Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 163 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 151 bis 163 von 163.

Sortieren

  1. Gilbert Murray reassessed
    Hellenism, theatre, and international politics
    Autor*in:
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Oxford University Press, Oxford [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    Cd 467
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2008/5294
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bereichsbibliothek Altertumswissenschaften, Abteilung Klassische Philologie
    S 48/733
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    59.757
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Stray, Christopher (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0199544972; 9780199544974; 9780199208791
    Weitere Identifier:
    9780199208791
    RVK Klassifikation: FB 1915
    Auflage/Ausgabe: 1. publ. in pbk.
    Schlagworte: Classicists; Translators
    Weitere Schlagworte: Murray, Gilbert *1866-1957*; Murray
    Umfang: XII, 400 S., Ill., 22cm
    Bemerkung(en):

    Originally published: 2007

    Includes bibliographical references and index

  2. "Našim oružiem bylo slovo..."
    Perevodčiki na vojne = "Unsere Waffe war das Wort..." Translation in Kriegszeiten
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 747616
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631594858
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schriftenreihe: Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg Universität Mainz ; 56
    Schlagworte: Translators; World War, 1939-1945; Translating and interpreting; German language
    Umfang: 159 S., Ill., 210 mm x 148 mm
  3. Der Norden im Süden
    Kostantinos Chatzopoulos (1868 - 1920) als Übersetzer deutscher Literatur
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Lang, Frankfurt, M.

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 712177
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Byz.: Bc/232
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2009 A 5772
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    QBB3 (Chatzopulos,Kon.)
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    FL 16403 A534
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek; Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Beteiligt: Chatzopoulos, Kostantinos
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631577936
    Weitere Identifier:
    9783631577936
    RVK Klassifikation: FL 16403
    Schriftenreihe: Array ; Bd. 48
    Schlagworte: Translators; German literature; Greek literature
    Weitere Schlagworte: Chatzopoulos, Kōstantinos (1868-1920)
    Umfang: 290 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 2007

  4. S. Apt o sebe i drugich
    drugie - o S. Apte ; [sornik. vospominanij, statej, intervʹju]
    Autor*in:
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Jazyki Slavjanskoj Kulʹtury, Moskva

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 196979
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    233475 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Starikova, Ekaterina Vasilʹevna; Apt, Solomon Konstantinovič
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785955104881
    Schlagworte: Translators; Translators; Philologists; Philologists
    Weitere Schlagworte: Apt, S
    Umfang: 251 S., [8] Bl., Ill.
  5. Charles Fontaine traducteur
    le poète et ses mécènes à la Renaissance
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Droz, Genève

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 829726
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2012/288
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2011 A 11242
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ROM:Y:F:Fon770:7:2011
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Bp 8932
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    FL 30 | MOL | Cha 1
    keine Fernleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    61a/3230
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    F4° 788:491
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9782600015097
    Weitere Identifier:
    9782600015097
    RVK Klassifikation: IF 3826
    Schriftenreihe: Travaux d'humanisme et de renaissance ; no. 491
    Schlagworte: Literature; Translators
    Weitere Schlagworte: Fontaine, Charles (approximately 1514-); Ovid (43 B.C.-17 A.D. or 18 A.D); Virgil
    Umfang: 367 S.
    Bemerkung(en):

    L'itinéraire de Charles Fontaine : les voies de la traduction -- Premiers destinataires et premières traductions (c.1536-1554) -- Les Héroïdes (c.1546-1556) et la fidélité à Ovide -- Les Héroïdes d'Ovide : le savant et le poète -- Mimes, sentences et énigmes à l'usage des enfants royaux, nouvelles traductions des dernière années (1557-1558).

  6. Luise Gottsched the translator
    Autor*in: Brown, Hilary
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Camden House, Rochester, NY [u.a.]

    Critics have paid increasing attention to the oeuvre of Luise Gottsched (1713-62), Germany's first prominent woman of letters, but have neglected her lifelong work of translation, which encompassed over fifty volumes and an extraordinary range, from... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 857556
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2014 A 10487
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    F N 961
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2012/7320
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    E 21 bro 00
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    GI 4443 B878
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    GI 4443 B877
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    62.2603
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Critics have paid increasing attention to the oeuvre of Luise Gottsched (1713-62), Germany's first prominent woman of letters, but have neglected her lifelong work of translation, which encompassed over fifty volumes and an extraordinary range, from drama and poetry to philosophy, history, archeology, even theoretical physics. This first comprehensive overview of Gottsched's translations places them in the context of eighteenth-century intellectual, literary, and cultural history, showing that they were part of an ambitious, progressive program undertaken with her famous husband to shape German culture during the Enlightenment. In doing so it casts Gottsched and her work in an entirely new light. Including chapters on all the main subject areas and genres from which Gottsched translated, it also explores the relationship between her translations and her original works, demonstrating that translation was central to her oeuvre. A bibliography of Gottsched's translations and source texts concludes the volume

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel; Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Gottsched, Luise Adelgunde Victorie
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1571135103; 9781571135100
    RVK Klassifikation: GI 4443
    Schriftenreihe: Studies in German literature, linguisitcs, and culture
    Schlagworte: Translators; Translating and interpreting; Books and reading; English language; Enlightenment
    Weitere Schlagworte: Gottsched, Louise Adelgunde Victorie (1713-1762)
    Umfang: [VII], 248 S., Ill
    Bemerkung(en):

    Gottsched as female translator -- Philosophy and religion -- Journalism -- Drama -- Poetry and literary prose -- Science and scholarship -- Translation and "original" writing -- Conclusion -- Appendix: Luise Gottsched's translations and adaptations.

  7. "So ist jeder Übersetzer ein Prophet in seinem Volke"
    vom Geschäft des Übersetzens
    Autor*in:
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Wallstein-Verl., Göttingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 862103
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Wissenschaftskolleg zu Berlin - Institute for Advanced Study, Bibliothek
    Jahrgang 2008/09 Ohr
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2011 A 5705
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2011 A 5720
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    4 Kap. 43925
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    2011 SA 2764
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    C3
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Germanisches Nationalmuseum, Bibliothek
    8° Nd 201/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hölderlin-Gesellschaft, Bibliothek
    AZ II Val 1.12
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    225351 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek; Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek; Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Øhrgaard, Per (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783835307728
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Valerio ; 12
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translators
    Umfang: 72 S.
  8. Franz Peter Künzel
    dreifach Diener der Literatur als Übersetzer, Lektor und Redakteur
    Autor*in:
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Preußler, Nürnberg

    Sorbisches Institut e. V., Serbski institut z. t., Sorbische Zentralbibliothek, Serbska centralna biblioteka
    63/8-183
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 816943
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Volkskunde der Deutschen des östlichen Europa, Freiburg (IVDE), Bibliothek
    Frei 131: I/22a/22
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Germanisches Nationalmuseum, Bibliothek
    8° B KUN 096/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Bundesinstitut für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa, Bibliothek
    11 L 052 KUENZ.9 *0001
    keine Fernleihe
    Haus der Heimat des Landes Baden-Württemberg, Bibliothek
    Boe 1.2 Kuen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Auslandsbeziehungen, Bibliothek
    29/639
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    211830 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Jähnichen, Manfred (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783934679368
    RVK Klassifikation: GB 1726
    Schlagworte: Translators; Editors
    Weitere Schlagworte: Künzel, Franz Peter
    Umfang: 150 S, Ill
  9. Les traducteurs dans l'histoire
    Autor*in:
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Presses de l'Univ. d'Ottawa, Ottawa

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 732964
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    ES 700 D354 T7(2)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    62.351
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Delisle, Jean; Woodsworth, Judith
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2760306526; 9782760306523
    RVK Klassifikation: ES 700
    Auflage/Ausgabe: 2. éd. rev. et corr.
    Schlagworte: Civilization; Language and culture; Translating and interpreting; Translators
    Umfang: XXIII, 393 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 331 - 372

  10. Passione letteratura
    Olga Gogala di Leesthal
    Autor*in:
    Erschienen: 2010
    Verlag:  CLUEB, Bologna

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 802078
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Biasiolo, Monica
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788849133967
    RVK Klassifikation: GB 2857
    Schriftenreihe: Array ; 34
    Schlagworte: Germanists; Translators
    Weitere Schlagworte: Gogala di Leesthal, Olga (1883-1962); Gogala di Leesthal, Olga (1883-1962)
    Umfang: 429 S., Ill.
  11. Interpreters in early imperial China
    Autor*in: Lung, Rachel
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte, Bibliothek
    418 L963i
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 821062
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CK/500/1843
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    62.2606
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789027224446
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schriftenreihe: Benjamins translation library ; 96
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translators
    Umfang: XIV, 181 S, Ill
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (S. [165] - 175) and index

  12. Pół wieku tłumaczenia
    rozmowy z Karlem Dedeciusem 1959 - 2009
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Wydawn. Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej, Płock

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 198978
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    KO 1430 D299
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Kuczyński, Ernest
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788361601807; 8361601805
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 1.
    Schlagworte: Translators; Editors; Authors, Polish; Polish literature
    Weitere Schlagworte: Dedecius, Karl
    Umfang: 373 S, 25 cm
  13. Anthony Munday and the Catholics, 1560-1633
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Ashgate, Aldershot [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 587098
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2005/6243
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2005 A 8766
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Anglistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    K MUN 1266
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    47 A 9314
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    NP 750.700
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    55.2101
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0754606074
    Weitere Identifier:
    9780754606079
    2004008254
    RVK Klassifikation: HI 2955
    Schlagworte: Authors, English; Anti-Catholicism; Anti-Catholicism; Catholics; Catholics; Pamphleteers; Translators
    Weitere Schlagworte: Munday, Anthony; Munday, Anthony
    Umfang: XXVI, 268 S, Ill
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (S. 207-247) and index

    First works, 1577-1580 : facts, contexts, and speculation -- Patronage networks in a changing political religious context, 1577-79 -- Munday's writing before the trip to Rome, 1577-1578 -- Munday's writing after the trip to Rome, 1579 -- Writing in the year of Campion's return, 1580 -- Munday and the English response to the Jesuit mission, 1581-1588 -- Catholic print in 1581 : shifting allegiances and changing alliances -- Munday in 1581 -- Trials, executions, and books in 1582 -- Mocking Leicester and courting Elizabeth, 1584-85 -- The queen's servant and messenger, 1586-1588 -- The translation of Iberian chivalric romances, 1581-1619 -- Overview -- Palmerin of England, part 1 -- Political pamphlets, 1589-92 -- Palmendos and the first book of Amadis de Gaule, 1588-1592 -- Years of transition, 1596-1602 -- The Munday romances and the Spanish match, 1615-1619 -- Poet for the theater, 1590-1602 -- John, a Kent and John, a Cumber -- Sir Thomas More -- Writing for the admiral's men -- The downfall of Robert, Earl of Huntingdon -- The death of Robert, Earl of Huntingdon -- The first part of Sir John Oldcastle -- Writing for the city, 1602-1633 -- City entertainments, 1602-1623 -- A brief chronicle of the success of times, 1611 -- The first revision of the survey of London, 1618 -- The second revision of the survey of London, 1633