Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 243 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 151 bis 175 von 243.

Sortieren

  1. Beiträge zur kontrastiven Wortbildung
    deutsch-serbisch und serbisch-deutsch
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Jasen, Beograd

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Serbisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788662930422
    RVK Klassifikation: GC 6728 ; KV 1013 ; KV 1930
    Schriftenreihe: Biblioteka Jezikoslovlje
    Schlagworte: Kontrastive Linguistik; Serbisch; Wortbildung; Deutsch
    Umfang: 149 Seiten, 21 cm
  2. «Wenn jemand eine Reise tut …»
    Die kontrastive Textologie am Beispiel der österreichischen und polnischen Tourismuswerbung
    Erschienen: 201511; c2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Dieses Buch zielt darauf ab, die Textsorte Reiseprospekt kontrastiv (Polnisch–Deutsch) und möglichst ganzheitlich zu untersuchen. Der Untersuchung liegen repräsentative Prospekte der polnischen und österreichischen Tourismusorganisationen zugrunde,... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Dieses Buch zielt darauf ab, die Textsorte Reiseprospekt kontrastiv (Polnisch–Deutsch) und möglichst ganzheitlich zu untersuchen. Der Untersuchung liegen repräsentative Prospekte der polnischen und österreichischen Tourismusorganisationen zugrunde, welche vor dem Hintergrund der kulturellen und wirtschaftspolitischen Bedingungen in beiden Ländern analysiert werden. Der Forschungsschwerpunkt liegt auf der funktionalen Analyse der Prospekte, deren Grundlage das Vier-Funktionen-Modell von C. Nord darstellt. Die ermittelten Unterschiede in Bezug auf die Textsortenkonventionen und Persuasionsmechanismen leisten einen theoretischen Beitrag zur Beschreibung der untersuchten Textsorte. Sie sind zugleich für Übersetzer von Reiseprospekten für die beiden touristischen Märkte von Relevanz

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653042092
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Studien zur Text- und Diskursforschung
    Schlagworte: LAN009000; Österreichisches Deutsch; Polnisch; Werbesprache; Tourismus; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 308 p
  3. Topik und Thema
    Untersuchungen zur Informationsstruktur in deutschen und ungarischen Erzähl- und Berichtstexten
    Erschienen: 201512; c2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Das Buch stellt ein kognitiv fundiertes konstruktionsbasiertes Modell der Informationsstruktur vor, das die Satz- und Textebene gleichermaßen berücksichtigt. Jeder Satz drückt eine spezielle Perspektive aus, realisiert durch Schemakomplexe aus... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Das Buch stellt ein kognitiv fundiertes konstruktionsbasiertes Modell der Informationsstruktur vor, das die Satz- und Textebene gleichermaßen berücksichtigt. Jeder Satz drückt eine spezielle Perspektive aus, realisiert durch Schemakomplexe aus Komponenten wie pronominaler und morphologischer Topikmarkierung, Wortfolge, Prosodie und Thematyp. Besonders drei Schematypen – die Themasetzung, das ereigniszentrierte Schema und die Topikkontinuierungsschema – zeigen sich theoretisch und empirisch relevant. Das Modell wird in einer deutsch-ungarischen Korpusanalyse erprobt. Die ermittelten Grundschemata weisen Korrelationen mit Texttyp, Satztyp und Inhaltstyp auf. Weitere Analysen betreffen diverse grammatische Phänomene, wie die Klammerstruktur oder die satzinitiale Stellung des schwachen Pronomens

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653054231
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: LAN006000; Informationsstruktur; Satzanfang; Ungarisch; Kontrastive Linguistik; Schriftsprache; Deutsch
    Umfang: 259 p
  4. Partikeln im komplexen Satz
    Mechanismen der Lizenzierung von Modalpartikeln in Nebensätzen und Faktoren ihrer Verwendung in komplexen Sätzen- Kontrastive Untersuchung am Beispiel der Partikeln "ja, doch </I>und "denn </I>im Deutschen und "ведь [ved’], же [že] </I>und "вот
    Autor*in: Averina, Anna
    Erschienen: 201511; c2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Das Buch bietet eine systematische Untersuchung von Mechanismen der Lizenzierung der Modalpartikeln ja, doch und denn im Deutschen und ???? [ved’], ?? [že] und ??? [vot] im Russischen in Nebensätzen. Folgende Fragen werden diskutiert: Wie hängt die... mehr

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Das Buch bietet eine systematische Untersuchung von Mechanismen der Lizenzierung der Modalpartikeln ja, doch und denn im Deutschen und ???? [ved’], ?? [že] und ??? [vot] im Russischen in Nebensätzen. Folgende Fragen werden diskutiert: Wie hängt die Lizenzierung der Modalpartikeln im Nebensatz mit semantischen, grammatischen, kommunikativen und pragmatischen Besonderheiten des Matrixsatzes zusammen? Wie sollte die Definition des Phänomens «illokutiv selbstständiger Satz» formuliert werden? Was ist der Grund für die Verwendung der Modalpartikeln in Nebensätzen? Können die Modalpartikeln auch in Nebensätzen in der Funktion von Konnektoren verwendet werden? Was beeinflusst die Lesarten der Modalpartikeln? Wodurch unterscheiden sich die Modalpartikeln in der Konnektorenlesart von Subjunktoren mit entsprechender Semantik?

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653057577
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte
    Schlagworte: LAN000000; Russisch; Modalpartikel; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 243 p
  5. Sprache in der Wissenschaft
    Germanistische Einblicke
    Autor*in:
    Erschienen: 201512; c2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    «Zusammenfassend kann man feststellen, dass die Publikation hochinteressante Beiträge enthält, die sowohl für Einsteiger als auch für Fachleute im Bereich der Wissenschaftssprache als lesenswerte Lektüre geeignet sind.» (Magdalena Kolbusz,... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    «Zusammenfassend kann man feststellen, dass die Publikation hochinteressante Beiträge enthält, die sowohl für Einsteiger als auch für Fachleute im Bereich der Wissenschaftssprache als lesenswerte Lektüre geeignet sind.» (Magdalena Kolbusz, Fachsprache August 2017)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kontutyte, Eglé; Zeimantiene, Vaiva
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653058437
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft
    Schlagworte: LAN000000; Wissenschaftssprache; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 328 p
  6. Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
    Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft
    Erschienen: 201505
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Gegenstand des Buches ist die Bestimmung globaler Argumentationsstrategien und -stile in wissenschaftlichen Artikeln. Ein kontrastives Verständnis der argumentativen Abläufe bringt der Autorin zufolge große Vorteile für die interkulturelle... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Gegenstand des Buches ist die Bestimmung globaler Argumentationsstrategien und -stile in wissenschaftlichen Artikeln. Ein kontrastives Verständnis der argumentativen Abläufe bringt der Autorin zufolge große Vorteile für die interkulturelle Kommunikation und Integration. So zeichnet sich der italienische Diskurs durch persönliche Komponenten, Bescheidenheitstopos, induktive, indirekte, graduelle und komplexe Argumentationen aus. Den deutschen Diskurs kennzeichnen dagegen argumentative Stärke, Direktheit und Explizitheit. Die linguistischen Studien sind öfter informativ mit teleologischen Argumenten. In der Soziologie argumentiert man komplex, aber direkt. Diese Unterschiede spiegeln einen zu fördernden Reichtum an Denkweisen und heuristischen Wegen wider

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653055986
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schriftenreihe: Variolingua. Nonstandard - Standard - Substandard
    Schlagworte: LAN009000; Argumentation; Wissenschaftssprache; Italienisch; Kontrastive Linguistik; Diskursanalyse; Deutsch
    Umfang: 302 p
  7. Deutsche und kroatische Idiome kontrastiv
    Eine Analyse von Ausdruck und Funktion
    Erschienen: 201511; c2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Gegenstand dieser Monographie ist die kontrastive Untersuchung der deutschen und kroatischen Idiome auf Grund ihrer Merkmale der Expressivität, Emotionalität, der Modifizierbarkeit und Übersetzbarkeit, sowie ihrer Funktionen. Ziel ist es, Idiome im... mehr

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Gegenstand dieser Monographie ist die kontrastive Untersuchung der deutschen und kroatischen Idiome auf Grund ihrer Merkmale der Expressivität, Emotionalität, der Modifizierbarkeit und Übersetzbarkeit, sowie ihrer Funktionen. Ziel ist es, Idiome im Deutschen und Kroatischen aus mehreren Blickwinkeln in Bezug auf die innere Beteiligung der Autoren in unterschiedlichen Texten zu untersuchen und zu vergleichen. Die Materialbasis bilden journalistische und literarische Texte als Quellen verschiedener Fallstudien

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653064728
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: LAN021000; Kontrastive Linguistik; Phraseologie; Deutsch; Kroatisch
    Umfang: 153 p
  8. Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft
    Deutsch - Spanisch - Portugiesisch, zwischen Tradition und Innovation
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Narr Verlag, Tübingen

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meliss, Meike; Pöll, Bernhard
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379546
    RVK Klassifikation: IB 1169 ; ES 440 ; ES 460
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Studien zur kontrastiven deutsch-iberoromanischen Sprachwissenschaft (SkodiS) ; Band 1
    Schlagworte: Portugiesisch; Spanisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (302 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  9. Linguística mediática y traducción audiovisual
    estudios comparativos español-alemán
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Rentel, Nadine; Reutner, Ursula; Schröpf, Ramona
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631664865; 3631664869; Online
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IM 6520 ; ES 710 ; IM 2682
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur Translation und Interkulturellen Kommunikation in der Romania ; Band 2
    Schlagworte: Spanisch; Synchronisierung; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Weitere Schlagworte: CB; Medienlinguistik; audiovisuelle Übersetzung; Sprachvergleich
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 210 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  10. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum Romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 6. - 8. September 2012
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva; Pöckl, Wolfgang
    Sprache: Deutsch; Französisch; Italienisch; Spanisch; Portugiesisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631643051; 3631643055; 9783653032017
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 460 ; IB 1270
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: InnTrans ; Band 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Weitere Schlagworte: CB; CF; CFF; Kontrastive Linguistik; Translationswissenschaft; Abstraktionsstufen; Sprachtypologie
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten), Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Beiträge teilweise deutsche, teilweise italienisch, teilweise spanisch, teilweise portugiesisch

  11. Im Namen des Gesetzes
    eine vergleichende rechtslinguistische Untersuchung zur Formelhaftigkeit in deutschen und finnischen Strafurteilen
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Univ. of Lapland, Rovaniemi

    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9789524848053
    RVK Klassifikation: PI 3070
    Schriftenreihe: Acta Universitatis Lapponiensis ; 297
    Schlagworte: Gerichtssprache; Finnisch; Deutsch; Textlinguistik; Strafurteil; Formelsprache <Literatur>; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 288 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Rovaniemi, Univ., Diss., 2015

  12. Strukturelle Analysen des Deutschen und Khalkha-Mongolischen unter kontrastierendem Aspekt
    2, Teil 2: Verben II
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Harrassowitz, Wiesbaden

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783447105088
    Übergeordneter Titel:
    Schriftenreihe: Tunguso-Sibirica ; 36,2
    Tunguso Sibirica ; ...
    Schlagworte: Verb; Deutsch; Mongolisch; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 195 S., Ill.
  13. Partikeln im komplexen Satz
    Mechanismen der Lizenzierung von Modalpartikeln in Nebensätzen und Faktoren ihrer Verwendung in komplexen Sätzen : kontrastive Untersuchung am Beispiel der Partikeln "ja", "doch" und "denn" im Deutschen und "ved'", "že" und "vot" im Russischen
    Autor*in: Averina, Anna
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631661413
    RVK Klassifikation: KG 1029 ; GC 7117 ; KG 1875 ; GC 7386
    Schriftenreihe: Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte ; Band 5
    Schlagworte: Russisch; Kontrastive Linguistik; Modalpartikel; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Konnektoren; Matrixsatzeigenschaften; illokutive Selbständigkeit
    Umfang: 243 Seiten
  14. Deutsche und kroatische Idiome kontrastiv
    eine Analyse von Ausdruck und Funktion
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631671351; 9783653064728
    Weitere Identifier:
    9783631671351
    RVK Klassifikation: KV 1905 ; GC 8042 ; KV 1013
    Schlagworte: Kontrastive Linguistik; Phraseologie; Kroatisch; Deutsch
    Umfang: 153 Seiten, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite 135-151

  15. Weganweisungen im Deutschen und Spanischen
    eine Vergleichsanalyse unter Anwendung von Visualisierungen
    Erschienen: 2015

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    RVK Klassifikation: IB 1220
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Spanisch, Portugiesisch (460)
    Schlagworte: Wegweiser; Spanisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (xvi, 346 Seiten), Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Ruptrecht-Karls-Universität Heidelberg, 2015

  16. Wörterbuch rechtsterminologischer Unterschiede Österreich-Deutschland
    Autor*in: Muhr, Rudolf
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Peinhopf, Marlene (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653060508
    Weitere Identifier:
    9783653060508
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: Rechtssprache; Österreichisches Deutsch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Online resource; title from title screen (viewed December 6, 2018)

    :

  17. Se ha hecho camino al andar
    Homenaje a Mª I. Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar- Festschrift für Mª I. Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar
    Autor*in:
    Erschienen: 2014; © 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gil Valdés, Mª Jesús; García Adánez, Isabel
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653045208
    Weitere Identifier:
    9783653045208
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed
    Schlagworte: Didaktik; Linguistik; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 1 online resource
    Bemerkung(en):

    Online resource; title from title screen (viewed December 6, 2018)

    :

  18. Das System der Selbstbezeichnungen, Anredeformen und Drittbezeichnungen auf dem Hintergrund der sozialen Beziehungen
    ein deutsch-japanischer Sprachvergleich
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631389221
    RVK Klassifikation: ES 460 ; GC 8305
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik ; 240
    Schlagworte: Deutsch; Forms of address; Forms of address; German language; German language; Japanese language; Japanese language; Personenbezeichnung; Deutsch; Anrede; Übersetzung; Soziolinguistik; Japanisch; Kontrastive Linguistik
    Weitere Schlagworte: Yoshimoto, Banana (1964-): Kitchin
    Umfang: 263 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Eichstätt, Kath. Univ., Diss., 2001

  19. Lexis in contrast
    corpus based approaches
    Autor*in:
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  20. Formalisierung und Konzeptualisierung von Zeit im Türkischen und im Deutschen
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3631396678
    RVK Klassifikation: EH 5365 ; ES 460
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik = Série 21, Linguistique = Series 21, Linguistics ; 247
    Schlagworte: Deutsch; Grammatik; German language; Grammar, Comparative and general; Space and time in language; Turkish language; Zeit; Raum; Türkisch; Deutsch; Temporalität; Kontrastive Linguistik; Tempus
    Weitere Schlagworte: Reichenbach, Hans (1891-1953)
    Umfang: 257 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 2001

  21. Estudios de lingüística hispanoamericana, brasileña y criolla
    Autor*in:
    Erschienen: 2002
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Perl, Matthias (Sonstige)
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631500777
    RVK Klassifikation: IM 9600
    Schriftenreihe: Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim : Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände ; 35
    Schlagworte: Creooltalen; Portugees; Spaans; Taalkunde; Spanisch; Sprache; Creole dialects; Portuguese language; Sociolinguistics; Soziolinguistik; Portugiesisch; Spanisch; Phonetik; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Substandardsprache; s; Sprachwechsel; Deutsche; Kreolisierung
    Umfang: 223 S.
  22. Prace je̜zykoznawcze
    = Schedae grammaticae
    Autor*in:
    Erschienen: 1960-2005
    Verlag:  Nakładem Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    ISSN: 0083-4378
    RVK Klassifikation: ER 300 ; KD 1102 ; KN 1001
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Gesprochene Sprache; Polnisch; Aufsatzsammlung; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Zeitschrift; Linguistik
  23. Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
    Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt

    Gegenstand des Buches ist die Bestimmung globaler Argumentationsstrategien und -stile in wissenschaftlichen Artikeln. Ein kontrastives Verständnis der argumentativen Abläufe bringt der Autorin zufolge große Vorteile für die interkulturelle... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Gegenstand des Buches ist die Bestimmung globaler Argumentationsstrategien und -stile in wissenschaftlichen Artikeln. Ein kontrastives Verständnis der argumentativen Abläufe bringt der Autorin zufolge große Vorteile für die interkulturelle Kommunikation und Integration. So zeichnet sich der italienische Diskurs durch persönliche Komponenten, Bescheidenheitstopos, induktive, indirekte, graduelle und komplexe Argumentationen aus. Den deutschen Diskurs kennzeichnen dagegen argumentative Stärke, Direktheit und Explizitheit. Die linguistischen Studien sind öfter informativ mit teleologischen Argume...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631664353; 9783653055986 (Sekundärausgabe)
    RVK Klassifikation: ET 550 ; ET 785 ; GD 8955
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450)
    Auflage/Ausgabe: 0 ed.
    Schriftenreihe: Variolingua. Nonstandard - Standard - Substandard ; v.47
    Schlagworte: Italienisch; Deutsch; Wissenschaftssprache; Argumentation; Diskursanalyse; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 304 p.
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

    Online-Ausg.:

  24. Wörterbuch rechtsterminologischer Unterschiede Österreich-Deutschland
    Autor*in: Muhr, Rudolf
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang-Ed,, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.581.58
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Peinhopf, Marlene
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3631620799; 9783631620793
    Weitere Identifier:
    9783631620793
    RVK Klassifikation: PC 2500
    DDC Klassifikation: Recht (340); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Österreichisches Deutsch - Sprache der Gegenwart ; 16
    Schlagworte: Österreichisches Deutsch; Deutsch; Rechtssprache; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 748 S., 210 mm x 148 mm
  25. Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft, Deutsch - Spanisch - Portugiesisch
    zwischen Tradition und Innovation
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  narr Verlag, Tübingen

    Universität Gießen, Fachbibliothek Romanistik
    Ab 2015/2
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Romanistik
    SS 5 / 11
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 IB 1169 M523
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meliss, Meike (Herausgeber); Pöll, Bernhard (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783823369547
    Weitere Identifier:
    9783823369547
    RVK Klassifikation: IB 1169
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Studien zur kontrastiven deutsch-iberoromanischen Sprachwissenschaft (SkodiS) ; Band 1
    Schlagworte: Spanisch; Portugiesisch; Deutsch; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 302 Seiten, Diagramme, 220 mm x 150 mm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben