Ergebnisse für *

Es wurden 2 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

Sortieren

  1. Kontextualisierung literarischer Texte durch fortgeschrittene Lernende
    eine Laut-Denk-Studie zu drei Prosatexten der 1940er-Jahre
    Erschienen: [2023]
    Verlag:  Peter Lang, Lausanne

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/GB 2978 C278
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631899533; 363189953X
    Weitere Identifier:
    9783631899533
    RVK Klassifikation: GB 2978
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830); Englische, altenglische Literaturen (820)
    Schriftenreihe: Positionen der Deutschdidaktik ; Band 18
    Schlagworte: Deutsch; Englisch; Kurzepik; Rezeption; Kontext; Deutschunterricht; Germanistikstudium
    Umfang: 447 Seiten, Diagramme, 22 cm, 646 g
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite 413-447

    Habilitationsschrift, Universität zu Köln, 2023

  2. Approximating the disambiguation of some German nominalizations by use of weak structural, lexical and corpus information ; Hacía la desambiguación de nominalizaciones en alemán a partir de información estructural, léxica y de corpus
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Jaén : University of Jaén ; Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)

    Between classical symbolic word sense disambiguation (wsd) using explicit deep semantic representations of sentences and texts and statistical wsd using word co-occurrence information, there is a recent tendency towards mediating methods. Similar to... mehr

     

    Between classical symbolic word sense disambiguation (wsd) using explicit deep semantic representations of sentences and texts and statistical wsd using word co-occurrence information, there is a recent tendency towards mediating methods. Similar to so-called lightweight semantics (Marek, 2009) we suggest to only make sparse use of semantic information. We describe an approximation model based upon flat underspecified discourse representation structures (FUDRSs, cf. Eberle, 2004) that weighs knowledge about context structure, lexical semantic restrictions and interpretation preferences. We give a catalogue of guidelines for human annotation of texts by corresponding indicators. Using this, the reliability of an analysis tool that implements the model can be tested with respect to annotation precision and disambiguation prediction and how both can be improved by bootstrapping the knowledge of the system using corpus information. For the balanced test corpus considered the recognition rate of the preferred reading is 80-90% (depending on the smoothing of parse errors). ; Entre el método clásico y simbólico de desambiguación de sentidos (WSD) que utiliza representaciones semánticas profundas de oraciones y textos, y el método estadístico que utiliza información relativa a la co-ocurrencia de palabras, existe una tendencia reciente a usar métodos híbridos. De manera similar a la llamada semántica light-weight (Marek, 2009), en este artículo se propone hacer uso de escasa información semántica. Describimos un modelo de aproximación sobre la base de Flat Underspecified Discourse Representation Structures (FUDRSs, cf. Eberle 2004) que valora conocimiento sobre estructura contextual, restricciones de semántica léxica e interpretaciones preferenciales. Presentamos una guía de anotación para la anotación por humanos de textos con los correspondientes indicadores. Mediante su uso, la fiabilidad de la herramienta que implementa el modelo puede ser testada con respecto a la precisión de anotación y a la predicción de ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Nominalisierung; Deutsch; Annotation; Ambiguität; Interpretative Semantik; Kontext
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess