Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 96 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 96.
Sortieren
-
Deutsche - Tschechen - Böhmen
Kulturelle Integration und Desintegration im 20. Jahrhundert -
Deutsche - Tschechen - Böhmen
kulturelle Integration und Desintegration im 20. Jahrhundert -
Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt
eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext -
Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt
eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext -
Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt
eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext -
Anglizismen im Tschechischen und Deutschen
eine vergleichende Untersuchung, dargestellt an der Fachtextsorte Computerzeitschrift -
Kompendium Korpuslinguistik
eine Bestandsaufnahme aus deutsch-tschechischer Perspektive -
Německo-český a česko-německý archeologický slovnik
= Deutsch-tschechisch und tschechisch-deutsch archäologisches Wörterbuch -
Phraseologismen im Wörterbuch und im deutschen und tschechischen Sprachgebrauch
am Beispiel von Phraseologismen mit dem Bild von Mann und Frau -
Langenscheidt, Universal-Wörterbuch Tschechisch
Tschechisch-Deutsch, Deutsch-Tschechisch -
Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt
Eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext -
Deutsche, Tschechen, Böhmen
kulturelle Integration und Desintegration im 20. Jahrhundert -
Podoby textologie
-
Anglizismen im Tschechischen und Deutschen
eine vergleichende Untersuchung, dargestellt an der Fachtextsorte Computerzeitschrift -
Kompendium Korpuslinguistik
eine Bestandsaufnahme aus deutsch-tschechischer Perspektive -
"... schrecklich fremd, dennoch anziehend" (Škvorecký)
zum Bild des Rotarmisten in ausgewählten Texten der tschechischen und (ost)deutschen Literatur nach 1945 -
Übersetzung als (Beleg-)Quelle von zielsprachlichen Äquivalenten ausgangssprachlicher Phraseme
-
Phraseologismen im Wörterbuch und im deutschen und tschechischen Sprachgebrauch
am Beispiel von Phraseologismen mit dem Bild von Mann und Frau -
Der Briefwechsel zwischen Bohuslav Balbín und Christian Weise 1678 - 1688
lateinisch-deutsche Ausgabe -
Zweisprachigkeit in Böhmen
deutsche Volksschulen und Gymnasien im Prag der Kafka-Zeit -
Korpus, gramatika, axiologie
časopis pro korpusový výzkum a hodnocení jazyka = Journal for corpus research and evaluation of language -
Translatologica Pragensia
-
Praha - Prag 1900 - 1945
Literaturstadt zweier Sprachen -
Deutsch-tschechisches Wörterbuch der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen
= Německo-český slovník frazeologism°u a ustálených spojení -
Deutsche - Tschechen - Böhmen
kulturelle Integration und Desintegration im 20. Jahrhundert