Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 78 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 78.

Sortieren

  1. Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich : der Relativsatz
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: amades - Arbeitspapiere und Materialien zur deutschen Sprache ; 3/01
    Schlagworte: Deutsch; Relativsatz; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Sprachtypologie; Sprachvergleich
    Weitere Schlagworte: Relativsatz; europäische Sprachen
    Umfang: Online-Ressource
  2. Vorwort: Didaktik des Deutschen als Zweitsprache
    Autor*in: Abraham, Ulf
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Otto-Friedrich-Universität Bamberg, Bamberg

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: In: Didaktik des Deutschen als Zweitsprache - DiDaZ in Bamberg lehren und lernen. Eine Bilanz des Faches in Forschung und Lehre (2010 bis 2015) / hrsg. von Claudia Kupfer-Schreiner, Annette Pöhlmann-Lang. – (Schriften aus der Fakultät Geistes- und Kulturwissenschaften der Otto-Friedrich-Universität Bamberg, 16). – Bamberg, 2015. – S. 7 – 8. – ISBN: 978-3-86309-200-9
    Schlagworte: Didaktik; Fremdsprache; Lehre; Hochschule; Fachdidaktik; Student; Nachbarwissenschaft; Kontrastive Linguistik; Studiengang; Sprachpflege; Deutsch; Lehramtsstudent; Deutschlehrer
    Umfang: Online-Ressource
  3. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich- Innsbruck, 6.–8. September 2012 ; Teil 1, Teil 2
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive Linguistik nicht nur konstruktive Beiträge zur Sprachtypologie, zum Sprachunterricht und zur Translation, sondern auch Kategorien zur Verfeinerung der Beschreibung sprachlicher Strukturen im Allgemeinen liefern kann. In den 52 Aufsätzen verbinden VertreterInnen der Romanistik, der Germanistik und der Translationswissenschaft hohe wissenschaftliche Ansprüche mit konsequenter Anwendungsorientierung. Mehrsprachige Wissenschaftskommunikation ist in diesem Band gelebte Praxis. Objekte der Analysen sind mehr als ein Dutzend verschiedener Sprachen Inhalt: Gerda Haßler: Versteckte Modalität in romanischen Sprachen und ihre Entsprechungen im Deutschen – Barbara Hans-Bianchi: Aspetti semantici e pragmatici della costruzione causativa in italiano e in tedesco – Maria Tenchea : Relations spatiales et temporelles exprimées par les compléments de l’adjectif et de l’adverbe en français et en roumain – Gudrun Vanderbauwhede : Le SNdém mémoriel en français et en néerlandais. Indices de divergences contrastives – Kathleen Plötner: Zur pragmatisch-semantischen Extension des deutschen Pronomens wo im Kontrast zum französischen où und spanischen donde – Malgorzata Wielgosz: La gramaticalización del pronombre dativo le como intensificador verbal en el español mexicano – Fiorenza Fischer: Die Sprache der Finanzkrise Italienisch-Deutsch kontrastiv – João Paulo Silvestre/Alina Villalva: Mutations lexicales romanes: esquisito, bizarro et comprido – Sylvain Farge: Riecht der Franzose gleich wie der Deutsche? – Sonia Berbinski : La couleur des sentiments dans le figement sémantico-lexical et discursif – Maria Fohlin : Traverser la Suède ou Voler à travers la Suède: Étude sur l’expression de la «manière» du déplacement dans deux traductions françaises d’un roman suédois – Kateryna Kyrychok : Les verbes de l’influence émotionnelle positive en français et en allemand – Eva Lavric/Josef Weidacher: A la cabeza – a la cola: Ranking-Metaphern in der spanischen und italienischen Wirtschaftssprache – Maurice Kauffer : Le discours gastronomique en français et en allemand: complexité des désignations et des groupes nominaux – Marlene Mussner: Trumm versus Trumeau: Von der massigen Frau zum eleganten Wandspiegel. Parallele Entwicklungen französisch-deutscher Wortdubletten unter besonderer Berücksichtigung des (ost-)österreichischen Raumes – Mario A. Della Costanza/Fabio Mollica: «Parli turco» / «Me suena a chino» / «Das kommt mir spanisch vor» - Nationalitätsbezeichnungen im Sprachvergleich: Einige Überlegungen – Maria Celeste Augusto : Du prénom au petit nom: Approche contrastive de la fonction et de la valeur du petit nom en portugais et en néerlanda – Barbara Stefan: «Mangiagatti/Magnagati» und «Katzenfresser» im Vergleich - Zu Spottnamen zwischen Oberitalien und Deutschland – Jean Sibille : Syncrétisme des formes verbales et des clitiques sujets dans plusieurs variétés romanes vernaculaires et en français standard – Svitlana Kremzykova : La typologie dérivationnelle des noms d’action en ancien français et en ancien allemand – Peter Handler: Kollokative und phrasemische Strukturen in deutschen vs. französischen Web-Adressen – Manuela Caterina Moroni: Intonationsverläufe im Deutschen und Italienischen – Nadine Rentel:Kontrastive Pragmatik französischer, italienischer und spanischer SMS: Ein empirischer Vergleich von Eröffnungs- und Beendigungssequenzen – Steven Schoonjans: Topologie contrastive des particules de démodulation. Comparaison de l’allemand et du français – Jörn Albrecht: Reflexivkonstruktionen in romanischen und germanischen Sprachen – Robert Cirillo: Warum in der Romania im Gegensatz zur Germania verneinte Quantoren nicht «schweben» und die Verneinung keine Skopusinversion aufweist – Patrick Gililov : La mise en relief d’un constituant d’énoncé en roumain et en français – Jan Casalicchio: Das Gerundium im Italienischen und Spanischen. Ein syntaktischer Vergleich mit Ausblick auf das Ladinische – Camelia Bejan: Infinitivnominalisierungen von psychischen Verben im Deutschen und Rumänischen – Inês Oliveira: A nominalização do infinitivo em português

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva (HerausgeberIn); Pöckl, Wolfgang (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783653032017
    Weitere Identifier:
    Körperschaften/Kongresse: Internationale Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen und Innerromanischen Sprachvergleich, 7. (2012, Innsbruck)
    Schriftenreihe: InnTrans. Innsbrucker Beiträge zu Sprache, Kultur und Translation ; 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik;
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Teil 1 und Teil 2

  4. Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich : der Relativsatz
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: amades - Arbeitspapiere und Materialien zur deutschen Sprache ; 3/01
    Schlagworte: Deutsch; Relativsatz; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Sprachtypologie; Sprachvergleich
    Weitere Schlagworte: Relativsatz; europäische Sprachen
    Umfang: Online-Ressource
  5. Die Anmoderation wissenschaftlicher Konferenzvorträge
    Ein Vergleich des Chinesischen mit dem Deutschen
    Autor*in: Zhu, Qiang
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379737
    Weitere Identifier:
    9783823379737
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL) ; 551
    Schlagworte: Chinesisch; Deutsch; Wissenschaftssprache; Mündliche Kommunikation; Moderation; Korpus <Linguistik>; Kontrastive Linguistik; Linguistik; Sachtext; Konferenz; Sprechen; Wissenschaftskommunikation
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)LIT012000; (VLB-WN)9560; (Produktform (spezifisch))Paperback / softback (stationery)
    Umfang: Online-Ressource, 220 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  6. Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft
    Deutsch - Spanisch - Portugiesisch, zwischen Tradition und Innovation
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Narr Verlag, Tübingen

    Alice Salomon Hochschule Berlin, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meliss, Meike; Pöll, Bernhard
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379546
    RVK Klassifikation: IB 1169 ; ES 440 ; ES 460
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Studien zur kontrastiven deutsch-iberoromanischen Sprachwissenschaft (SkodiS) ; Band 1
    Schlagworte: Portugiesisch; Spanisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (302 Seiten), Illustrationen, Diagramme
  7. Metaphor and metonymy across time and cultures
    perspectives on the sociohistorical linguistics of figurative language
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  de Gruyter Mouton, Berlin [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Díaz Vera, Javier E.
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110335439; 9783110335460; 9783110335453; 9783110395396
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 425 ; GC 1040 ; EC 3765
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Cognitive linguistics research ; 52
    Schlagworte: Soziolinguistik; Bildersprache; Metapher; Interkulturalität; Metonymie; Kontrastive Linguistik; Historische Sprachwissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (VI, 350 S.)
  8. Skandinavische Schriftsysteme im Vergleich
    Erschienen: 2001
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110927085; 9783111864518
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GW 1076
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 430
    Schlagworte: Scandinavian languages; Skandinavische Sprachen; Rechtschreibung; Kontrastive Linguistik; Graphem; Phonem; Schriftsprache
    Umfang: 1 Online-Ressource (XI, 288 S.)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages [271]-288). - Originally presented as the author's Habilitationsschrift--Universität Freiburg (Breisgau), 1997

    Main description: Die meisten Schriftsysteme sind zu komplex, als daß sie sich allein anhand aufgelisteter Laut-Buchstaben-Zuordnungen erfassen lassen. Bei den skandinavischen Sprachen - Dänisch, Schwedisch, Norwegisch (mit seinen Standards Bokmål und Nynorsk), Färöisch und Isländisch - ist ein ganzes Spektrum von Aspekten zu beachten, das sich vom rein Innersprachlichen bis hin zu dem kultur- und geistesgeschichtlichen Hintergrund, vor dem Schriftsysteme entstehen, verwendet und reformiert werden, erstreckt

    Main description: Most script systems are too complicated to be adequately described in terms of sound-letter equivalents. The Scandinavian languages - Danish, Swedish, Norwegian (with its standards Bokmål and Nynorsk), Faroese and Icelandic - call for consideration of a wide range of aspects extending from the intralinguistic plane to the cultural and history-of-ideas backgrounds against which script systems originate and are used or reformed

  9. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum Romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 6. - 8. September 2012
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva; Pöckl, Wolfgang
    Sprache: Deutsch; Französisch; Italienisch; Spanisch; Portugiesisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631643051; 3631643055; 9783653032017
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 460 ; IB 1270
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: InnTrans ; Band 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Weitere Schlagworte: CB; CF; CFF; Kontrastive Linguistik; Translationswissenschaft; Abstraktionsstufen; Sprachtypologie
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten), Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Beiträge teilweise deutsche, teilweise italienisch, teilweise spanisch, teilweise portugiesisch

  10. Sprachkontakt, Sprachvergleich, Sprachvariation
    Festschrift für Gottfried Kolde zum 65. Geburtstag
    Autor*in:
    Erschienen: 2001
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Adamzik, Kirsten; Christen, Helen; Kolde, Gottfried
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484730557; 9783110917437; 9783111819020
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ER 200 ; ES 400
    Schlagworte: Französisch; Sprachkontakt; Romanische Sprachen; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Electronic books
    Umfang: 1 Online-Ressource (IX, 464 S.)
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

    Main description: Die vorliegende Festschrift vereinigt Beiträge aus dem Kollegen- und Freundeskreis des Jubilars zu dessen zentralen Forschungsgebieten. Die thematische Breite der Aufsätze steht im Einklang mit den vielfältigen Forschungsinteressen Gottfried Koldes, der sich mit grundlegenden Publikationen vor allem zur Nominaldetermination und zur Soziolinguistik einen Namen gemacht hat. Die Beiträge in deutscher, französischer, englischer und italienischer Sprache spiegeln die Offenheit des Jubilars über enge germanistische Fachgrenzen hinweg und sein Interesse für Fragen des Sprachkontakts

    Main description: The present festschrift assembles articles from colleagues and friends of Gottfried Kolde on research issues representing his central concerns. The broad range of subjects is an apt reflection of Gottfried Kolde's own catholic research interests and his seminal work on noun determination and sociolinguistics. The contributions are in English, French, German and Italian, thus mirroring Kolde's refusal to limit himself to questions posed by German Studies alone and his interest in the phenomenon of languages in contact

  11. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich Innsbruck, 6.-8. September 2012 2 Bände
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt

  12. Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
    Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  13. Lingüística mediática y traducción audiovisual
    Estudios comparativos español-alemán
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  14. Sprache in der Wissenschaft
  15. Wörterbuch rechtsterminologischer Unterschiede Österreich-Deutschland
    Autor*in: Muhr, Rudolf
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt

  16. Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
    Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main ; Peter Lang, International Academic Publishers, Bern

    Gegenstand des Buches ist die Bestimmung globaler Argumentationsstrategien und -stile in wissenschaftlichen Artikeln. Ein kontrastives Verständnis der argumentativen Abläufe bringt der Autorin zufolge große Vorteile für die interkulturelle... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Gegenstand des Buches ist die Bestimmung globaler Argumentationsstrategien und -stile in wissenschaftlichen Artikeln. Ein kontrastives Verständnis der argumentativen Abläufe bringt der Autorin zufolge große Vorteile für die interkulturelle Kommunikation und Integration. So zeichnet sich der italienische Diskurs durch persönliche Komponenten, Bescheidenheitstopos, induktive, indirekte, graduelle und komplexe Argumentationen aus. Den deutschen Diskurs kennzeichnen dagegen argumentative Stärke, Direktheit und Explizitheit. Die linguistischen Studien sind öfter informativ mit teleologischen Argumenten. In der Soziologie argumentiert man komplex, aber direkt. Diese Unterschiede spiegeln einen zu fördernden Reichtum an Denkweisen und heuristischen Wegen wider.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653055986; 9783653964943
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ET 550 ; ET 785 ; GD 8955
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch (450)
    Schriftenreihe: Variolingua. Nonstandard – Standard – Substandard ; 47
    Schlagworte: Italienisch; Deutsch; Wissenschaftssprache; Argumentation; Diskursanalyse; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 1 Online-Ressource
  17. Sprache in der Wissenschaft
    Germanistische Einblicke
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main ; Peter Lang, International Academic Publishers, Bern

    Welche Rolle spielt Deutsch zu Beginn des 21. Jahrhunderts in der Wissenschaft und welche Rolle spielte es früher? Was sind die charakteristischen Merkmale der deutschen Wissenschaftssprache? Wodurch unterscheidet sich Deutsch als... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Welche Rolle spielt Deutsch zu Beginn des 21. Jahrhunderts in der Wissenschaft und welche Rolle spielte es früher? Was sind die charakteristischen Merkmale der deutschen Wissenschaftssprache? Wodurch unterscheidet sich Deutsch als Wissenschaftssprache von anderen nationalen Wissenschaftssprachen? Wie und warum wird die deutsche Wissenschaftssprache vermittelt? Mit diesen und ähnlichen Fragen beschäftigen sich die Beiträge dieses Bandes. Die Rolle und Merkmale der deutschen Wissenschaftssprache, auch im Kontrast zu anderen nationalen Wissenschaftssprachen, werden von Linguistinnen und Linguisten aus Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen und Österreich analysiert und vorgestellt.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kontutyte, Eglé (Herausgeber); Zeimantiene, Vaiva (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653058437; 9783653969085
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GD 8955
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: DASK – Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft / Duisburg Papers on Research in Language and Culture ; 111
    Schlagworte: Deutsch; Wissenschaftssprache; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 1 Online-Ressource
  18. Partikeln im komplexen Satz
    Autor*in: Averina, Anna
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Das Buch bietet eine systematische Untersuchung von Mechanismen der Lizenzierung der Modalpartikeln ja, doch und denn im Deutschen und ведь [ved’], же [že] und вот [vot] im Russischen in Nebensätzen. Folgende Fragen werden diskutiert: Wie hängt die... mehr

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Das Buch bietet eine systematische Untersuchung von Mechanismen der Lizenzierung der Modalpartikeln ja, doch und denn im Deutschen und ведь [ved’], же [že] und вот [vot] im Russischen in Nebensätzen. Folgende Fragen werden diskutiert: Wie hängt die Lizenzierung der Modalpartikeln im Nebensatz mit semantischen, grammatischen, kommunikativen und pragmatischen Besonderheiten des Matrixsatzes zusammen? Wie sollte die Definition des Phänomens «illokutiv selbstständiger Satz» formuliert werden? Was ist der Grund für die Verwendung der Modalpartikeln in Nebensätzen? Können die Modalpartikeln auch in Nebensätzen in der Funktion von Konnektoren verwendet werden? Was beeinflusst die Lesarten der Modalpartikeln? Wodurch unterscheiden sich die Modalpartikeln in der Konnektorenlesart von Subjunktoren mit entsprechender Semantik?...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653057577
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GC 7117 ; GC 7386 ; KG 1029 ; KG 1875
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); 491.8
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schriftenreihe: Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte ; 5
    Schlagworte: Russisch; Komplexer Satz; Nebensatz; Deutsch; Modalpartikel; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 1 Online-Ressource
  19. Étude contrastive du slam en France et en Allemagne
    Analyse linguistique du lexique sub- et non-standard de textes de slam
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Ce travail de recherche se veut être une étude comparée exploratoire du mouvement de poésie orale contemporaine et démocratisée qu’est le slam (Poetry Slam) en France et en Allemagne. Dans le but d’analyser les différences et ressemblances dans... mehr

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Ce travail de recherche se veut être une étude comparée exploratoire du mouvement de poésie orale contemporaine et démocratisée qu’est le slam (Poetry Slam) en France et en Allemagne. Dans le but d’analyser les différences et ressemblances dans l’usage du sub- et non-standard, nous avons eu recours à l’observation participante selon Labov, à des interviews semi-directives ainsi qu’à une analyse qualitative et quantitative lexicale contrastée des corpora rassemblés sur le terrain. Ainsi notre thèse est la suivante : L’analyse lexicale de notre corpus permet de constater des phénomènes linguistiques similaires dans l’usage dus à un phénomène de globalisation croissant, mais permet également de constater des phénomènes divergents. Ces différences montrent que l’usage de certains phénomènes linguistiques peut être lié à la culture, au passé, et à l’actualité propres de chaque pays.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Berron, Marie-Anne
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653050417
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 146 ; GC 5133 ; GC 7389 ; GD 8990 ; GO 22619 ; ID 2510 ; ID 2700 ; ID 6520 ; IH 93740
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schriftenreihe: Sprache – Kultur – Gesellschaft ; 17
    Schlagworte: Französisch; Deutsch; Slam Poetry; Substandardsprache; Kontrastive Linguistik; Korpus <Linguistik>
    Umfang: 1 Online-Ressource
  20. Sprachkontakt, Sprachvergleich, Sprachvariation
    Festschrift für Gottfried Kolde zum 65. Geburtstag
    Autor*in:
    Erschienen: 2001
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Main description: The present festschrift assembles articles from colleagues and friends of Gottfried Kolde on research issues representing his central concerns. The broad range of subjects is an apt reflection of Gottfried Kolde's own catholic... mehr

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    Main description: The present festschrift assembles articles from colleagues and friends of Gottfried Kolde on research issues representing his central concerns. The broad range of subjects is an apt reflection of Gottfried Kolde's own catholic research interests and his seminal work on noun determination and sociolinguistics. The contributions are in English, French, German and Italian, thus mirroring Kolde's refusal to limit himself to questions posed by German Studies alone and his interest in the phenomenon of languages in contact. Main description: Die vorliegende Festschrift vereinigt Beiträge aus dem Kollegen- und Freundeskreis des Jubilars zu dessen zentralen Forschungsgebieten. Die thematische Breite der Aufsätze steht im Einklang mit den vielfältigen Forschungsinteressen Gottfried Koldes, der sich mit grundlegenden Publikationen vor allem zur Nominaldetermination und zur Soziolinguistik einen Namen gemacht hat. Die Beiträge in deutscher, französischer, englischer und italienischer Sprache spiegeln die Offenheit des Jubilars über enge germanistische Fachgrenzen hinweg und sein Interesse für Fragen des Sprachkontakts.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Adamzik, Kirsten (Edited by); Christen, Helen (Edited by)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484730557
    Weitere Identifier:
    9783110917437
    RVK Klassifikation: ER 200 ; ES 400
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Romanische Sprachen;
    Umfang: Online-Ressource (IX, 464 S.), 155 x 230 mm
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

    Negativ-polare Zeitangaben im Westgermanischen und die perfektive Kohäsionsstrategie; Deixis im literarischen Text; Nominaldetermination im Deutschen und Französischen. Beobachtungen an zwei Gedichten und ihren modernen Übersetzungen (Rimbauds Bateauivre in Celans Fassung und Hölderlins Ister in du Bouchets Version); Lorenzos Wunde. Sprachgebung und psychologische Problematik in Thomas Manns Drama Fiorenza; Trausers, shoues und Eis - Englisches im Deutsch von Französischsprachigen

    Wie sag ich's meinem Kinde? Modelle des Fremdsprachenunterrichts in der Primarschule am Beispiel Deutsch im Wallis und in GenfZum Zusammenhang von Grammatik und Arbeitsgedächtnis; Die Syntax des Begehrens. Zum Sprachwandel am Beginn der bürgerlichen Moderne. Sophie La Roche: Geschichte des Fräuleins von Sternheim, Goethe: Die Leiden des jungen Werther; Der lîp wandelt sich nach dem muot Zur nonverbalen Kommunikation im 'Rolandslied'; "L'usage du patois est sévèrement interdit dans les écoles." Über den juristischen Umgang mit Substandardvarietäten

    Word classes in Germanic: the case of West FlemishFremdsprachenvermittlung an einer zwei-/mehrsprachigen Universität. Realität und Zukunftsperspektiven des Modells der Universität Freiburg/Fribourg; Der Bauer im Ehren-Feld. Zur Inszenierung eines Begriffs im Nationalsozialismus; Sprachen in der Stadt - am Beispiel Basels; "Senza esclamativi". Sopra un testo di Giorgio Caproni; Erwartungen und Routinen beim Lesen. Strategien beim Leseverstehen in der Erstsprache (Französisch) und in der Fremdsprache (Deutsch)

    A la frontière de l'ordre de la langue et de l'ord re du discours: a clause et l'acteZur Rolle der Semantik in Humboldts linguistischem Forschungsprogramm; Lächelndes Sprechen und Lachen als Kontextualisierungsverfahren; Sprachwandel, Sprachverfall - oder nur die ganz alltägliche Schlamperei?; "Weisst du der deutsch?" Vom Umgang frankophoner Deutschlernender mit den Artikelwörtern; Die Einsamkeit des 'unbestimmten Artikels'; Predicative adjective agreement: Where German may be "easy", but French and Danish are not "easies"; Die Konstruktion der Deutschschweizer Diglossie in der Schule

    Biel zwanzig Jahre danach. Die Erfahrungen der ersten gemeinsamen zweisprachigen Maturaabteilung des Deutschen und des Französischen Gymnasiums Biel aus der Sicht der Schülerinnen und SchülerVerzeichnis der Schriften von Gottfried Kolde

  21. Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich : der Relativsatz
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, Mannheim

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Verlag (kostenfrei)
    Verlag (kostenfrei)
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: amades - Arbeitspapiere und Materialien zur deutschen Sprache ; 3/01
    Schlagworte: Deutsch; Relativsatz; Kontrastive Linguistik
    Umfang: Online-Ressource
  22. Sprachkontakt, Sprachvergleich, Sprachvariation
    Festschrift für Gottfried Kolde zum 65. Geburtstag
    Autor*in:
    Erschienen: [2001]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Adamzik, Kirsten; Christen, Helen
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484730557
    Weitere Identifier:
    9783110917437
    RVK Klassifikation: ER 200 ; ES 400 ; GB 1825
    Schlagworte: Deutsch; Sprachkontakt; Französisch; Kontrastive Linguistik; Romanische Sprachen
    Weitere Schlagworte: Kolde, Gottfried (1936-)
    Umfang: Online-Ressource (IX, 464 S.), 155 x 230 mm
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

  23. Skandinavische Schriftsysteme im Vergleich
    Erschienen: [2001]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484304307
    Weitere Identifier:
    9783110927085
    RVK Klassifikation: ER 745 ; GW 1076 ; GW 1077
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten
    Schlagworte: Skandinavische Sprachen; Schriftsprache; Phonem; Graphem; Kontrastive Linguistik; Rechtschreibung; Schrift; Graphem-Phonem-Korrespondenz
    Umfang: Online-Ressource (XI, 288 S.), Ill.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages [271]-288)

    Originally presented as the author's Habilitationsschrift--Universität Freiburg (Breisgau), 1997

  24. Aktuelle Perspektiven der kontrastiven Sprachwissenschaft. Deutsch - Spanisch - Portugiesisch
    Zwischen Tradition und Innovation
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen ; Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meliss, Meike (Herausgeber); Pöll, Bernhard (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379546
    Weitere Identifier:
    9783823379546
    RVK Klassifikation: IB 1169
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Studien zur kontrastiven deutsch-iberoromanischen Sprachwissenschaft (SkodiS) ; 1
    Schlagworte: Spanisch; Portugiesisch; Deutsch; Kontrastive Linguistik; Linguistik; Sprache
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  25. Grammatical relations in change
    Autor*in:
    Erschienen: 2001
    Verlag:  J. Benjamins, Amsterdam [u.a.] ; [ProQuest], [Ann Arbor, Michigan]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Faarlund, Jan Terje
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    RVK Klassifikation: ET 690
    Schriftenreihe: Studies in language companion series ; v. 56
    Schlagworte: Germanische Sprachen; Historische Sprachwissenschaft; Sprachwandel; Kontrastive Linguistik
    Umfang: viii, 326 p.
    Bemerkung(en):

    Six of the contributions were originally presented at a workshop held during the 14th International Conference of Historical Linguistics which was held in Vancouver, B.C., in 1999

    Includes bibliographical references and index