Ergebnisse für *
Es wurden 14 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 14 von 14.
Sortieren
-
Imagologische Probleme der Übersetzung
Thomas Manns politische Reden und Schriften in polnischen Übertragungen -
Codeswitching als Mehrsprachigkeitspraxis in der universitären Kommunikation
eine Untersuchung am Beispiel von Germanisten in Schweden -
Sprachgeschichte und Sprachwandel im Slavischen
Festschrift für Jadranka Gvozdanović -
Thomas Manns philosophische Dichtung
Vom Grund und Zweck seines Projekts -
Codeswitching als Mehrsprachigkeitspraxis in der universitären Kommunikation
Eine Untersuchung am Beispiel von Germanisten in Schweden -
Interkulturelle Intertextualität im «Widuwilt»
Diskussion – Konzeption – Analyse -
Imagologische Probleme der Übersetzung
Thomas Manns politische Reden und Schriften in polnischen Übertragungen -
Interkulturelle Intertextualität im "Widuwilt"
Diskussion - Konzeption - Analyse -
Codeswitching als Mehrsprachigkeitspraxis in der universitären Kommunikation
eine Untersuchung am Beispiel von Germanisten in Schweden -
Aspekte kultureller Identität
Beiträge zur Kulturgeschichte der deutschsprachigen Minderheit in Kroatien -
Eine Promenadologie des Anti-Helden in der Literatur
Erzähltexte von Joseph von Eichendorff, Robert Walser, Thomas Bernhard, Peter Handke und Wilhelm Genazino -
Interkulturelle Intertextualität im Widuwilt
Diskussion - Konzeption - Analyse -
Meister Eckhart and Thomas of Erfurt
modism and the philosophy of grammar -
Eine Promenadologie des Anti-Helden in der Literatur
Erzähltexte von Joseph von Eichendorff, Robert Walser, Thomas Bernhard, Peter Handke und Wilhelm Genazino