Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 189 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 189.

Sortieren

  1. Wallenstein
    a dramatic poem
    Autor*in:
    Erschienen: ©2017
    Verlag:  Open Book Publishers, Cambridge

    "By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germany’s leading playwrights was all but secured. Consisting of Wallenstein’s Camp, The Piccolomini and Wallenstein’s Death, this suite of plays appeared... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    "By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germany’s leading playwrights was all but secured. Consisting of Wallenstein’s Camp, The Piccolomini and Wallenstein’s Death, this suite of plays appeared between 1798 and 1799, each production under the original direction of Schiller’s collaborator and mentor, Johann Wolfgang von Goethe. Across the three plays, which are now commonly performed and printed together, Schiller charts the thwarted rebellion of General Albrecht von Wallenstein. Based loosely on the events of the Thirty Years’ War, the trilogy provides a unique perspective on an army’s loyalty to their commander and the machinations and intrigues of international diplomacy, giving insight into the military hero who is placed on the threshold between these forces as they are increasingly pitted against one another. The Wallenstein trilogy, formally innovative and modern beyond its time, is a brilliant study of power, ambition and betrayal. In this new translation—the latest in a long line of distinguished English translations starting with Coleridge’s in Schiller’s lifetime—Flora Kimmich succeeds in rendering what is often a difficult source text into language that is at once accessible and enjoyable. Coupled with a complete and careful commentary and a glossary, both of which are targeted to undergraduates, it is accompanied by an authoritative introductory essay by Roger Paulin. Kimmich’s translation will be an invaluable resource for students of German, European literature and history, and military history, as well as to all readers approaching this important set of plays for the first time."--Publisher's website Translator’s Note / Flora Kimmich -- Additional Resources -- Introduction / Roger Paulin -- Wallenstein’s Camp. Prologue ; Characters ; Act One -- The Piccolomini. In five acts. Characters ; Act One ; Act Two ; Act Three ; Act Four ; Act Five -- The Death of Wallenstein. A tragedy in five acts. Characters. Act One ; Act Two ; Act Three ; Act Four ; Act Five -- Notable Names -- Notes to Wallenstein’s Camp -- Notes to The Piccolomini -- Notes to The Death of Wallenstein

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schiller, Friedrich (VerfasserIn); Kimmich, Flora; Paulin, Roger
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781783742653; 1783742658; 9781783742660; 1783742666; 9781783742677; 1783742674; 1783742631; 9781783742639
    Weitere Identifier:
    9781783742639
    Schriftenreihe: Open Book classics series 2054-2178 ; v. 5
    Open Book classics ; v. 5
    Schlagworte: Thirty Years' War, 1618-1648; Thirty Years' War, 1618-1648; Thirty Years' War, 1618-1648; The arts; Theatre studies; DRAMA ; Continental European; Literature and literary studies; Literary studies: plays and playwrights; Drama; Translations; Literature: history and criticism
    Weitere Schlagworte: Schiller, Friedrich 1759-1805; Schiller, Friedrich 1759-1805; Wallenstein, Albrecht Wenzel Eusebius von 1583-1634; Wallenstein, Albrecht Wenzel Eusebius von Herzog von Friedland (1583-1634); Schiller, Friedrich (1759-1805): Wallenstein; Schiller, Friedrich (1759-1805); Schiller, Friedrich (1759-1805): Wallenstein; Schiller, Friedrich (1759-1805); Wallenstein, Albrecht Wenzel Eusebius von Herzog von Friedland (1583-1634); Schiller, Friedrich; Wallenstein, Albrecht Wenzel Eusebius von
    Umfang: Online Ressource (322 pages), 5 color illustrations.
    Bemerkung(en):

    Edition statement information from publisher's Web site. - Available through Open Book Publishers. - Includes bibliographical references. - Translated from the German

    Edition statement information from publisher's website

    Includes bibliographical references

  2. The New Testament
    a translation
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Yale Press, London

    "David Bentley Hart undertook this new translation of the New Testament etsi doctrina non daretur, "as if doctrine is not given." Reproducing the texts' often fragmentary formulations without augmentation or correction, he has produced an often... mehr

    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    68.1969
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "David Bentley Hart undertook this new translation of the New Testament etsi doctrina non daretur, "as if doctrine is not given." Reproducing the texts' often fragmentary formulations without augmentation or correction, he has produced an often pitilessly literal translation of the early Christians' sometimes raw, astonished, and halting prose, one that captures the texts' frequent impenetrability and unfinished quality while awakening readers to an uncanniness that often lies hidden beneath doctrinal layers. This rendering also challenges the idea that the New Testament affirms the kind of people we are. Hart reminds us that the first Christians were a company of extremists, radical in their rejection of the values and priorities of society not only at its most degenerate, but often at its most reasonable and decent. "To live as the New Testament language requires," he writes, "Christians would have to become strangers and sojourners on the earth, to have here no enduring city, to belong to a Kingdom truly not of this world. And we surely cannot do that, can we?""--Jacket flap

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Hart, David Bentley (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780300186093
    Schlagworte: Bible; Bible; Sacred works; Sacred works; Sacred works; Translations
  3. Doing double Dutch
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  Leuven University Press, Leuven

    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    ndl 953 DF 3361
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Brems, Elke (Array); Réthelyi, Orsolya (Array); Kalmthout, Ton van (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789462700970
    Schlagworte: Dutch literature; Dutch literature; Dutch literature; Dutch literature; Dutch literature; Dutch literature; Criticism, interpretation, etc; History and criticism; Translations; Translations
    Umfang: 336 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  4. Classic Yiddish stories of S.Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem, and I.L. Peretz
    Autor*in:
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Syracuse University Press, Syracuse, N.Y

    "Two novellas by S.Y. Abramovitsh open this collection of the best short works by three influential nineteenth-century Jewish authors, Abramovitsh's alter ego - Mendele the Book Peddler - introduces himself and narrates both The Little Man and Fishke... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    "Two novellas by S.Y. Abramovitsh open this collection of the best short works by three influential nineteenth-century Jewish authors, Abramovitsh's alter ego - Mendele the Book Peddler - introduces himself and narrates both The Little Man and Fishke the Lame. His cast of characters includes Isaac Abraham as tailor's apprentice, choirboy, and corrupt businessman; Mendele's friend Wine 'n' Candles Alter; and Fishke, who travels through the Ukraine with a caravan of beggars." "Sholem Aleichem's lively stories reintroduce us to Tevye, the gregarious dairyman, as he describes the pleasures of raising his independent-minded daughters. These are followed by short monologues in which Aleichem gives voice to unforgettable characters from Eastern Europe to the Lower East Side. Finally, I.L. Peretz's neo-hasidic tales draw on hasidic tradition in the service of modern literature." "These stories provide an unsentimental look back at Jewish life in Eastern Europe. Although

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wex, Michael; Gorelick, Ted; Frieden, Ken; Peretz, Isaac Leib; Sholem Aleykhem; Mendele
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780815650881; 0815650884
    Auflage/Ausgabe: 1st paperback ed.
    Schriftenreihe: Judaic traditions in literature, music, and art
    Schlagworte: Jews; Short stories, Yiddish; Jews; Short stories, Yiddish; Jews; Short stories, Yiddish; Short stories, Yiddish; Fiction; Translations; FICTION ; General; LITERARY CRITICISM ; European ; German; Jews ; Social life and customs
    Weitere Schlagworte: Peretz, Isaac Leib 1851 or 1852-1915; Sholem Aleichem 1859-1916; Mendele Mokher Sefarim 1835-1917; Mendele Mokher Sefarim (1835-1917); Peretz, Isaac Leib (1851 or 1852-1915); Sholem Aleichem (1859-1916); Sholem Aleichem (1859-1916); Peretz, Isaac Leib (1851 or 1852-1915); Mendele Mokher Sefarim (1835-1917); Sholem Aleichem; Peretz, Isaac Leib; Mendele Mokher Sefarim
    Umfang: Online Ressource (1 electronic text (xviii, 286 pages), illustrations, digital file.
    Bemerkung(en):

    Issued as part of UPCC book collections on Project MUSE. - Includes bibliographical references (pages 285-286). - Description based on print version record

    Includes bibliographical references (pages 285-286)

    Description based on print version record

    Abramovitsh : The liitle manFishke the lame ; Aleichem : Hodel -- Chava -- Holiday dainties ; Advice ; Joseph ; A business with a greenhorn ; Peretz : Shtrayml -- Kabbalists -- Teachings of the Hasidim -- The rebbe's pipe -- If not higher -- Between two mountains.

    Online-Ausg.

  5. Transmitting a text through three languages
    the future history of Galen's Peri anomalou dyskrasias
    Autor*in: Bos, Gerrit
    Erschienen: c 2014
    Verlag:  American Philosophical Society Press, Philadelphia

    Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Akademiebibliothek
    Z 4869 - 104,5
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    AK 53/2-104,5.2014
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2015 A 6855
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    B/194535
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    Kc 113.4;NS-104,5.2014
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Galenus; McVaugh, Michael R. (author.); Shatzmiller, Joseph (author.)
    Sprache: Englisch; Arabisch; Hebräisch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1606180452; 9781606180457
    Weitere Identifier:
    9781606180457
    RVK Klassifikation: XB 2800
    Schriftenreihe: Transactions of the American Philosophical Society ; Vol. 104, Pt. 5
    Schlagworte: Transmission of texts; Medicine, Greek and Roman; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; Manuscripts, Medical; History, Ancient; Translations; History, Ancient; Manuscripts, Medical; Medicine, Greek and Roman; Translations; Transmission of texts
    Weitere Schlagworte: Galen; Galen: De inaequali intemperie; Galen
    Umfang: VIII, 168 S.
    Bemerkung(en):

    Text engl., arab., lat. und hebr., Einl. engl., teilw. in arab. Schrift, teilw. in hebr. Schrift

  6. Translation and the book trade in early modern Europe
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Cambridge Univ. Press, Cambridge [u.a.]

    "This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 969944
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek
    BBc 280
    keine Fernleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    65/864
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    67.406
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "This volume provides the first transnational overview of the relationship between translation and the book trade in early modern Europe. Following an introduction to the theories and practices of translation in early modern Europe, and to the role played by translated books in driving and defining the trade in printed books, each chapter focuses on a different aspect of translated-book history - language learning, audience, printing, marketing, and censorship - across several national traditions. This study touches on a wide range of early modern figures who played myriad roles in the book world; many of them also performed these roles in different countries and languages. Topics treated include printers' sensitivity to audience demand; paratextual and typographical techniques for manipulating perception of translated texts; theories of readership that travelled across borders; and the complex interactions between foreign-language teachers, teaching manuals, immigration, diplomacy, and exile"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Pérez Fernández, José María (Hrsg.); Wilson-Lee, Edward
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1107080045; 9781107080041
    Weitere Identifier:
    9781107080041
    RVK Klassifikation: AN 18060 ; AN 47906 ; ES 705
    Schlagworte: Book industries and trade; Translations
    Umfang: XI, 271 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Machine generated contents note: 1. Marketing adaptations of the Ship of Fools: the Stultiferae naves (1501) and Navis stultifera (1505) of Jodocus Badius Ascensius / Paul White; 2. Translation, Sermo Communis and the book trade / José María Pérez Fernández; 3. Language manuals and the book trade in England / Rocío G. Sumillera; 4. The heroes in 'The World's Marketplace' : translating and printing an epic in Renaissance Antwerp / Miguel Martínez; 5. The politics of translation and the German reception of Dante : Johannes Herold's Monarchey / Daniel DiMassa; 6. Translation trajectories in early modern European print culture : the case of Boccaccio / Guyda Armstrong; 7. Glosses and oracles : guiding readers in early modern Europe / Edward Wilson-Lee; 8. Spenser's Dutch uncles : the family of love and the four translations of A Theatre for Worldlings / Stewart Mottram; 9. Translation, re-writing and censorship during the Counter-Reformation / Simona Munari; 10. The publication of Iberian romance in early modern Europe / Louise Wilson.

  7. A selection of the poems of Sir Constantijn Huygens (1596-1687)
    a parallel text
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]
    Verlag:  Amsterdam University Press, Amsterdam

    12. D'eerste steen vanden doel in 's Gravenhaghe geleght by Prins Willem van Orange, 's daeghs voor biddagh 2.en Decemb. 163612. The First Stone of the Marksmen's School in The Hague, Laid by Prince William of Orange, on the Day of Public Prayer, 2... mehr

    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    12. D'eerste steen vanden doel in 's Gravenhaghe geleght by Prins Willem van Orange, 's daeghs voor biddagh 2.en Decemb. 163612. The First Stone of the Marksmen's School in The Hague, Laid by Prince William of Orange, on the Day of Public Prayer, 2 December 1636; 13. Ad Stellam, uxorem charissimam defunctam; 13. To Stella, My Dearest Wife, Now Dead; 14. [Uit] Daghwerck. Huys-raed; 14. [From] The Day's Work: The Order of the House; 15. Conclusus niveis ... ; 15. In Her Snow-cold Arms; 16. Gebed over des Heeren Avondmael; 16. Prayer for the Holy Communion; 17. De vijver; 17. The Lake. 18. 's Heeren Avondmael18. The Holy Communion; 19. Niewe Jaer; 19. New Year; 20. Goede Vrijdagh; 20. Good Friday; 21. Pinxteren; 21. Pentecost; 22. Kersmis; 22. Christmas; 23. Paeschen; 23. Easter; 24. Aen Tesselschade; 24. To Tesselschade; 25. In praestantissimi pictoris Dan. Segheri rosas; 25. On the Roses of the Most Eminent Painter, Daniel Seegers; 26. Aen Tesselschade, vertreckende; 26. To Tesselschade, Departing; 27. In Alb. Dureri picturam chalcographicam; 27. To Albert Dürer on His Engraved Picture; 28. Voor 's Heeren Avondmael; 28. On the Holy Communion. 29. Noch op des Heeren Avondmael29. Again on the Holy Communion; 30. [Uit] Hofwijck; 30. [From] Hofwijk; 31. Ontwaeck; 31. Awakening; 32. Aen Joff.w Luchtenburgh, met myn vertaelde dicht uyt het Engelsch van Donne; 32. To the Lady Luchtenburgh, with My Poems Translated from the English of Donne; 33. Noch schilderij; 33. Again on Painting; 34. Op de titelprint; 34. On the Frontispiece of Korenbloemen; 35. Op het graf vanden Heer Jacob van Campen; 35. On the Grave of Jacob van Campen; 36. Droomen ydelheit; 36. The Vanity of Dreams; 37. Op een gesneden roemer; 37. On an Engraved Glass. 7. Aen Joff.w Tesselschade Crombalch met mijne vertalingen uyt het Engelsche dichten van Dr. Donne7. To the Lady Tesselschade Crombalch with My Translations from the English Poems of Dr Donne; 8. Ad Barlaeum; 8. To Barlaeus; 9. Op de dood van Tesselschades oudste dochter, ende van haer man strax daeraen doodt gebloedt; 9. On the Death of Tesselschade's Eldest Daughter, and on Her Husband Thereafter Bleeding to Death; 10. Luna alba; 10. The White Moon; 11. Nebula descendens; 11. The Mist Descending. Cover; Contents; Preface; Textual Note; Introduction; 1. Doris oft herder-clachte; 1. Doris, or the Shepherd's Complaint; 2. Aen Anna R.[oemers]; 2. To Anna R.[oemers]; 3. [Uit] Batava Tempe. Dat is 't Voor-hout van 's Gravenhage; 3. [From] Batava Tempe: That Is the Lime-avenue of The Hague; 4. De uijtlandighe herder. Aenden heere Daniel Heins, Ridder etc.; 4. The Exiled Shepherd: To the Lord Daniel Heinsius, Knight etc.; 5. Een gesant; 5. The Character of an Ambassador; 6. Scheeps-praet, ten overlyden van Prins Mauritz; 6. Ship's Talk, on the Death of Prince Maurits.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Huygens, Constantijn; Huygens, Constantijn; Huygens, Constantijn; Davidson, Peter (translator); Weel, Adriaan van der (translator); Huygens, Constantijn; Huygens, Constantijn
    Sprache: Englisch; Niederländisch; Latein; Französisch; Deutsch; Italienisch; Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9048527430; 9789048527434
    Auflage/Ausgabe: Revised edition
    Schriftenreihe: Amsterdam studies in the Dutch golden age
    Schlagworte: Dutch poetry; Dutch poetry; Latin poetry, Medieval and modern; Latin poetry, Medieval and modern; Dutch poetry; Dutch poetry; Latin poetry, Medieval and modern; Latin poetry, Medieval and modern; Dutch poetry; Latin poetry, Medieval and modern; Dutch poetry; Latin poetry, Medieval and modern; POETRY ; Continental European; Poetry; Translations; Poetry; Dutch poetry
    Umfang: Online Ressource (295 pages)
    Bemerkung(en):

    Poems mostly in Dutch and Latin with some in French, German, Italian, and Spanish, with parallel English translation. - Online resource; title from PDF title page (EBSCO, viewed September 24, 2015)

  8. Early modern cultures of translation
    Autor*in:
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  University of Pennsylvania Press, Philadelphia

    Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte, Bibliothek
    418 E125
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    D I 3865
    keine Fernleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    66.396
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Newman, Karen (HerausgeberIn); Tylus, Jane (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780812247404
    RVK Klassifikation: ES 700
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting; Translating and interpreting; Translations; Translations; Translations; Literature
    Umfang: vi, 358 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    Peter Burke: Translating the language of architecture

    Gordon Braden: Translating the rest of Ovid : the exile poems

    A. E. B. Coldiron: Macaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation

    Katharina N. Piechocki: Erroneous mappings : Ptolemy and the visualization of Europe's East

    Ann Rosalind Jones: Taking out the women : Louise Labé's Folie in Robert Greene's translation

    Margaret Ferguson: Translation and homeland insecurity in Shakespeare's The taming of the shrew : an experiment in unsafe reading

    Jacques Lezra: On contingency in translation

    Naomi Tadmor: The social and cultural translation of the Hebrew Bible in early modern England : reflections, working principles, and examples

    Sarah Rivett: Conversion, communication, and translation in the seventeenth-century Protestant Atlantic

    Carla Nappi: Full. empty. stop. go. : translating miscellany in early modern China

    Line Cottegnies: Katherine Philips's Pompey (1663) ; or the importance of being a translator

    László Kontler: Translating Scottish stadial history : William Robertson in late eighteenth-century Germany

    Edith Grossman.: Coda : translating Cervantes today

  9. Fiesco's conspiracy at Genoa
    Autor*in:
    Erschienen: ©2015
    Verlag:  Open Book Publishers, Cambridge

    "Within two years of the success of his first play Die Räuber on the German stage in 1781, Schiller wrote a drama based on a rebellion in sixteenth century Italy, its title: The Conspiracy of Fiesco at Genoa. A Republican Tragedy. At the head of the... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    "Within two years of the success of his first play Die Räuber on the German stage in 1781, Schiller wrote a drama based on a rebellion in sixteenth century Italy, its title: The Conspiracy of Fiesco at Genoa. A Republican Tragedy. At the head of the conspiracy stood Gian Luigi de' Fieschi (1524-1547), Schiller's Count Fiesco, a clever, courageous and charismatic figure, an epicurean and unhesitant egoist, politically ambitious, but unsure of his aims and principles. He is one of Schiller's mysterious, protean characters who secures both our admiration and disgust. With Fiesco as tragic hero Schiller examines the complex entanglement of morality and politics in his own times that was to preoccupy him throughout his career. The play was a moderate success when performed in Mannheim in 1784; it was more popular in Berlin where, during Schiller's lifetime, it was performed many times in a version by Carl Plümicke, which however radically altered the play's meaning. There have been some noteworthy productions on the German stage and television, even if it has remained somewhat in the shadow of Schiller' other works. In the English-speaking world it is all but unknown and very seldom performed. This translation aims to remedy that oversight."--Publisher's website

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Schiller, Friedrich; Kimmich, Flora; Guthrie, John
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781783740444; 1783740442; 9781783740451; 1783740450; 9781783740468; 1783740469
    Schriftenreihe: Open Book classics 2054-2178 ; [2]
    Open Book classics ; [2]
    Schlagworte: German drama (Tragedy); German drama (Tragedy); German drama (Tragedy); German drama (Tragedy); German drama (Tragedy); German drama (Tragedy); Literature: history and criticism; The arts; Theatre studies; DRAMA ; Continental European; German drama (Tragedy); Literature and literary studies; Literary studies: plays and playwrights; Criticism, interpretation, etc; Drama; Translations
    Weitere Schlagworte: Schiller, Friedrich 1759-1805; Fiéschi, Gian Luigi 1522-1547; Schiller, Friedrich (1759-1805): Verschwörung des Fiesco zu Genua; Fiéschi, Gian Luigi conte di Lavagna (1522-1547); Schiller, Friedrich (1759-1805): Verschwörung des Fiesco zu Genua; Fiéschi, Gian Luigi conte di Lavagna (1522-1547); Fiéschi, Gian Luigi
    Umfang: Online Ressource (xviii, 132 pages), 2 portraits.
    Bemerkung(en):

    Available through Open Book Publishers. - Includes bibliographical references (pages 129-130). - Translated from the German

    Includes bibliography (p. [129]-130)

    Introduction / John GuthrieThe conspiracy of Fiesco at Genoa / translated by Flora Kimmich -- Notes to the text / John Guthrie -- Select bibliography.

  10. An English translation of Rudolf von Ems's Der guote Gêrhart
    Autor*in:
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne

    To expand our understanding of medieval literature in its wider context, there is a desperate need for more translations, since not every text in the Middle Ages was written in Latin, English, or French. Rudolf von Ems's Der guote Gêrhart (ca. 1220)... mehr

    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    To expand our understanding of medieval literature in its wider context, there is a desperate need for more translations, since not every text in the Middle Ages was written in Latin, English, or French. Rudolf von Ems's Der guote Gêrhart (ca. 1220) represents a major contribution to thirteenth-century German romance literature. The present English translation will allow those without knowledge of Middle High German to read and enjoy this significant composition and gain remarkable insights into a literary discourse that was to transform the late medieval canon. Rudolf's work deserves particul Table of Contents; Introduction; The English Translation of Rudolf von Ems's Der guote Gêrhart; Notes to the Text; Bibliography

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Rudolf (VerfasserIn); Classen, Albrecht (translator)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781443848787; 1443848786
    Schlagworte: German literature; German literature; FICTION ; General; German literature ; Middle High German; Translations
    Weitere Schlagworte: Rudolf -approximately 1254; Rudolf von Ems (-approximately 1254): Gute Gerhard
    Umfang: Online Ressource (xxxiii, 199 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references. - Print version record

  11. Contemporary German-English Translation
    Books Across Borders in the Digital Age
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Pieterlen

    "This book surveys German-English literary translation in the twenty-first century. Previous studies have described translation patterns prior to the uptake of electronic publishing, retail and reviewing and before the recent upsurge in translation... mehr

     

    "This book surveys German-English literary translation in the twenty-first century. Previous studies have described translation patterns prior to the uptake of electronic publishing, retail and reviewing and before the recent upsurge in translation promotion and support. 'Contemporary German-English Translation' charts these new developments, offering a digital-age account of practices that moves beyond prevailing approaches and presents a flexible picture of literary translation as an activity in which multiple borders and dynamics are in play. The book first introduces the state of scholarship on German-English translation, assesses key sociological approaches, and sets out the book's dual aim of evaluating contemporary practices and elaborating a research model that can investigate the varying reach of cultural products in the digital age. The book then examines central aspects of contemporary German-English book publishing and interrogates frameworks for translation research at each stage. This investigation begins with accounts of global translation production, then considers publishing practices and support programmes before following the translational fortunes of selected novels. Showing the diversity of current German-English publishing and intermediation, the book traces the rise of digital formats and probes earlier diagnoses of translation's marginality"-- German-English translated books in the contemporary German and Anglo-American contexts -- Translation statistics, or global literature by the numbers : balancing the books -- Producing German-English translated books for the Anglo-American market : the business and boundaries of translation publishing -- Prizing new German-language novels across borders : the Deutscher Buchpreis in Germany, the UK and US -- German-English literary translation in the digital age : from macro to micro

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3034322445; 9783034322447
    Weitere Identifier:
    9783034322447
    Schriftenreihe: New Trends in Translation Studies ; 14469
    Schlagworte: German language; Translating and interpreting; Translations
  12. Sonnets to Orpheus
    Erschienen: c1987
    Verlag:  Wesleyan University Press, Middletown, Conn

    An accomplished poet's first and only sonnet sequence Cover; Half title; Title; Copyright; Contents; Introduction; First Part; Second Part; Notes; About the Author mehr

    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    An accomplished poet's first and only sonnet sequence Cover; Half title; Title; Copyright; Contents; Introduction; First Part; Second Part; Notes; About the Author

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Young, David; Rilke, Rainer Maria
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 0819572667; 9780819572660
    Auflage/Ausgabe: 1st ed
    Schriftenreihe: Wesleyan poetry in translation
    Schlagworte: Orpheus (Greek mythology); Sonnets, German; POETRY ; Continental European; Sonnets, German; Translations; Sonnets; Sonnets; Poetry; Poetry
    Weitere Schlagworte: Orpheus (Greek mythological character); Rilke, Rainer Maria (1875-1926); Rilke, Rainer Maria; Orpheus
    Umfang: Online-Ressource (xv, 116 p), port
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references

    Translation of: Die Sonette an Orpheus

  13. The Army of Truth
    selected poems : in the historic fight to obtain equal rights for Jews in nineteenth-century Norway
    Autor*in:
    Erschienen: c2003
    Verlag:  University of Wisconsin Press, Madison, Wisc

    The army of truth -- The three -- Christmas Eve -- On the sick-bed -- Voice in the wilderness -- The Maple and the Pine -- Follow the call -- Wanton weeds -- Briar shoots -- The Jewess -- The women at the churchyard -- The thistledown gatherer. mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    The army of truth -- The three -- Christmas Eve -- On the sick-bed -- Voice in the wilderness -- The Maple and the Pine -- Follow the call -- Wanton weeds -- Briar shoots -- The Jewess -- The women at the churchyard -- The thistledown gatherer.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wergeland, Henrik Arnold; Galtung, Ragnhild
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780299185336; 0299185338
    Schlagworte: Translations; LITERARY CRITICISM ; European ; Scandinavian
    Weitere Schlagworte: Wergeland, Henrik Arnold 1808-1845; Wergeland, Henrik Arnold (1808-1845); Wergeland, Henrik Arnold (1808-1845); Wergeland, Henrik Arnold
    Umfang: Online Ressource (xxii, 61 p.)
    Bemerkung(en):

    Translated from the Norwegian. - Description based on print version record

    The army of truthThe three -- Christmas Eve -- On the sick-bed -- Voice in the wilderness -- The Maple and the Pine -- Follow the call -- Wanton weeds -- Briar shoots -- The Jewess -- The women at the churchyard -- The thistledown gatherer.

  14. Poemata selecta (1579 - 1614)
    ausgewählte Gedichte
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Meibom, Heinrich; Mundt, Lothar
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110290165; 3110290162
    Schriftenreihe: Frühe Neuzeit 0934-5531 ; Band 174
    Frühe Neuzeit ; Band 174
    Schlagworte: Latin poetry; Latin poetry; Latin poetry; Criticism, interpretation, etc; Translations; FICTION ; General; POETRY ; Continental European; Latin poetry
    Weitere Schlagworte: Meibom, Heinrich 1555-1625; Meibom, Heinrich (1555-1625); Meibom, Heinrich (1555-1625); Meibom, Heinrich
    Umfang: Online Ressource (xcvii, 736 pages), Illustrations
    Bemerkung(en):

    Critical edition. - Includes bibliographical references (pages 679-712) and indexes

    Includes bibliographical references (pages 679-712) and indexes

  15. Inciting laughter
    the development of "Jewish humor" in 19th century German culture
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin

    Chapter 1Vicious Circles: Judenwitz as Stereotype and Strategy1 --Humor as crux of majority/minority identity5 --Judenwitz as Sign of German Particularity11 --Chapter 2Pamphlet War: Moritz Gottlieb Saphir in Berlin 1826-3020 --Saphir's arrival and... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Chapter 1Vicious Circles: Judenwitz as Stereotype and Strategy1 --Humor as crux of majority/minority identity5 --Judenwitz as Sign of German Particularity11 --Chapter 2Pamphlet War: Moritz Gottlieb Saphir in Berlin 1826-3020 --Saphir's arrival and the beginning of the conflict23 --Humor as battleground37 --Legacy of the pamphlet war61 --Chapter 3Handle and The Blade: Ludwig Borne's Serious Humor64 --Borne's attitudes toward Jewishness and humor69 --Borne as arts critic81 --Affinities between Borne and Menzel91 --Borne's "direct" political writings99 --Anti-Judenwitz backlash104 --Menzel as Borne apologist114 --Borne's response117 --Borne-Menzel estrangement123 --Borne's final shift133 --Borne's individual reception136 --Chapter 4"Who Gets the Job Now?" Heinrich Heine and the J.G. Cotta Publishing House139 --Heine's early contact with Cotta144 --Judenwitz and literary talent149 --Baths of Lucca157 --Backlash against The Baths of Lucca and its influence on Cotta173 --Atta Troll180 --Cotta's neglect and Heine's individual reception189 --Chapter 5Reading for the Plot: Judenwitz in and as Literary History193 --Core myth of German literary history195 --Adaptation of the myth over time207 --Continuity and caesura222 --Translations229 --Moritz Gottlieb Saphir --From: The Killed-Off Yet Still Alive and Kicking M.G. Saphir, or: Thirteen Dramatic Poets and a Magician Against One Lone Editor232 --From: Come Here! or: Dear Public, Look and Trust Whom You Please235 --On Witz238 --"On Borne"241 --Ludwig Borne --Jews in Frankfurt am Main244 --Theater Reviews247 --From: Monograph of the German Post Snail: A Contribution to the Natural History of Mollusks and Testaceans253 --From: Letters from Paris259 --From: Menzel, the Frenchmen's Scourge262 --Heinrich Heine --Baths of Lucca266.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3110813831; 9783110813838
    Schriftenreihe: European cultures ; volume 12
    Schlagworte: German literature; Jews; Judaism and literature; Jewish wit and humor; German wit and humor; German literature; German literature; German literature; Jews; Judaism and literature; Jewish wit and humor; German wit and humor; German literature; German literature; Jewish wit and humor; Jews ; Intellectual life; Judaism and literature; Humor; Schriftsteller; Humour juif ; Allemagne ; 19e siècle; Littérature allemande ; 19e siècle ; Histoire et critique; Littérature allemande ; Écrivains juifs ; Histoire et critique; Humour allemand; Littérature allemande ; Écrivains juifs ; Traductions anglaises; LITERARY CRITICISM ; European ; German; German literature; German literature ; Jewish authors; German wit and humor; Criticism, interpretation, etc; Translations
    Weitere Schlagworte: Börne, Ludwig (1786-1837); Heine, Heinrich (1797-1856); Saphir, Moritz Gottlieb (1795-1858); Heine, Heinrich (1797-1856); Saphir, Moritz Gottlieb (1795-1858); Börne, Ludwig (1786-1837); Saphir, Moritz Gottlieb; Saphir, Moritz Gottlieb ; Critique et interprétation; Borne, Ludwig ; Critique et interprétation; Börne, Ludwig; Heine, Heinrich; Heine, Heinrich ; Critique et interprétation
    Umfang: Online-Ressource (viii, 330 pages)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (pages 313-325) and index

    Use copy Restrictions unspecified star MiAaHDL

    Chapter 1Vicious Circles: Judenwitz as Stereotype and Strategy1Humor as crux of majority/minority identity5Judenwitz as Sign of German Particularity11Chapter 2Pamphlet War: Moritz Gottlieb Saphir in Berlin 1826-3020Saphir's arrival and the beginning of the conflict23Humor as battleground37Legacy of the pamphlet war61Chapter 3Handle and The Blade: Ludwig Borne's Serious Humor64Borne's attitudes toward Jewishness and humor69Borne as arts critic81Affinities between Borne and Menzel91Borne's "direct" political writings99Anti-Judenwitz backlash104Menzel as Borne apologist114Borne's response117Borne-Menzel estrangement123Borne's final shift133Borne's individual reception136Chapter 4"Who Gets the Job Now?" Heinrich Heine and the J.G. Cotta Publishing House139Heine's early contact with Cotta144Judenwitz and literary talent149Baths of Lucca157Backlash against The Baths of Lucca and its influence on Cotta173Atta Troll180Cotta's neglect and Heine's individual reception189Chapter 5Reading for the Plot: Judenwitz in and as Literary History193Core myth of German literary history195Adaptation of the myth over time207Continuity and caesura222Translations229Moritz Gottlieb SaphirFrom: The Killed-Off Yet Still Alive and Kicking M.G. Saphir, or: Thirteen Dramatic Poets and a Magician Against One Lone Editor232From: Come Here! or: Dear Public, Look and Trust Whom You Please235On Witz238"On Borne"241Ludwig BorneJews in Frankfurt am Main244Theater Reviews247From: Monograph of the German Post Snail: A Contribution to the Natural History of Mollusks and Testaceans253From: Letters from Paris259From: Menzel, the Frenchmen's Scourge262Heinrich HeineBaths of Lucca266.

    Electronic reproduction

  16. After every war
    twentieth-century women poets
    Autor*in:
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Princeton University Press, Princeton, New Jersey

    "They are nine women with much in common - all German speaking, all poets, all personal witnesses to the horror and devastation that was World War II. Yet, in this collection, each provides a singularly personal glimpse into the effects of war on... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    "They are nine women with much in common - all German speaking, all poets, all personal witnesses to the horror and devastation that was World War II. Yet, in this collection, each provides a singularly personal glimpse into the effects of war on language, place, poetry, and womanhood."--BOOK JACKET

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Boland, Eavan
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781400849611; 1400849616
    Schriftenreihe: Facing pages
    Schlagworte: German poetry; German poetry; Poésie allemande; Écrits de femmes allemands; German poetry; German poetry; German poetry; German poetry; German poetry ; Women authors; Frauenlyrik; Übersetzung; POETRY ; Anthologies (multiple authors); German poetry; POETRY ; Continental European; Translations
    Umfang: Online Ressource (185 pages), illustrations, maps.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index. - Description based on print version record

    Rose AuslanderElisabeth Langgasser -- Nelly Sachs -- Gertrud Kolmar -- Else Lasker-Schuler -- Ingeborg Bachmann -- Marie Kaschnitz -- Hilde Domin -- Dagmar Nick.

  17. Kafka Translated
    How Translators have Shaped our Reading of Kafka
    Autor*in:
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Bloomsbury Publishing, New York

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations? In what ways has... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka's work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators' interpretations? In what ways has Kafka been 'translated' into Anglo-American culture by popular culture and by academics? Michelle Woods investigates issues central to the burgeoning field of translation studies: the notion of cultural untranslatability; the centrality of female translators in literary history; and the under-representation of the influence of the translator as interpr

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Woods, Michelle
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 1441197710; 9781441197719; 1441149910; 9781441149916; 9781441133441; 1441133445
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting; LITERARY CRITICISM ; European ; German; Translating and interpreting; Translations; Criticism, interpretation, etc
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz 1883-1924; Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz (1883-1924); Kafka, Franz
    Umfang: Online Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index. - English. - Online resource; title from digital title page (viewed on Nov. 18, 2013)

  18. Stories
    Autor*in:
    Erschienen: 1984
    Verlag:  State University of New York Press, Albany

    Front Matter -- Half Title Page -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Introduction -- Content -- Card Game -- Women -- Doctor Machover -- The Mysterious Secret -- Family Life: A Chapter -- Troubles -- Incomprehensible -- In a Dream... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Front Matter -- Half Title Page -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Introduction -- Content -- Card Game -- Women -- Doctor Machover -- The Mysterious Secret -- Family Life: A Chapter -- Troubles -- Incomprehensible -- In a Dream -- Smoke -- The Freethinker: A Shtetl Atheist -- The Little Calf -- A Simple Life.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Blinkin, Meir; Rosenfeld, Max
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 0585092990; 9780585092997
    Schriftenreihe: SUNY series in modern Jewish literature and culture
    Schlagworte: Jews; Jews; Jews; Jews ; Social life and customs; Fiction; Translations; FICTION ; Jewish
    Weitere Schlagworte: Blinkin, Meir 1879-1915; Blinkin, Meir (1879-1915); Blinkin, Meir (1879-1915); Blinkin, Meir
    Umfang: Online Ressource (xviii, 166 p.), port.
    Bemerkung(en):

    Description based on print version record

  19. The rewriting of Njáls saga
    translation, ideology, and Icelandic sagas
    Autor*in:
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Jón Karl Helgason
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 058522319X; 9780585223193
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 16
    Schlagworte: LITERARY CRITICISM ; European ; German; Art appreciation; Translations; Germanic Literature; Languages & Literatures; Criticism, interpretation, etc
    Umfang: Online Ressource (vi, 175 p.)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 156-169) and index. - Description based on print version record

  20. The book of settlements
    Landnámabók
    Autor*in:
    Erschienen: c2006
    Verlag:  University of Manitoba Press, Winnipeg, Man

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Edwards, Paul; Hermann Pálsson
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 0887556981; 9780887556982; 9780887553707; 0887553702
    Schlagworte: Old Norse prose literature; Prose vieux norroise; Old Norse prose literature; Old Norse prose literature; Biographies; History; Translations; Old Norse prose literature; Discoveries in geography; LITERARY CRITICISM ; European ; German
    Umfang: Online Ressource (159 p.)
    Bemerkung(en):

    Reprint of the ed. published 1972 as v. 1 in the University of Manitoba Icelandic studies. - Includes bibliographical references and index. - Description based on print version record

    Reprint of the ed. published 1972 as v. 1 in the University of Manitoba Icelandic studies

  21. Texts beyond borders
    multilingualism and textual scholarship
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam

    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    360549
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    MK Z 28
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Dillen, Wout (Hrsg.); Macé, Caroline (HerausgeberIn); Van Hulle, Dirk (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9042034939; 9789042034938
    RVK Klassifikation: EC 1150
    Schriftenreihe: Variants ; 9.2012
    Schlagworte: Criticism, Textual; Multilingualism and literature; Translations
    Umfang: 296 S., Ill., Kt., Notenbeisp., 22 cm
  22. The culture of translation in early modern England and France, 1500 - 1660
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Basingstoke [u.a.]

    "This collection explores the varied modalities and cultural interventions of translation in early modern England and France. Paying attention to the shared parameters of these two translation cultures, it argues for their interaction as an important... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 938643
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    66.2932
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "This collection explores the varied modalities and cultural interventions of translation in early modern England and France. Paying attention to the shared parameters of these two translation cultures, it argues for their interaction as an important and untold story. The essays touch on key figures in this story - Mary Sidney, Montaigne and Florio, Urquhart and Rabelais - but also probe the role of translation in the large cultural shifts experienced in parallel by the two countries. Topics explored include: the galvanizing impact of Greek and Hebrew on the two translation cultures; translation's guises in the humanist practice of France and England; as definition of national difference; as a broker of state diplomacy; as a tool for sceptical philosophy; and as a means of imagining a linguistic utopia. The essays' scope ranges from methodological reflections toward a cultural history of early modern translation, to the adventures of a sceptical adverb between France and England"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Demetriou, Tania; Tomlinson, Rowan
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781137401489
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schriftenreihe: Early modern literature in history
    Schlagworte: Translating and interpreting; Translating and interpreting; Translating and interpreting; Translating and interpreting; English literature; French literature; French literature; Translations; Translations
    Umfang: 231 S., graph. Darst
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Machine generated contents note:List of IllustrationsAcknowledgementsNotes on the Contributors'Abroad in mens hands': The Culture of Translation in Early Modern England and France; Tania Demetriou and Rowan Tomlinson1. From Cultural Translation to Cultures of Translation? Early Modern Readers, Sellers, and Patrons; Warren Boutcher2. Francis I's Royal Readers: Translation and the Triangulation of Power in early Renaissance France (1533-34); Glyn P. Norton3. Pure and Common Greek in Early Tudor England; Neil Rhodes4. From Commentary to Translation: Figurative Representations of the Text in the French Renaissance; Paul White5. Periphron Penelope and her Early Modern Translations; Tania Demetriou6. Richard Stanihurst's Aeneis and the English of Ireland; Patricia Palmer7. Women's Weapons: Country House Diplomacy in the Countess of Pembroke's French Translations; Edward Wilson-Lee8. 'Peradventure' in Florio's Montaigne; Kirsti Sellevold 9. Translating Scepticism and Transferring Knowledge in Montaigne's House; John O'Brien10. Urquhart's Inflationary Universe; Anne Lake PrescottEpilogue; Terence CaveBibliographyIndex.

  23. Lateinische Werke
    Autor*in:
    Erschienen: 2009-
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Bd. 1. 1614-1624. mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Bd. 1. 1614-1624.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Opitz, Martin; Kühlmann, Wilhelm; Roloff, Hans-Gert; Marschall, Veronika; Seidel, Robert
    Sprache: Deutsch; Latein
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110212891; 3110212897
    Schriftenreihe: Ausgaben deutscher Literatur des XV. bis XVIII. Jahrhunderts ; 167
    Schlagworte: Latin poetry, Medieval and modern; Latin poetry; Latin poetry; Latin poetry, Medieval and modern; Latin poetry; Latin poetry, Medieval and modern; Translations; Latin poetry; Latin poetry, Medieval and modern; LITERARY CRITICISM ; European ; German
    Umfang: Online Ressource
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references. - Latin and German on facing pages. - Description based on print version record

    Bd. 1. 1614-1624.

  24. The Nibelungenlied
    the lay of the Nibelungs
    Autor*in:
    Erschienen: c2010
    Verlag:  Oxford University Press, Oxford [England]

    Contents; Introduction; Note on the Text and Translation; Select Bibliography; Chronology; THE NIBELUNGENLIED; Appendix I: History and Legend; Appendix II: The Nordic Sources and the Problem of Genesis; Appendix III: The Metre of the Nibelungenlied;... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Contents; Introduction; Note on the Text and Translation; Select Bibliography; Chronology; THE NIBELUNGENLIED; Appendix I: History and Legend; Appendix II: The Nordic Sources and the Problem of Genesis; Appendix III: The Metre of the Nibelungenlied; Explanatory Notes; Glossary of People and Places; A map of the Nibelungenlied. In ancient tales many marvels are told us ... now you may hear such marvels told!'The greatest of the heroic epics to emerge from medieval Germany, the Nibelungenlied is a revenge saga of sweeping dimensions. It tells of the dragon-slayer Sivrit, and the mysterious kingdom of the Nibelungs with its priceless treasure-hoard guarded by dwarves and giants, of Pr--uuml--;nhilt the Amazonian queen, fortune-telling water-sprites and a cloak of invisibility. Driven by the conflict between Kriemhilt, the innocent maiden turned she-devil, and her antagonist, the stoic, indomitable Hagen, the story is on

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Edwards, Cyril W. (Übers.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780191572685; 0191572683
    Schriftenreihe: Oxford world's classics
    Schlagworte: Epic poetry, German; Nibelungen; Epic poetry, German; Nibelungen; Epic poetry, German; Nibelungen; POETRY ; Continental European; Epic poetry, German; Nibelungen; Poetry; Translations
    Umfang: Online Ressource (xxxvi, 244 p.), Kt.
    Bemerkung(en):

    Written down by an anonymous poet c.1200. - Includes bibliographical references. - Description based on print version record

    Written down by an anonymous poet c.1200

  25. A doll's house
    Autor*in:
    Erschienen: c2008
    Verlag:  Floating Press, [Waiheke Island]

    Ibsen's seminal play, which changed modern drama, is a searing view of a male-dominated and authoritarian society, presented with a realism that elevates theatre to a level above mere entertainment. The reverberations of Nora's slamming the door as... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    eBook EBSCO AC
    keine Fernleihe
    Hochschule Offenburg, University of Applied Sciences, Bibliothek Campus Offenburg
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    Ibsen's seminal play, which changed modern drama, is a searing view of a male-dominated and authoritarian society, presented with a realism that elevates theatre to a level above mere entertainment. The reverberations of Nora's slamming the door as she leaves Torvald continue to the present day

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ibsen, Henrik; Haldeman-Julius, Emanuel
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781775412489; 1775412482
    Schlagworte: Women; Man-woman relationships; Norwegian drama; Women; Man-woman relationships; Norwegian drama; Norwegian drama; Women; Man-woman relationships; Women; Norwegian drama; Drama; Translations; Man-woman relationships
    Umfang: Online Ressource (174 p.)
    Bemerkung(en):

    Title from PDF title page (viewed Oct. 21, 2010). - "From a 1923 edition"--T.p. verso

    Title from PDF title page (viewed Oct. 21, 2010)