Filtern nach
Aktive Filter
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 925 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 925.
Sortieren
-
Texte aus den Wissenschaften
ein Übungsbuch für Ausländer -
Shakespeare sechsundsechzig
Variationen über ein Sonett -
German-English translation
texts on politics and economics = Deutsch-englische Übersetzungsübungen -
Die Regel des Eugippius
die Klosterordnung des Verfassers der Vita Sancti Severini im Lichte ihrer Quellen ; Text, Übersetzung und Kommentar -
Englisch-deutsche Übersetzung
ein Arbeitsbuch für Studenten -
Dolmetscher- und Übersetzerausbildung gestern, heute und morgen
Berliner Beiträge zur Translationswissenschaft ; Akten des internationalen wissenschaftlichen Kolloquiums anläßlich des 100jährigen Jubiläums der Dolmetscher- und Übersetzerausbildung Russisch an der Berliner Universität (1894 - 1994), veranstaltet an der Humboldt- Universität zu Berlin am 12. und 13. Mai 1995 -
Englisch-deutsche Übersetzung
ein Arbeitsbuch für Studenten -
German-English translation
texts on politics and economics -
Late-medieval German women's poetry
secular and religious songs -
Latin translation in the Renaissance
the theory and practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti and Desiderius Erasmus -
Die literarische Übersetzung in Deutschland
Studien zu ihrer Kulturgeschichte in der Neuzeit -
Lanzelet
-
Über den Modusgebrauch im althochdeutschen Tatian
semantische Untersuchungen zur Modusopposition beim Hauptsatz -
Proza R. M. Ril'ke v russkich perevodach
-
Traduire le théâtre d'Elfriede Jelinek
quelques enjeux de traduction et leurs réalisations -
Übersetzung und Literaturwissenschaft
-
Dürrenmatts Dramen auf Bulgarisch
Übersetzungskonzepte als Problem der literarischen und theatralen Rezeption ; "Der Besuch der alten Dame" am Darzhaven satirichen teatar, Sofia 1990, Regie Plamen Markov -
Halbe Sachen
Dokument der Wolfenbütteler Übersetzergespräche I - III -
La traduzione fra filosofia e letteratura
= La traduction entre philosophie et littérature -
Literarisches und mediales Übersetzen
Aufsätze zu Theorie und Praxis einer gelehrten Kunst -
Das Alte Testament
Interlinearübersetzung hebräisch-deutsch und Transkription des hebräischen Grundtextes nach der Biblia Hebraica Stuttgartensia 1986 -
Bible translation and the spread of the church
the last 200 years -
Commentaria in Aristotelem Graeca
versiones Latinae temporis resuscitatarum litterarum ; (CAGL) -
German literature in the United States
licensing translations in the international marketplace -
Literatur und Theater
Traditionen und Konventionen als Problem der Dramenübersetzung