzyklopädie Leipzig, 1982., S. 149-165, Linguistische Studien

  3. Verschiebungen in der sprachlichen Einschätzung von Menschen und Sachen
    Erschienen: 1958
    Verlag:  VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783663027737; 9783663008606
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen ; 2
    Schlagworte: Linguistics; Linguistics (general); Linguistik; Sprachgebrauch; Sprachphilosophie; Akkusativobjekt; Verbalisierung; Grammatische Person; Sprachwandel; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (185 S.)
  4. Encoding motion events
    the impact of language-specific patterns and language dominance in bilingual children
    Erschienen: [2018]; ©2018
    Verlag:  de Gruyter Mouton, Berlin

    Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals’ language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance.The results indicate that next to typological differences between the speakers’ L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9781501507915; 9781501507977
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studies on Language Acquisition [SOLA] ; Volume 58
    Schlagworte: Kind; Zweisprachigkeit; Bewegung; Ausdruck; ; Zweisprachigkeit; Kind; Bewegung; Verbalisierung; Sprachwechsel;
    Umfang: 1 Online-Ressource (XX, 380 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Ludwig-Maximilians-Universität München, 2016

    :

  5. [Rezension zu:] Kaczmarek, Hanna: Konzeptualisierungsmuster des ÄRGER-Feldes an der Schnittstelle zwischen Kognition und Versprachlichung. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, ISBN: 978–3–8300–9994–9, 362 S

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel:
    Enthalten in: Aussiger Beiträge; Ústí nad Labem : Univerzita J. E. Purkyně v Ústí nad Labem, Filozofická fakulta, [2007]-; Online-Ressource
    Schlagworte: Gefühl; Ärger; Deutsch; Verbalisierung; Rezension
    Umfang: Online-Ressource
  6. Ziel versus Methodik der Generativen Morphologie
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Breindl, Eva (Herausgeber); Gunkel, Lutz (Herausgeber); Strecker, Bruno (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Morphologie <Linguistik>; Generative Grammatik; Verbalisierung; Schwa; Verb; Deutsch; Generative Morphologie; Verbalisierung
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Grammatische Untersuchungen, Analysen und Reflexionen. Festschrift für Gisela Zifonun. - Tübingen : Narr, 2006., S. 163-182, ISBN 3-8233-6229-1, Studien zur deutschen Sprache ; 36

  7. „das ich mochte meer newer dyng erfaren“
    Die Versprachlichung des Neuen in den Paesi novamente retrovati (Vicenza, 1507) und in ihrer deutschen Übersetzung (Nürnberg, 1508)
  8. Verschiebungen in der sprachlichen Einschätzung von Menschen und Sachen
    Erschienen: 1958
    Verlag:  VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden

    Technische Universität München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783663027737; 9783663008606
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordrhein-Westfalen ; 2
    Schlagworte: Linguistics; Linguistics (general); Linguistik; Sprachgebrauch; Sprachphilosophie; Akkusativobjekt; Verbalisierung; Grammatische Person; Sprachwandel; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (185 S.)
  9. Encoding motion events
    the impact of language-specific patterns and language dominance in bilingual children
    Erschienen: [2018]; ©2018
    Verlag:  de Gruyter Mouton, Berlin

    Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Heidenheim, Bibliothek
    e-Book De Gruyter
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    DeGruyter Oldenbourg E-Book
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    DeGruyter Oldenbourg E-Book
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Campus Horb, Bibliothek
    eBook De Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Lörrach, Zentralbibliothek
    eBook DeGruyter
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mosbach, Bibliothek
    E-Books DeGruyter
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Ravensburg, Bibliothek
    E-Book deGruyter
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Bibliothek
    eBook De Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Villingen-Schwenningen, Bibliothek
    deGruyter EBS
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals’ language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance.The results indicate that next to typological differences between the speakers’ L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9781501507915; 9781501507977
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studies on Language Acquisition [SOLA] ; Volume 58
    Schlagworte: Kind; Zweisprachigkeit; Bewegung; Ausdruck; ; Zweisprachigkeit; Kind; Bewegung; Verbalisierung; Sprachwechsel;
    Umfang: 1 Online-Ressource (XX, 380 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Ludwig-Maximilians-Universität München, 2016

    :

  10. Ziel versus Methodik der Generativen Morphologie
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Tübingen : Narr

  11. Transposição da oralidade à escrituralidade na tradução : edição crítica da Textlinguistik de Eugenio Coseriu em português ; Transposition from orality to literacy in the translation : critical edition of Coseriu's Textlinguistik in Portuguese

    O presente trabalho discute diferentes estratégias de retextualização no processo de tradução de um texto acadêmico, especialmente no caso de transposição de um gênero mais próximo à oralidade a outro, mais próximo da escrituralidade. A edição... mehr

     

    O presente trabalho discute diferentes estratégias de retextualização no processo de tradução de um texto acadêmico, especialmente no caso de transposição de um gênero mais próximo à oralidade a outro, mais próximo da escrituralidade. A edição crítica em português que incorpora estas estratégias de retextualização é desenvolvida tomando como base não só a primeira edição do manual didático-científico Textlinguistik de Eugenio Coseriu, fixada em alemão por Albrecht a partir de gravações em áudio de aulas ministradas por Coseriu em 1977/78, como também as edições em italiano e espanhol. Neste trabalho, diferentes estratégias de verbalização que permitem o deslocamento do texto em direção à escrituralidade são ilustradas e fundamentadas teoricamente, segundo os pressupostos teóricos do modelo de Tradições Discursivas, de base coseriana, que entende a língua como um diassistema de textos e variedades linguísticas localizadas no contínuo de oralidade e escrituralidade. ; This paper discusses different retextualization strategies during the process of translation, specially in the case of the transposition of a more orally influenced text genre into another one, with more affinity with literacy. The critical edition in Portuguese that incorporates these strategies of retextualization is developed taking into account not only the first edition of the handbook Textlinguistik, by Eugenio Coseriu, published in German by Albrecht from recorded classes given by Coseriu in the winter semester of 1977/78, but also the editions in Italian and in Spanish. In this study, different strategies of verbalization that allow the text displacement in the direction of literacy are illustrated and theoretically grounded, following the theoretical and methodological assumptions of the Discourse Tradition Model (of Coserian origin), which understands the language as a diasystem of texts and language varieties located in the continuum of orality and literacy.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Linguistik (410); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schlagworte: Coseriu; Eugenio; Verbalisierung; Mündlichkeit; Alphabetisierung; Übersetzung; Textlinguistik
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  12. [Rezension zu:] Kaczmarek, Hanna: Konzeptualisierungsmuster des ÄRGER-Feldes an der Schnittstelle zwischen Kognition und Versprachlichung. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, ISBN: 978–3–8300–9994–9, 362 S
    Erschienen: 2019

    Rezension zu Kaczmarek, Hanna (2018): Konzeptualisierungsmuster des ÄRGER-Feldes an der Schnittstelle zwischen Kognition und Versprachlichung mehr

     

    Rezension zu Kaczmarek, Hanna (2018): Konzeptualisierungsmuster des ÄRGER-Feldes an der Schnittstelle zwischen Kognition und Versprachlichung

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Rezension
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Linguistik (410); Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schlagworte: Gefühl; Ärger; Deutsch; Verbalisierung; Rezension
    Lizenz:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help ; info:eu-repo/semantics/openAccess