Ergebnisse für *

Es wurden 38 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 38.

Sortieren

  1. Der Dialog der Sprachen
    Studien zum Sprach- und Übersetzungsdenken Walter Benjamins und Jacques Derridas
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Fink, München

    Archiv der Akademie der Künste, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Jüdische Gemeinde zu Berlin, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3770529375
    RVK Klassifikation: GM 2378 ; ER 610 ; CI 5617 ; CI 1397 ; ES 715 ; IH 34381 ; CI 1387
    Schriftenreihe: Phänomenologische Untersuchungen ; 4
    Schlagworte: Filosofische aspecten; Vertalen; Philosophie; Sprache; Wissen; Language and languages; Translating and interpreting; Sprachtheorie; Übersetzung; Theorie
    Weitere Schlagworte: Benjamin, Walter <1892-1940>; Derrida, Jacques; Benjamin, Walter (1892-1940); Derrida, Jacques (1930-2004)
    Umfang: 338 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1992

  2. Gibt es eine Spezifik kinderliterarischen Übersetzens?
    Untersuchungen zu Anspruch und Realität bei der literarischen Übersetzung von Kinder- und Jugendbüchern
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3631486103
    RVK Klassifikation: GE 6267 ; EC 8500 ; GE 4705 ; GE 6268 ; ES 715
    Schriftenreihe: [Europäische Hochschulschriften / 01] ; 1508
    Schlagworte: Jeugdliteratuur; Vertalen; Kind; Children; Children's literature; Translating and interpreting; Jugendliteratur; Übersetzung; Kinderliteratur; Deutsch
    Umfang: 235 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 1994

  3. Erlebte Rede und impressionistischer Stil
    europäische Erzählprosa im Vergleich mit ihren deutschen Übersetzungen
    Autor*in:
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Wallstein-Verl., Göttingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  4. Zwischen den Zeilen
    Untersuchungen zu den lateinischen Kommentaren und den deutschen Glossen der Edinburgher Handschrift Adv. Ms. 18.5.10
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam u.a.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    RVK Klassifikation: GE 9361
    Schlagworte: Commentaren; Duits; Edinburgh, NL, Adv. 18.5.10; Glosse; Glossen; Latijn; Latijnse handschriften; Deutsch; Latein; German language; Manuscripts, Latin (Medieval and modern); Translating and interpreting; Althochdeutsch; Latein; Glosse; Literatur
    Umfang: 301 S.
    Bemerkung(en):

    Amsterdam, Univ., Diss., 1995

  5. The possibility of language
    a discussion of the nature of language, with implications for human and machine translation
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  6. A practical guide for translators
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon u.a.

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 1853593036; 1853593044
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 960 ; ES 705
    Auflage/Ausgabe: 2. ed
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 2
    Schlagworte: Traduction - Guides, manuels, etc; Traduction et interprétation - Guides, manuels, etc; Vertalen; Translating and interpreting; Beruf; Maschinelle Übersetzung; Übersetzer
    Umfang: X, 150 S., graph. Darst.
  7. Konstruktives Übersetzen
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Stauffenburg-Verl., Tübingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3860572407
    RVK Klassifikation: ER 705 ; ES 700 ; ES 705
    Schriftenreihe: Studien zur Translation ; 1
    Schlagworte: Allemand (Langue) - Traduction; Vertalen; Deutsch; German language -- Translating; Translating and interpreting; Übersetzung; Theorie
    Umfang: 195 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 190 - 193

  8. Differente Lachkulturen?
    Fremde Komik und ihre Übersetzung
    Autor*in:
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Künste Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Unger, Thorsten (Sonstige); Schultze, Brigitte (Sonstige); Turk, Horst (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3823340387
    RVK Klassifikation: EC 7563 ; ES 715
    Schriftenreihe: [Forum modernes Theater / Schriftenreihe] ; 18
    Schlagworte: Het komische; Vertalen; Comedy; Comic, The; Translating and interpreting; Wirkung; Komödie; Literatur; Interkulturelles Verstehen; Komik; Anthropologie; Drama; Übersetzung; Lachen
    Umfang: 327 S., Ill.
  9. Das theatrale Potential des dramatischen Textes
    ein Beitrag zur Theorie von Drama und Dramenübersetzung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3823340395
    RVK Klassifikation: ES 715 ; EC 7501 ; EC 4700
    Schriftenreihe: [Forum modernes Theater / Schriftenreihe] ; 19
    Schlagworte: Theorieën; Toneelstukken; Vertalen; Drama; Drama; Theater; Translating and interpreting; Übersetzung; Theater; Theatertheorie; Inszenierung; Text; Aufführung; Drama; Dramentheorie
    Umfang: 284 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1994

  10. Matthias Claudius als Übersetzer französischsprachiger Schriftsteller
    eine translationskritische Analyse der vom Wandsbecker Boten ins Deutsche übertragenen religionsphilosophischen Werke und utopischen Reiseromane unter Anwendung eines Rahmenmodells der wissenschaftlichen Übersetzungskritik
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Wachholtz, Neumünster

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3529043672
    RVK Klassifikation: GK 3258
    Schriftenreihe: Kieler Beiträge zur deutschen Sprachgeschichte ; 17
    Schlagworte: Claudius, Matthias; Übersetzung; Französisch; Reiseroman; Utopie; ; Claudius, Matthias; Übersetzung; Frankreich; Religionsphilosophie;
    Weitere Schlagworte: Claudius, Matthias; French literature; French language; Translating and interpreting
    Umfang: 326 S, Ill
    Bemerkung(en):

    Intermediärsprache: Französisch

    Includes bibliographical references (p. 305-326)

    Zugl.: Kiel, Univ., Diss., 1995

  11. The possibility of language
    a discussion of the nature of language, with implications for human and machine translation
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  12. A practical guide for translators
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon u.a.

    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 1853593036; 1853593044
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 960 ; ES 705
    Auflage/Ausgabe: 2. ed
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 2
    Schlagworte: Traduction - Guides, manuels, etc; Traduction et interprétation - Guides, manuels, etc; Vertalen; Translating and interpreting; Beruf; Maschinelle Übersetzung; Übersetzer
    Umfang: X, 150 S., graph. Darst.
  13. Der Dialog der Sprachen
    Studien zum Sprach- und Übersetzungsdenken Walter Benjamins und Jacques Derridas
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Fink, München

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelische Hochschule Nürnberg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3770529375
    RVK Klassifikation: GM 2378 ; ER 610 ; CI 5617 ; CI 1397 ; ES 715 ; IH 34381 ; CI 1387
    Schriftenreihe: Phänomenologische Untersuchungen ; 4
    Schlagworte: Filosofische aspecten; Vertalen; Philosophie; Sprache; Wissen; Language and languages; Translating and interpreting; Sprachtheorie; Übersetzung; Theorie
    Weitere Schlagworte: Benjamin, Walter <1892-1940>; Derrida, Jacques; Benjamin, Walter (1892-1940); Derrida, Jacques (1930-2004)
    Umfang: 338 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1992

  14. Gibt es eine Spezifik kinderliterarischen Übersetzens?
    Untersuchungen zu Anspruch und Realität bei der literarischen Übersetzung von Kinder- und Jugendbüchern
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3631486103
    RVK Klassifikation: GE 6267 ; EC 8500 ; GE 4705 ; GE 6268 ; ES 715
    Schriftenreihe: [Europäische Hochschulschriften / 01] ; 1508
    Schlagworte: Jeugdliteratuur; Vertalen; Kind; Children; Children's literature; Translating and interpreting; Jugendliteratur; Übersetzung; Kinderliteratur; Deutsch
    Umfang: 235 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 1994

  15. Erlebte Rede und impressionistischer Stil
    europäische Erzählprosa im Vergleich mit ihren deutschen Übersetzungen
    Autor*in:
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Wallstein-Verl., Göttingen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  16. Konstruktives Übersetzen
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Stauffenburg-Verl., Tübingen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Coburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3860572407
    RVK Klassifikation: ER 705 ; ES 700 ; ES 705
    Schriftenreihe: Studien zur Translation ; 1
    Schlagworte: Allemand (Langue) - Traduction; Vertalen; Deutsch; German language -- Translating; Translating and interpreting; Übersetzung; Theorie
    Umfang: 195 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 190 - 193

  17. Differente Lachkulturen?
    Fremde Komik und ihre Übersetzung
    Autor*in:
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Theatermuseum, früher Clara-Ziegler-Stiftung, Theaterbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Unger, Thorsten (Sonstige); Schultze, Brigitte (Sonstige); Turk, Horst (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3823340387
    RVK Klassifikation: EC 7563 ; ES 715
    Schriftenreihe: [Forum modernes Theater / Schriftenreihe] ; 18
    Schlagworte: Het komische; Vertalen; Comedy; Comic, The; Translating and interpreting; Wirkung; Komödie; Literatur; Interkulturelles Verstehen; Komik; Anthropologie; Drama; Übersetzung; Lachen
    Umfang: 327 S., Ill.
  18. Das theatrale Potential des dramatischen Textes
    ein Beitrag zur Theorie von Drama und Dramenübersetzung
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Theatermuseum, früher Clara-Ziegler-Stiftung, Theaterbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3823340395
    RVK Klassifikation: ES 715 ; EC 7501 ; EC 4700
    Schriftenreihe: [Forum modernes Theater / Schriftenreihe] ; 19
    Schlagworte: Theorieën; Toneelstukken; Vertalen; Drama; Drama; Theater; Translating and interpreting; Übersetzung; Theater; Theatertheorie; Inszenierung; Text; Aufführung; Drama; Dramentheorie
    Umfang: 284 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1994

  19. Zwischen den Zeilen
    Untersuchungen zu den lateinischen Kommentaren und den deutschen Glossen der Edinburgher Handschrift Adv. Ms. 18.5.10
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam u.a.

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Monumenta Germaniae Historica, Deutsches Institut für Erforschung des Mittelalters, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 905183893X
    RVK Klassifikation: GE 9361
    Schriftenreihe: Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur ; 119
    Schlagworte: Commentaren; Duits; Edinburgh, NL, Adv. 18.5.10; Glossen; Latijn; Latijnse handschriften; Deutsch; Latein; German language; Manuscripts, Latin (Medieval and modern); Translating and interpreting; Althochdeutsch; Latein; Glosse; Literatur
    Umfang: 301 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Amsterdam, Univ., Diss.

  20. Zwischen den Zeilen
    Untersuchungen zu den lateinischen Kommentaren und den deutschen Glossen der Edinburgher Handschrift Adv. Ms. 18.5.10
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam u.a.

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    RVK Klassifikation: GE 9361
    Schlagworte: Commentaren; Duits; Edinburgh, NL, Adv. 18.5.10; Glosse; Glossen; Latijn; Latijnse handschriften; Deutsch; Latein; German language; Manuscripts, Latin (Medieval and modern); Translating and interpreting; Althochdeutsch; Latein; Glosse; Literatur
    Umfang: 301 S.
    Bemerkung(en):

    Amsterdam, Univ., Diss., 1995

  21. Imaging Aristotle
    verbal and visual representation in fourteenth-century France
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Univ. of California Press, Berkeley, Calif. [u.a.]

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    ::8:1995:2560
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TX 95/1567
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Freiburg, Kunstgeschichtliches Institut, Bibliothek
    Frei 13: L-FR-109-9
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Greifswald
    680/LM 86150 S553
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    95 B 2171
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    B 1996/1623
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    KGS-Bu 692,28
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    PI-355/035
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    95 C 4202
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    95 B 535/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    kun 168:m/s42
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanisches Nationalmuseum, Bibliothek
    4 Kw 199/65
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    4 2003-643
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    45a/81650
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    46.4° 228
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0520083334
    Weitere Identifier:
    94007127
    RVK Klassifikation: LM 86150 ; FH 33137 ; CD 2067 ; CE 1100 ; AM 53400
    Schlagworte: Illumination of books and manuscripts, French; Translating and interpreting; Greek language; Art and literature; French language; Illumination of books and manuscripts, Medieval; Library Science and Publishing
    Weitere Schlagworte: Oresme, Nicole (approximately 1320-1382); Aristotle; Aristotle: Politics
    Umfang: XXIV, 419 S, Ill, 27 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 395-406 und Index

  22. Differente Lachkulturen?
    fremde Komik und ihre Übersetzung
    Autor*in:
    Erschienen: c 1995
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Unger, Thorsten (Hrsg.); Schultze, Brigitte
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3823340387
    Übergeordneter Titel:
    RVK Klassifikation: ES 715 ; EC 3940 ; EC 7563
    Schriftenreihe: Array ; 18
    Schlagworte: Drama; Komik; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Array
    Umfang: 327 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Papers from a symposium held in May 1994 in Göttingen

  23. Zwischen den Zeilen
    Untersuchungen zu den lateinischen Kommentaren und den deutschen Glossen der Edinburgher Handschrift Adv. Ms. 18.5.10
    Erschienen: 1995

    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    ZA 35368:119
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1996/1003
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    M 1074
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    ger 108 CB 8500
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 905183893X
    Schriftenreihe: Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur ; 119
    Schlagworte: Althochdeutsch; Glosse; Sammelhandschrift <National Library of Scotland>;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Translating and interpreting
    Umfang: 301 S, Ill, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 10-17) and indexes

    Teilw. zugl.: Amsterdam, Univ., Diss., 1977

  24. Translation, history and culture
    Autor*in:
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Cassell, London [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 988741
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    SP AT 880
    keine Fernleihe
    Max-Planck-Institut für ethnologische Forschung, Bibliothek
    P306 Bass1995
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1996/14672
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    I s 14/190
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    AS 045 | BAS | Tra 1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 158.005
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    M 1951
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Bassnett, Susan (Hrsg.); Lefevere, André (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780304336227; 030433622X; 0861871006
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 700
    Auflage/Ausgabe: Paperback ed.
    Schlagworte: Translating and interpreting; Language and culture; Language
    Umfang: VIII, 133 S., 23 cm
  25. Romanticismo europeo e traduzione
    atti del Seminario internazionale, Ischia, 10 - 11 aprile 1992
    Autor*in:
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Valentino, [Napoli]

    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/EC 5174 C932
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    N 60806
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Crisafulli Jones, Lilla Maria; Goldoni, Annalisa; Runcini, Romolo
    Sprache: Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8886282095
    Schriftenreihe: La coppa di Nestore ; 5
    Schlagworte: Romanticism; Translating and interpreting; Translating and interpreting
    Umfang: 282 S
    Bemerkung(en):

    Papers presented at the Seminario internazionale di studi su romanticismo europeo e traduzione