Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 1475 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 826 bis 850 von 1475.
Sortieren
-
Translatorische Textkompetenz
Texte im Kulturtransfer -
The Oxford history of literary translation in English
Vol. 4, 1790 - 1900 / ed. by Peter France amd Kenneth Haynes -
Literary translation
world literature of "worlding" literature? -
Cultural dissemination and translational communities
German drama in English translation, 1900 - 1914 -
Zur Übersetzbarkeit markierter Kohäsionsformen
eine funktionale Studie zum Kontinuum von Spaltadverbialen und Spaltkonnektoren im Spanischen, Französischen und Deutschen -
Theories on the move
translation's role in the travels of literary theories -
Barok polski wobec Europy
sztuka przekładu ; materiały mie̜dzynarodowej konferencji naukowej w Warszawie 15 - 17 września 2003 roku -
Quo vadis Translatologie?
ein halbes Jahrhundert universitäre Ausbildung von Dolmetschern und Übersetzern in Leipzig ; Rückschau, Zwischenbilanz und Perspektive aus der Außensicht -
Übersetzung und Transformation
[Tagung des Berliner Sonderforschungsbereichs 644 "Transformation der Antike", 1. bis 3. Dezember 2005] -
Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum
-
Kommunikation in Bewegung
multimedialer und multilingualer Wissenstransfer in der Experten-Laien-Kommunikation ; Festschrift für Annely Rothkegel zum 65. Geburtstag -
Interlingual lexicography
selected essays on translation equivalence, contrastive linguistics and the bilingual dictionary -
La traduction des livrets
aspects théoriques, historiques et pragmatiques ; [actes du colloque international tenu en Sorbonne les 30 novembre, 1er et 2 décembre 2000] -
Les traducteurs au travail, leurs manuscrits et leurs méthodes
actes du colloque international ; (Erice, 30 septembre - 6 octobre 1999) -
Bibliography of translation studies
2001, Bibliography of translation studies : [translation theory, interpreting, history of translation ...] / edited by Lynne Bowker, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson -
Translator self-training German
practical course in technical translation -
Fachbezogene Mehrsprachigkeit in Recht und Technik
-
The medieval reader
reception and cultural history in the late medieval manuscript -
Dobletes de traducción y traductología
las traducciones al castellano en españa de la literatura contemporánea en lengua alemana (1945 - 1990) ; estudio lingu͏̈ístico -
Translation-mediated communication in a digital world
facing the challenges of globalization and localization -
Grenzen erfahren - sichtbar machen - überschreiten
Festschrift für Erich Prunč zum 60. Geburtstag -
Vers une théorie sémantico-pragmatique pour la traduction
-
Sprachtransfer als Kulturtransfer
Translationsprozesse zwischen dem österreichischen und dem französischen Kulturraum im 20. Jahrhundert -
English-German self-translation of academic texts and its relevance for translation theory and practice
-
Language processing in discourse
a key to felicitous translation