Ergebnisse für *

Es wurden 13 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 13 von 13.

Sortieren

  1. Dialektelemente in deutscher und schwedischer Literatur und ihre Übersetzung
    von Schelch zu eka, von ilsnedu zu bösartig
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Almqvist & Wiksell, Stockholm

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9122020926
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Andere germanische Sprachen (439)
    Schriftenreihe: Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholmer germanistische Forschungen ; 66
    Schlagworte: Deutsch; Mundart; Übersetzung; Schwedisch; Regionalsprache
    Umfang: 390 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Stockholm, Univ., Diss., 2004

  2. Regionalismen in Franz Kafkas Deutsch
    am Beispiel seines Romans "Der Proceß"
    Autor*in: Blahak, Boris
    Erschienen: 2004

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik; Brno : Masarykova Univerzita, 1977-; 18, 2004, S. 179-198; 25 cm
    Schlagworte: Regionalsprache
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924): Der Prozess
  3. Dialektelemente in deutscher und schwedischer Literatur und ihre Übersetzung
    von Schelch zu eka, von ilsnedu zu bösartig
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Almqvist och Wiksell Internat., Stockholm

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9122020926
    Schriftenreihe: Stockholmer germanistische Forschungen ; 66
    Acta Universitatis Stockholmiensis
    Schlagworte: Deutsch; Mundart; Übersetzung; Schwedisch; Deutsch; Regionalsprache; Übersetzung; Schwedisch
    Umfang: 390 S., Kt., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 2004

  4. Code-Switching und Sprachkontakt am Beispiel des Elsass und Lothringens
    Erschienen: 2004
    Verlag:  GRIN Verlag GmbH, München

  5. Dialektelemente in deutscher und schwedischer Literatur und ihre Übersetzung
    von Schelch zu eka, von ilsnedu zu bösartig
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Almqvist och Wiksell Internat., Stockholm

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Schwedisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9122020926
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Array ; 66
    Acta Universitatis Stockholmiensis
    Schlagworte: Deutsch; Mundart; Übersetzung; Schwedisch; ; Deutsch; Regionalsprache; Übersetzung; Schwedisch;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Contrastive linguistics; Language and culture; Translating and interpreting
    Umfang: 390 S., graph. Darst., Kt., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 2004

  6. Beiträge zur regionalen Namenkunde
    Namen in Mecklenburg-Vorpommern
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    87.403.70
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung, Bibliothek / Bibliographieportal
    /
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Bibliothek des Hessischen Landesamtes für geschichtliche Landeskunde, Abt. Forschungsstelle für geschichtliche Landeskunde Mitteldeutschlands
    EQ 6280
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3631512279
    Weitere Identifier:
    9783631512272
    RVK Klassifikation: GD 9656
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Sprache ; 48
    Schlagworte: Markenname; Namengebung; Geografischer Name; Mecklenburgisch; Ostniederdeutsch; Regionalsprache; Namenkunde; Sprachwandel
    Umfang: 139 s.
  7. Dvojezicna Koroska
    seznam dvojezicnih krajevnih imen juzne Koroske = Zweisprachiges Kärnten: zweisprachiges Ortsnamenverzeichnis von Südkärnten
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Mohorjeva, Celovec

    Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Leibniz-Institut für Ost- und Südosteuropaforschung, Bibliothek
    34805
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Zerzer, Janko; Kulnik, Miha
    Sprache: Slowenisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3708601068
    Auflage/Ausgabe: 2. popolnoma preurejena in dop. izd
    Schlagworte: Ethnische Gruppe; Minderheit; Slowenen; Sprache; Regionalsprache; Minderheitensprache; Siedlung; Ortsname; Mehrsprachigkeit; Sprachpolitik; Österreich
    Umfang: 144 S., 115 S.
    Bemerkung(en):

    Text in Slowenisch und Deutsch

  8. Regionale mundartliche Ausdrücke in und um Meuselwitz in der Vergangenheit
    Erschienen: 2004

    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Unsere Heimat; Meuselwitz : Meuselwitzer Heimat-, Umwelt- und Naturschutzverein, 1992; 13(2004), Seite 39-42

    Schlagworte: Meuselwitz; Meuselwitz; Regionalsprache; Mundart; Geschichte;
  9. Dialektelemente in deutscher und schwedischer Literatur und ihre Übersetzung
    von Schelch zu eka, von ilsnedu zu bösartig
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Almqvist & Wiksell Internat., Stockholm

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9122020926
    DDC Klassifikation: Andere germanische Sprachen (439); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen ; 66
    Schlagworte: Dialectliteratuur; Vertalen; Contrastive linguistics; German literature; Language and culture; Swedish literature; Translating and interpreting; Schwedisch; Übersetzung; Mundart; Deutsch; Regionalsprache
    Umfang: 390 S., graph. Darst., Kt.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 2004

  10. Dialektelemente in deutscher und schwedischer Literatur und ihre Übersetzung
    von Schelch zu eka, von ilsnedu zu bösartig
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Almqvist & Wiksell Internat., Stockholm

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3H 84737
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Trier
    nc54985
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9122020926
    Schriftenreihe: Acta Universitatis Stockholmiensis : Stockholmer germanistische Forschungen ; 66
    Schlagworte: Schwedisch; Übersetzung; Mundart; Deutsch; Regionalsprache
    Umfang: 390 S., Kt.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 2004

  11. Land un Sproch
    les cahiers du bilinguismeHors série
    Autor*in:
    Erschienen: 1997-2006
    Verlag:  R.-Schickele-Ges., Strasbourg

    Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Deutsche Nationalbibliothek
    ZB 83763
    1.1997 - 10.2006
    Universitätsbibliothek Freiburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrum für Populäre Kultur und Musik, Bibliothek
    Frei 99: VZ 128,a
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Badische Landesbibliothek
    in ZB 3713
    1.1997 - 3.1999/2000; 7.2003/04 - 10.2006
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsch-Französisches Institut, Frankreich-Bibliothek
    6.2002/03
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsch-Französisches Institut, Frankreich-Bibliothek
    RV 01062
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Auslandsbeziehungen, Bibliothek
    Z - F I 68
    2.1998 - 3.1999/2000
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch; Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    ISSN: 0045-3773
    Übergeordneter Titel: Beil. zu: Land un Sproch; Strasbourg : Ges, 1986
    Schlagworte: Elsässisch; Regionalsprache; Minderheitensprache; Mehrsprachigkeit; Frankreich
    Bemerkung(en):

    Ersch. jährl.

  12. Dialektelemente in deutscher und schwedischer Literatur und ihre Übersetzung
    von Schelch zu eka, von ilsnedu zu bösartig
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Almqvist & Wiksell, Stockholm

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    13.343.39
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9122020926
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Andere germanische Sprachen (439)
    Schriftenreihe: Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholmer germanistische Forschungen ; 66
    Schlagworte: Deutsch; Mundart; Übersetzung; Schwedisch; Regionalsprache
    Umfang: 390 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Stockholm, Univ., Diss., 2004

  13. Beiträge zur regionalen Namenkunde
    Namen in Mecklenburg-Vorpommern
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    87.403.70
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3631512279
    Weitere Identifier:
    9783631512272
    RVK Klassifikation: GD 9656
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Sprache ; 48
    Schlagworte: Markenname; Namengebung; Geografischer Name; Mecklenburgisch; Ostniederdeutsch; Regionalsprache; Namenkunde; Sprachwandel
    Umfang: 139 s.