Ergebnisse für *

Es wurden 15 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 15 von 15.

Sortieren

  1. Guideline: syntaktische Segmentierung in FOLKER
  2. Ein Schema zur phonetischen Annotation von Füllpartikeln und ihres Kontextes
  3. Digital Humanities und Auslandsgermanistik? Eine Erkundung der Möglichkeiten
  4. Das Redewiedergabe-Korpus. Eine neue Ressource
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Weimer, Lukas (Verfasser); Tu, Ngoc Duyen Tanja (Verfasser); Engelberg, Stefan (Verfasser); Jannidis, Fotis (Verfasser); Sahle, Patrick (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Korpus <Linguistik>; Redewiedergabe; Annotation; Automatische Spracherkennung; Deutsch
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Digital Humanities: multimedial & multimodal. 6. Tagung des Verbands Digital Humanities im deutschsprachigen Raum e.V. (DHd 2019), Frankfurt am Main, Mainz, 25.3.2019 - 29.3.2019. Konferenzabstracts. - Frankfurt am Main, 2019., S. 103-106, ISBN 978-3-00-062166-6

  5. Narratologische Textauszeichnung in Märe und Novelle
    mit Annotationsbeispielen und exemplarischer Auswertung von Sperber und Häslein durch MTLD und Sozialer Netzwerkanalyse
    Erschienen: 2019

    Vorgestellt wird ein Annotationssystem für narratologische Phänomene wie Raum, Zeit, Fokalisierung, Redewiedergabe, Erzählerrede, Figurenbezug der Figuren-/Erzählerrede, Wertungen, Negation, uneigentliche Rede, Ambiguität. Annotationsrichtlinien... mehr

    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel

     

    Vorgestellt wird ein Annotationssystem für narratologische Phänomene wie Raum, Zeit, Fokalisierung, Redewiedergabe, Erzählerrede, Figurenbezug der Figuren-/Erzählerrede, Wertungen, Negation, uneigentliche Rede, Ambiguität. Annotationsrichtlinien werden entwickelt, damit verschiedene Personen beim gleichen Text zu homogenen Ergebnissen kommen (Inter-Annotator-Agreement). Dabei werden narratologische Modelle überprüft und präzisiert. Annotiert werden etwa 100 deutsche Kurzerzählungen. Das Korpus ermöglicht eine Nachnutzbarkeit in vielfältiger Weise. Es erlaubt systematische Zugriffe auf gleichartig annotierte Korpussegmente und damit quantifizierende Beiträge zur historischen Narratologie, zur Kulturwissenschaft und zur Gattungsgeschichte.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (OpenAccess Lizenz (Creative Commons License))
    Volltext (OpenAccess Lizenz (Creative Commons License))
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: 2019; Artikel 4; Online-Ressource (HTML, XML, PDF)

    Schlagworte: Digital Humanities; Annotation; Literarischer Stil; Germanistik; Netzwerkanalyse <Soziologie>; ; Elektronische Publikation;
    Umfang: Online-Ressource (HTML, XML, PDF)
  6. Konzept für den digitalen Ausbau der typologisch-vergleichenden Märchenforschung
    Erschienen: 2019

    Im Zentrum dieses Beitrags stehen die Präsentation und Diskussion der Konzeptionierung einer XML-Datenbank für Volksmärchen (erweiterbar auf andere populäre Erzählgattungen) sowie der dazu benötigten digitalen Infrastruktur. Der Zweck ist eine... mehr

    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel

     

    Im Zentrum dieses Beitrags stehen die Präsentation und Diskussion der Konzeptionierung einer XML-Datenbank für Volksmärchen (erweiterbar auf andere populäre Erzählgattungen) sowie der dazu benötigten digitalen Infrastruktur. Der Zweck ist eine weltweite Systematisierung der Archivmaterialien durch eine geeignete Datenbank und die Ausarbeitung eines Content-Annotationsstandards (ConAS) für die typologisch-vergleichende Analyse der internationalen Märchen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (OpenAccess Lizenz (Creative Commons License))
    Volltext (OpenAccess Lizenz (Creative Commons License))
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: 2019; Artikel 5; Online-Ressource (HTML, XML, PDF)

    Schlagworte: Digital Humanities; Annotation; Märchenforschung; Textanalyse; Vergleichende Literaturwissenschaft; ; Elektronische Publikation;
    Umfang: 1 Online-Ressource (HTML, XML, PDF)
  7. The Litkey Spelling Error Annotation Scheme: guidelines for the annotation of orthographic errors in german texts
    Erschienen: Oktober 2019
    Verlag:  Sprachwissenschaftliches Institut, Ruhr-Universität Bochum, Bochum

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ehlert, Anna (Verfasser); Ortmann, Katrin (Verfasser); Scholz, Doreen (Verfasser); Betken, Carina (Verfasser); Knichel, Lukas (Verfasser); Masloch, Simon (Verfasser); Dipper, Stefanie (Verfasser)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Bochumer Linguistische Arbeitsberichte ; 23
    Schlagworte: Codierung; Annotation; Rechtschreibfehler; Rechtschreibung; Deutsch; Fehleranalyse; Analyse
    Umfang: 1 Online-Ressource (85 Seiten), Illustrationen
  8. Clemens Räthel: Wie viel Bart darf sein? Jüdische Figuren im skandinavischen Theater. Tübingen: Narr Francke Attempto 2016, 389 S.
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Humboldt-Universität zu Berlin

    Peer Reviewed mehr

  9. Soziale Netzwerkanalysen zum mittelhochdeutschen Artusroman oder: Vorgreiflicher Versuch, Märchenhaftigkeit des Erzählens zu messen:Anhang
    Erschienen: 2019

    Begleitende Datenpublikation zum Aufsatz "Soziale Netzwerkanalysen zum mittelhochdeutschen Artusroman oder: Vorgreiflicher Versuch, Märchenhaftigkeit des Erzählens zu messen" von Manuel Braun und Nora Ketschik, der im Themenheft "Digitale... mehr

     

    Begleitende Datenpublikation zum Aufsatz "Soziale Netzwerkanalysen zum mittelhochdeutschen Artusroman oder: Vorgreiflicher Versuch, Märchenhaftigkeit des Erzählens zu messen" von Manuel Braun und Nora Ketschik, der im Themenheft "Digitale Mediävistik" der Zeitschrift "Das Mittelalter", Band 24/1 (2019) erschien. Enthalten sind die Abbildungen zum Beitrag.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Weitere
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schlagworte: Soziale Netzwerkanalyse; Annotation; Entitätserkennung; Artusromane; europäische Volksmärchen; Social Network Analysis; Entity Extraction; Arthurian Romance; European Folktale; German literature and literatures of related languages
    Lizenz:

    CC BY-NC 4.0 ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  10. Redewiedergabe – Schritte zur automatischen Erkennung ; Speech, thought and writing representation – towards automatic detection
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Berlin [u.a.] : de Gruyter

    This contribution presents a quantitative approach to speech, thought and writing representation (ST&WR) and steps towards its automatic detection. Automatic detection is necessary for studying ST&WR in a large number of texts and thus identifying... mehr

     

    This contribution presents a quantitative approach to speech, thought and writing representation (ST&WR) and steps towards its automatic detection. Automatic detection is necessary for studying ST&WR in a large number of texts and thus identifying developments in form and usage over time and in different types of texts. The contribution summarizes results of a pilot study: First, it describes the manual annotation of a corpus of short narrative texts in relation to linguistic descriptions of ST&WR. Then, two different techniques of automatic detection – a rule-based and a machine learning approach – are described and compared. Evaluation of the results shows success with automatic detection, especially for direct and indirect ST&WR.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Sprachstatistik; Automatische Sprachanalyse; Redewiedergabe; Annotation; Korpus
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  11. Das Redewiedergabe-Korpus. Eine neue Ressource
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frankfurt am Main : Zenodo

    In diesem Beitrag wird das Redewiedergabe-Korpus (RW-Korpus) vorgestellt, ein historisches Korpus fiktionaler und nicht-fiktionaler Texte, das eine detaillierte manuelle Annotation mit Redewiedergabeformen enthält. Das Korpus entsteht im Rahmen eines... mehr

     

    In diesem Beitrag wird das Redewiedergabe-Korpus (RW-Korpus) vorgestellt, ein historisches Korpus fiktionaler und nicht-fiktionaler Texte, das eine detaillierte manuelle Annotation mit Redewiedergabeformen enthält. Das Korpus entsteht im Rahmen eines laufenden DFG-Projekts und ist noch nicht endgültig abgeschlossen, jedoch ist für Frühjahr 2019 ein Beta-Release geplant, welches der Forschungsgemeinschaft zur Verfügung gestellt wird. Das endgültige Release soll im Frühjahr 2020 erfolgen. Das RW-Korpus stellt eine neuartige Ressource für die Redewiedergabe-Forschung dar, die in dieser Detailliertheit für das Deutsche bisher nicht verfügbar ist, und kann sowohl für quantitative linguistische und literaturwissenschaftliche Untersuchungen als auch als Trainingsmaterial für maschinelles Lernen dienen.

     

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Konferenzveröffentlichung
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Korpus; Redewiedergabe; Annotation; Automatische Spracherkennung; Deutsch
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  12. Guideline: Syntactic annotation and segmentation in the SegCor Project
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Mannheim : Leibniz-Institut für Deutsche Sprache

  13. Types and annotation of reply relations in computer-mediated communication
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Berlin [u.a.] : de Gruyter

    This paper presents types and annotation layers of reply relations in computer- mediated communication (CMC). Reply relations hold between post units in CMC interactions and describe references from one given post to a previous post. We classify... mehr

     

    This paper presents types and annotation layers of reply relations in computer- mediated communication (CMC). Reply relations hold between post units in CMC interactions and describe references from one given post to a previous post. We classify three types of reply relations in CMC interactions: first, technical replies, i. e. the possibility to reply directly to a previous post by clicking a ‘reply’ button; second, indentations, e. g. in wiki talk pages in which users insert their contributions in the existing talk page by indenting them and third, interpretative reply relations, i. e. the reply action is not realised formally but signalled by other structural or linguistics means such as address markers ‘@’, greetings, citations and/or Q-A structures. We take a look at existing practices in the description and representation of such relations in corpora and examples of chat, Wikipedia talk pages, Twitter and blogs. We then provide an annotation proposal that combines the different levels of description and representation of reply relations and which adheres to the schemas and practices for encoding CMC corpus documents within the TEI framework as defined by the TEI CMC SIG. It constitutes a prerequisite for correctly identifying higher levels of interactional relations such as dialogue acts or discussion trees. ; Der vorliegende Artikel stellt Typen und Annotationsebenen von Antwortrelationen in der internetbasierten Kommunikation (IBK) vor. Antwortrelationen bestehen zwischen Posts in IBK-Interaktionen und beschreiben Referenzen, die zwischen einem Initialbeitrag und einem Folgebeitrag bestehen. Wir klassifizieren drei Arten von Antwortrelationen in IBK-Interaktionen: erstens, technische Antwortrelationen, welche dadurch gekennzeichnet sind, dass durch das Betätigen einer „Antwort“-Schaltfläche eine Antwort initiiert wird, bspw. in Blogs; zweitens, Einrückungen, z. B. auf Wikipedia-Diskussionsseiten, in denen Benutzer ihre Beiträge in die entsprechende Stelle des Diskussionsverlaufs einfügen, indem sie ihre ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Computerunterstützte Kommunikation; Korpus; Annotation
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  14. Little strokes fell great oaks. Creating CoRoLa, the reference corpus of contemporary Romanian

    The paper presents the quite long-standing tradition of Romanian corpus acquisition and processing, which reaches its peak with the reference corpus of contemporary Romanian language (CoRoLa). The paper describes decisions behind the kinds of texts... mehr

     

    The paper presents the quite long-standing tradition of Romanian corpus acquisition and processing, which reaches its peak with the reference corpus of contemporary Romanian language (CoRoLa). The paper describes decisions behind the kinds of texts collected, as well as processing and annotation steps, highlighting the structure and importance of metadata to the corpus. The reader is also introduced to the three ways in which (s)he can plunge into the rich linguistic data of the corpus, waiting to be discovered. Besides querying the corpus, word embeddings extracted from it are useful to various natural language processing applications and for linguists, when user-friendly interfaces offer them the possibility to exploit the data.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Rumänisch; Korpus; Annotation; Metadaten
    Lizenz:

    rightsstatements.org/page/InC/1.0/ ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  15. Translate and label! An encoder-decoder approach for cross-lingual semantic role labeling
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Stroudsburg, PA, USA : The Association for Computational Linguistics

    We propose a Cross-lingual Encoder-Decoder model that simultaneously translates and generates sentences with Semantic Role Labeling annotations in a resource-poor target language. Unlike annotation projection techniques, our model does not need... mehr

     

    We propose a Cross-lingual Encoder-Decoder model that simultaneously translates and generates sentences with Semantic Role Labeling annotations in a resource-poor target language. Unlike annotation projection techniques, our model does not need parallel data during inference time. Our approach can be applied in monolingual, multilingual and cross-lingual settings and is able to produce dependencybased and span-based SRL annotations. We benchmark the labeling performance of our model in different monolingual and multilingual settings using well-known SRL datasets. We then train our model in a cross-lingual setting to generate new SRL labeled data. Finally, we measure the effectiveness of our method by using the generated data to augment the training basis for resource-poor languages and perform manual evaluation to show that it produces high-quality sentences and assigns accurate semantic role annotations. Our proposed architecture offers a flexible method for leveraging SRL data in multiple languages.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Simultanübersetzen; Automatische Sprachverarbeitung; Annotation; Computerlinguistik; Semantik
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess