Ergebnisse für *

Es wurden 7 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

Sortieren

  1. Tezaurus terminologii translatorycznej
    Autor*in:
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Wydawn. Naukowe PWN, Warszawa

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lukszyn, Jurij (Sonstige)
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8301110481
    RVK Klassifikation: KC 1925
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 1.
    Schlagworte: Linguistik; Dictionaries, Polyglot; Linguistics; Polish language; Translating and interpreting; Polnisch; Englisch; Deutsch; Russisch; Französisch
    Umfang: 500 S.
  2. Słownik dydaktyczny terminologii translatorycznej
    Autor*in:
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Wydawn. Uniw. Warszawskiego, Warszawa

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lukszyn, Jurij (Sonstige)
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8323006407
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 1.
    Schlagworte: Translating and interpreting; Polnisch; Übersetzung; Deutsch; Englisch; Russisch; Französisch
    Umfang: 176 S.
  3. Tezaurus terminologii translatorycznej
    Autor*in:
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Wydawn. Naukowe PWN, Warszawa

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lukszyn, Jurij (Sonstige)
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8301110481
    RVK Klassifikation: KC 1925
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 1.
    Schlagworte: Linguistik; Dictionaries, Polyglot; Linguistics; Polish language; Translating and interpreting; Polnisch; Englisch; Deutsch; Russisch; Französisch
    Umfang: 500 S.
  4. Słownik dydaktyczny terminologii translatorycznej
    Autor*in:
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Wydawn. Uniw. Warszawskiego, Warszawa

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lukszyn, Jurij (Sonstige)
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 8323006407
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 1.
    Schlagworte: Translating and interpreting; Polnisch; Übersetzung; Deutsch; Englisch; Russisch; Französisch
    Umfang: 176 S.
  5. Barok polski wobec Europy
    sztuka przekładu ; materiały mie̜dzynarodowej konferencji naukowej w Warszawie 15 - 17 września 2003 roku
    Autor*in:
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Wyd. ANTA, Warszawa

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    ::8:2007:1055:
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    07027183
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    KO 2915 N948
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Nowickiej-Jeżowej, Alina; Prejsa, Marka
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8386455225; 9788386455225
    RVK Klassifikation: KO 2915
    Schlagworte: Translating and interpreting; Latin literature, Medieval and modern; European literature; Latin literature, Medieval and modern; European literature; Baroque literature
    Umfang: 423 S
  6. "Hamlet" po polsku
    teatralność szekespirowskiego tekstu dramatycznego jako zagadnienie przekładoznawcze
    Erschienen: 2005

    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    281501 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8371888619; 9788371888618
    Schriftenreihe: Array ; 16
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Weitere Schlagworte: Shakespeare, William (1564-1616): Hamlet; Shakespeare, William (1564-1616)
    Umfang: 276 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  7. Die Kunst der Übersetzung
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Logos, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    3 A 162608
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    01.j.5557
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    115235
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ES 715 D299
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    KA 2002/982
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 715 D299 K9
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    F V-asü 524
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    3 Kap. 31360
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CP/800/687
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 0.20 / Dedecius
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Ilmenau
    20822
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    2005 SA 2045
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Literarische Gesellschaft e.V., Bibliothek
    BM
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    AL 2 | DED
    keine Fernleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    spr 83:kk/d22
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Länderkunde, Geographische Zentralbibliothek
    Z 1196 - 6
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1303-72
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2004.03954:1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    C3
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule Osnabrück, Bibliothek Campus Westerberg
    BFA 5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    5111-902 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    ES 715 DED
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek
    1.3 Ded 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Vechta
    342031
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ES 715 D299
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek; Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Sprache: Deutsch; Polnisch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3832500006
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 700
    Schriftenreihe: Array ; 6
    Schlagworte: Translating and interpreting
    Umfang: 75 S., Ill., Kt., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Text in dt., poln., engl. u. franz. Sprache