Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 8 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.
Sortieren
-
Sprachschichtung und Sprachmischung in der deutschen Literatur und das Problem ihrer Übersetzung
-
Sprachschichtung und Sprachmischung in der deutschen Literatur und das Problem ihrer Übersetzung
-
Die deutsche Sprachinsel Prišib, Alekseevka in Baškortostan (Russische Föderation)
Sprachgebrauch und Sprachmischung ; soziolinguistische und phonetische Aspekte -
Multisprech vor den Toren der EU
Symposium des Instituts für Germanistik der Carl-von-Ossietzky-Universität Oldenburg, 5.12.2003 ; Dokumentation -
Sprachgrenzen überspringen
sprachliche Hybridität und polykulturelles Selbstverständnis -
Po-russki in Deutschland
Russisch und Deutsch als Konkurrenten in der Kommunikation mehrsprachiger Gruppen von Personen mit postsowjetischem Hintergrund in Deutschland -
Sprachgemischter Mundartausdruck in Rimella (Valsesia, Piemont)
zur Syntax eines südwalserischen Dialekts im Spannungsfeld der italienischen Landes- und Kultursprache -
Elsässisch und Französisch
die Funktion ihrer Alternanz im Diskurs