Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 1475 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 726 bis 750 von 1475.
Sortieren
-
Parallel corpora for contrastive and translation studies
new resources and applications -
"Herbstblätter"
Studien zur Literatur der Aufklärung, zur Übersetzungsgeschichte und zur Übersetzungskritik -
Das Rätsel der Lesbarkeit
ein Abend mit Karel van het Reve -
Migration, exil et traduction
espaces francophone et germanophone, XVIIIe - XXe siècles ; [issu du Colloque "Migration, Exil et Traduction = Migration, Exil und Übersetzung -
Travel narratives in translation, 1750 - 1830
nationalism, ideology, gender -
Cultural translation in early modern Europe
-
Theorie der Übersetzung antiker Literatur in Deutschland seit 1800
-
Translating Holocaust literature
-
As traduções de Ilse Losa no período do Estado Novo
mediação cultural e projecção identitária -
Dasselbe mit anderen Worten?
Sprache, Übersetzung und Sprachwissenschaft ; Akten des 2. Symposiums des Zentrums historische Sprachwissenschaften (ZhS), München, 11. und 12. April 2014 -
Interpreting in Nazi concentration camps
-
Was in den Köpfen von Übersetzern vorgeht
eine empirische Untersuchung zur Struktur des Übersetzungsprozesses an fortgeschrittenen Französischlernern -
Cultural dissemination and translational communities
German drama in English translation, 1900 - 1914 -
Foreign words
translator-authors in the age of Goethe -
Schneegespräche an gastlichen Tischen
wechselseitiges Übersetzen bei Paul Celan und André du Bouchet -
Modes of censorship and translation
national contexts and diverse media -
Edizioni e traduzioni di testi filosofici
esperienze di lavoro e riflessioni ; atti del convegno, Milano (9 - 10 novembre 2004) -
Versuch einer Intertheorie der Translation
-
A dictionary of translation technology
-
Erfolgreich übersetzen
entdecken und beheben von Störquellen -
50 Jahre Leipziger übersetzungswissenschaftliche Schule
eine Rückschau anhand von ausgewählten Schriften und Textpassagen -
Textpolyphonie aus psychologisch fundierter kommunikativ-pragmatischer Sicht
-
Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
Französisch, Italienisch, Spanisch -
Kulturspezifika im Film
Probleme ihrer Translation -
Transcultural graffiti
diasporic writing and the teaching of literary studies